The Royal Gazette [4] [5] [6] [7] ( тайский :ราชกิจจานุเบกษา; RTGS : Ratchakitchanubeksa ) является официальным журналом Таиланда (бывшего Сиама). [2]
Газета была впервые опубликована в 1858 году по приказу короля Монгкута (Рамы IV) как канал, по которому его правительство могло сообщать свою информацию общественности, особенно в отношении издания законов. [1] Чтобы законы, принятые правительством Таиланда, вступили в силу, они должны быть опубликованы в этом бюллетене. [8]
Газета является первым местным журналом Таиланда, [9] первым журналом правительства Таиланда, [10] и старейшим тайским журналом, который все еще издается. [11]
По состоянию на 2023 г. бюллетень публикуется только в Интернете [12] и доступен в печатном формате ограниченным тиражом только для архивных целей. [13]
Тайское название газеты « Ратчакичанубекса » было придумано королем Монгкутом и означает «для изучения королевских произведений». [11] [10]
Газета была впервые выпущена объявлением короля Монгкута от 15 марта 1858 года. [11] [2] [3] [9] Согласно объявлению, эта газета предназначалась для передачи информации от правительства общественности, чтобы предотвратить распространение неверных слухов, которые могут повлиять на «правительственные дела» и «достоинство страны». [11] Некоторые ученые, в том числе Манит Суксомджит, полагают, что появление газеты было вызвано информацией, ранее опубликованной американским миссионером Дэном Бичем Брэдли в « Бангкокском регистраторе» и считавшейся «неточной» королем Монгкутом. [1]
Сам король Монгкут был продюсером и главным редактором газеты. [1] Король также построил типографию рядом со своим жилым залом Фанумат Чамрун ( тайский : ภาณุมาศจำรูญ ) в Большом дворце в Бангкоке, специально для печати этой газеты. [9] Офис находился в подчинении независимого департамента под названием Аксон Пхимпхакан ( тайский : อักษรพิมพการ ), в который король напрямую назначал генерального директора. [14] В то время бюллетень выходил каждые 15 дней и был бесплатным. [10] Выпуск газеты был прекращен после того, как она публиковалась всего около года. [10]
Позже король Чулалонгкорн (Рама V) возобновил выпуск газеты 17 мая 1874 года. [10] На этот раз газета публиковалась раз в неделю и продавалась по 8 бат в год, поскольку король считал, что бесплатное распространение привело к тому, что газета стала недооценен. [10] Собранные сборы пересылались в королевскую казну. [15] Однако Akson Phimphakan сообщил, что лишь немногие люди были готовы тратить свои деньги на газету, заявив, что из более чем 500 опубликованных экземпляров было снято только 50–60, и это заставило ее почувствовать, что «трата усилий на создание газеты [газета]". [16] Выпуск газеты снова был прекращен после пяти лет публикации. [10] Последний выпуск датирован 7 марта 1880 года. [17]
Король Чулалонгкорн снова возобновил выпуск газеты 8 сентября 1881 года [17] и стал публиковать ее каждое воскресенье. [18] Король также превратил независимый отдел Аксон Пхимфакан в дочернюю компанию Королевского отдела писцов . [14] Но из-за чрезмерной загруженности сотрудников выпуск газеты снова был прекращен после публикации в течение некоторого времени, и король снова возобновил ее 28 декабря 1884 года, объявив, что на этот раз он намерен «не допускать перерывов, поскольку до". [19] После серии рекламных кампаний, направленных на привлечение читателей, [16] [20] [21] газета приобрела такое большое количество подписчиков, что в 1893 году она публично выразила благодарность своим подписчикам, заявив, что они были «источником ее восторг". [22] Также в 1893 году король Чулалонгкорн учредил кабинет министров под названием Мурататон и присоединил к нему Королевский отдел писцов. [23] Таким образом, работа по публикации этого бюллетеня перешла в ответственность Мурататона. [24] Но вместо того, чтобы печатать саму газету, как раньше, правительство наняло для ее печати частных типографий, в том числе Бамрунга Нукулкиджа. [25] Иногда частные типографии бесплатно печатали правительственный бюллетень. [26]
После сиамской революции 1932 года писцовые труды министерства Мурататона были переданы в Секретариат Кабинета министров (SOC), недавно созданный в Канцелярии премьер-министра . [23] С тех пор работа по публикации этого бюллетеня находится под ответственностью SOC, в котором был создан специальный раздел, получивший название «Подразделение Королевской газеты» ( тайский : กลุ่มงานราชกิจจานุเบกษา ). , [ 2] и принтер под названием «Кабинет министров и издательство Royal Gazette» ( тайский : สำนักพิมพ์คณะรัฐมนตรีและราชกิจจาน)ุเบกษา) создан для печати физической версии газеты. [27] Первоначально газета выходила раз в неделю, но теперь издание не имеет фиксированного графика и зависит от срочности каждой работы. [10] По состоянию на 2023 год [обновлять]бюллетень публикуется только в Интернете [12] , и каждый выпуск доступен только в четырех физических экземплярах, один из которых будет храниться в архиве SOC, а остальные - в Национальной библиотеке Таиланда в Бангкоке. [13]
В настоящее время вестник состоит из четырех серий: [28]
Законодательство требует, чтобы законы, принятые правительством Таиланда, были опубликованы в этом бюллетене до их вступления в силу . [8] Первая официальная конституция Таиланда, Конституция Королевства Сиам 1932 года, в разделе 38 гласила, что законопроекты, принятые Палатой представителей и подписанные монархом, вступают в силу после публикации в газете. [8]
Из всех сотен экземпляров, напечатанных между 1858 и 1859 годами во время правления короля Монгкута, до наших дней сохранилось только 19 экземпляров. [29]
Что касается издания, возрожденного королем Чулалонгкорном между 1874 и 1880 годами, то большинство сохранившихся экземпляров неполны и переиздавались дважды, в 1997 и 2003 годах соответственно. [17] Что касается издания, возрожденного в 1881 году, то сохранился только один том, причем некоторые страницы отсутствуют. Он был переиздан один раз, в 1970 году. [30]
Физические оригинальные копии газеты со времен правления короля Монгкута хранятся в Национальной библиотеке Таиланда в Бангкоке и доступны для публики, но требуется предварительный контакт с библиотекой. [31]