Gunki monogatari (軍記物語, Военная хроника-рассказ ) или «военные рассказы» — жанр японской литературы, написанный в основном в периоды Камакура и Муромати , в котором основное внимание уделяется войнам и конфликтам, особенно гражданским войнам, которые происходили между 1156 и 1568 годами. Примерами этого жанра являются Hōgen Monogatari и Heiji Monogatari . Наиболее известным Gunki monogatari является Heike Monogatari .
В отличие от своих аналогов эпохи Хэйан, таких как Genji Monogatari , многие средневековые воинские сказания не имеют идентифицируемых авторов и, как правило, сочиняются несколькими людьми. Авторы не писали истории полностью от начала до конца, а вместо этого редактировали и переписывали их несколько раз.
Существовало две формы, в которых передавались гунки моногатари : через ёмимоно (письменные тексты) и через декламацию слепыми священниками, известными как бива хоси . Устные практики имели ритуальный компонент, поскольку считалось, что они восстанавливают порядок в обществе и умиротворяют разгневанные души воинов, убитых в битве, но они также функционировали как дорожные развлечения.
Исторически сложилось так, что воинские сказания получили большую популярность благодаря их чтению под аккомпанемент лютни, что привело к широко распространенному заблуждению, что «Гунки Моногатари» изначально были написаны исключительно для заучивания и декламации.
Однако сравнение тщательно сохраненных оригинальных рукописей показывает, что « Хэйкэ Моногатари» , самая известная военная история, изначально была написана псевдоисторически, чтобы описать битву между семьями Минамото и Тайра. При формулировании этой истории автор во многом заимствовал из существующих устных повествований, а также из дневников и других исторических записей. Поскольку оригинальная запись была написана для чтения, а не для декламации, ее пришлось переработать для декламации. Текущая официальная копия «Хэйкэ» является результатом транскрипций этих устных декламаций.
Средневековые военные рассказы написаны на смеси японского и китайского языков; проза была японской, но включала многочисленные китайские фразы, в отличие от воинских рассказов середины Хэйан, которые были написаны в kanbun (китайская проза). Хотя тексты в основном написаны прозой, они также включают случайные поэмы, обычно вака .
Еще одно ключевое отличие средневековых военных рассказов от их предшественников заключается в том, что литература Хэйан принимает форму исторических записей, в то время как средневековые рассказы действительно попадают в категорию моногатари . Хотя оба часто фокусируются вокруг одного воина, который вызвал крупное общественное волнение, средневековые военные рассказы имеют уникальный фокус на личных мыслях и опыте отдельных воинов. Литература Хэйан фокусируется на взгляде столицы на провинциальные беспорядки, но средневековые военные рассказы смещают свою точку зрения, чтобы сосредоточиться на тех, кто действительно был вовлечен в войну, часто сочувствуя побежденным воинам. Авторы гунки моногатари не стесняются сочувствовать воинам или морализировать их действия.
Общая форма повествования о воине обычно состоит из трех частей, описывающих соответственно причины войны, сами сражения и последствия войны. Тексты, как правило, эпизодичны, разбиты на многочисленные небольшие рассказы, часто сосредоточенные на отдельных инцидентах или воинах. Это результат устной передачи текста. Сами сцены битвы также отражают связь с устными практиками. Например, если мы рассмотрим различные версии Heike monogatari , мы увидим, что более ранние версии, такие как Shibu kassenjō , включали только общее описание самой битвы, в то время как более поздние версии включают действия отдельных воинов. Кроме того, более поздние рассказы превращают воинов из человеческих фигур в идеализированных героев, которые воплощают воинскую этику. Эти более поздние рассказы, вероятно, являются вымышленными, в результате тенденции устных рассказов использовать реальных людей и события и интегрировать их с предписанными темами для создания эффективных представлений. Таким образом, воинские рассказы представляют собой смесь исторических фактов и драматического вымысла .
Мы также можем провести связь между устными традициями и тем, как проводятся эти боевые сцены. Сцены сражений обычно включают описания одежды и доспехов воина , которые используются как для идентификации воина, так и для описания его личности. Эти описания были шаблонными, но все же эффективно описывали индивидуальные атрибуты воина. Другая часть сцен с воинами состояла в том, что герой объявлял свое имя, речь, которая включала не только его личное имя и титул, но также его семейные связи и достижения.
Gunki monogatari уделяет большое внимание этике воина . Эта моральная система включает в себя, прежде всего, преданность своему господину и доблесть перед лицом неминуемой смерти. Это проявляется в самопожертвовании духа Санэмори из Heike Monogatari , который, несмотря на свой возраст, неоднократно возвращается, чтобы вступить в бой с врагом, чтобы защитить отступающие силы Heike. Эта преданность прочно связана с понятием личной чести; воины предпочли бы умереть и получить посмертную похвалу, чем жить с запятнанным именем.
Кодекс чести также отвергает сострадание , когда оно противоречит долгу . Это проиллюстрировано в Heike monogatari, когда молодой воин Гэндзи Юкишигэ нападает на Такахаси и убивает его, несмотря на то, что последний только что пощадил его из-за юношеского сходства Юшикигэ с его собственным сыном. В то время как жалость к молодому врагу из-за отцовской привязанности является обычным рефреном в сюжете gunki monogatari , целеустремленная преданность Юшикигэ своему лагерю за счет сострадания, возможно, ближе к жесткой концепции чести, поддерживаемой классом воинов. Эта жесткая приверженность кодексу преданности отражается в знаменитом эпизоде Atsumori-Naozane, где увещевания воинской этики перевешивают сожаление Наодзанэ и заставляют его руку убивать.
Помимо предписания «правильного» морального кодекса, которому нужно следовать, воинская этика также ограничивает и диктует действия воинов на более поверхностных уровнях. Например, отрубание голов врагов в качестве военных трофеев считалось нормой на поле боя, но осуждалось как неблагородное, если враг уже сдался.
Воинская этика диктует установленный курс действий, которому воины должны следовать независимо от своих личных чувств или наклонностей. Примером этого является классическая битва между «долгом» и «желанием», которая разыгрывается в истории Ацумори в «Хэйкэ Моногатари». Тем не менее, отклонения между действиями разных персонажей в разных версиях военных рассказов выдают различия в том, как разные редакторы и авторы воспринимали идеальную воинскую этику; поэтому мы должны воздержаться от определенных выводов о фиксированной природе воинской этики.
Другая главная система ценностей, которая управляет этикой гунки моногатари, — это буддизм . Прежде всего, важно отметить, что буддизм и воинская этика не рассматриваются как обязательно противостоящие друг другу. Несмотря на свои неотъемлемые различия, этика гунки моногатари представляет собой своего рода комбинацию этих двух. Это возможно прежде всего потому, что форма буддизма, поддерживаемая гунки моногатари , — это буддизм Амида , который учит, что любой, кто раскаивается в своих грехах и призывает Будду Амида, может переродиться в его Западном Раю и достичь просветления оттуда. Эта вера позволяет воинам, даже совершая акты насилия , призывать имя Амида. Кроме того, достижение просветления в этой жизни, согласно буддизму Амида, невозможно из-за ухудшения буддийского закона на земле ( маппо ).
Ключевые буддийские идеи в Gunki Monogatari включают карму , идею о том, что текущие обстоятельства являются наказанием или наградой за прошлые действия, и непостоянство, идею о том, что все вещи на этой земле не могут длиться долго. Эти темы открыто появляются в коротких проповедях -вставках в тексте. Heike Monogatari , в частности, можно рассматривать как одну длинную проповедь о буддизме.