Норито (祝詞) — литургические тексты или ритуальные заклинания в синтоизме , обычно адресованные определённому ками . [1] [2] [3]
Первое письменное упоминание о норито датируется 712 годом н. э. в «Кодзики» и 720 годом н. э. в «Нихонги» . [3]
« Энгисики» , сборник законов и подробных постановлений, составленный судом в 927 году н. э., сохраняет двадцать семь представительных форм норито . [4] [5]
Не существует единой общепринятой теории, объясняющей значение этого термина. [6] Одна из теорий выводит norito из noru (宣る, «объявлять»; ср. глаголы inoru «молиться» и norou «проклинать» [6] ) — в сочетании с суффиксом -to . [3] Вариант термина, notto , происходит от сочетания norito с koto , «слово». [3]
Существуют различные известные способы написания слова кандзи : помимо 祝詞 (в настоящее время стандарта), также засвидетельствованы 詔戸言, 詔刀言 и 諄辞. [3]
Один из современных авторов определил первоначальное значение слова «норито» как «общий термин, означающий магию посредством слов ». [7]
Религия синто не создала никаких писаний, особенно тех, которые были выведены из мифов и легенд, которые могли бы составить религиозную теологию, за исключением норито. [8] (Однако следует отметить, что Кодзики и Нихонги , хотя и написаны в первую очередь как исторические труды, а не священные писания, содержат мифические повествования о традиции синто.) Эти несколько молитв в основном использовались в ритуалах очищения и выражали благодарность богам за благословения ками или просили об изменении климата, например, о дожде. [9]
Норито — это форма ритмической поэмы, читаемой для облегчения передачи потомству. [9] Заклинание обычно начинается с восхваления высшей силы ками и заканчивается выражением уважения и благоговения. [9] В « Накатоми но Хараэ Кунге» или « Изложении ритуала очищения» норито описывается в рамках процесса, который подразумевает идею о людях как детях ками , которые утратили свою чистоту, но которые возвращаются к своему божественному происхождению, восстанавливая ее. [10]
Норито традиционно писались (и до сих пор пишутся) в виде разновидности манъёгана , где частицы и суффиксы пишутся более мелким шрифтом, чем основная часть текста. [11] Этот стиль письма, используемый в императорских указах (宣命сэнмё ), сохранившихся в Сёку Нихонги и других текстах, датируемых VIII веком ( период Нара ), известен как сэнмёгаки . [12]