stringtranslate.com

Место памяти

Место памяти (по-французски «место памяти» или пространство памяти ) — это физическое место или объект, который действует как контейнер памяти. [1] Таким образом, они представляют собой форму увековечивания памяти , связанную с коллективной памятью , утверждая, что определенные места, объекты или события могут иметь особое значение, связанное с групповыми воспоминаниями. [2] Это термин, используемый в исследованиях наследия и коллективной памяти, популяризированный французским историком Пьером Нора в его трехтомном сборнике Les Lieux de Mémoire (частично опубликованном в английском переводе под названием Realms of Memory ). [3] [2] Нора описывает их как «сложные вещи». Одновременно естественные и искусственные, простые и двусмысленные, конкретные и абстрактные, они являются заменителями – местами, местами, причинами – в трех смыслах – материальном, символическом и функциональном» [4].

Определение

По словам Норы, «место памяти — это любая значительная сущность, материального или нематериального характера, которая по воле человека или в результате действия времени стала символическим элементом мемориального наследия любого сообщества (в данном случае , французское сообщество)» [5] Оно может относиться к любому месту, объекту или понятию, имеющему историческое значение в народной коллективной памяти , например, к памятнику , музею , событию, символу, такому как флаг или французская фигура Марианна. , даже цвет, наделенный исторической памятью ( например, красный флаг левой политики). По данным Франко-Квебекской комиссии по общим местам памяти (Французско-Квебекская комиссия по общим местам памяти), место памяти означает культурные достопримечательности, места, обычаи и выражения, происходящие из общего прошлого, будь то материальные (памятники) или нематериальное (язык и традиции). [6] Нора следует за рассуждениями Лефебрва о социальном производстве пространства . [7]

По мере того, как места памяти становятся более известными и становятся официальными правительствами, они могут иметь тенденцию к гомогенизации разнообразных местных воспоминаний. По словам Норы: «Итак, в прошлом была одна национальная история и было много особых воспоминаний. Сегодня существует одна национальная память , но ее единство проистекает из разделенных родовых потребностей, которые постоянно расширяются и ищут согласованности». [8] Таким образом, места памяти могут рискнуть стать «изобретенными традициями» .

Дэвид Фрайер на примере Национального стадиона в Лиссабоне утверждает, что места памяти можно адаптировать. [7]

Эта концепция была включена в авторитетный французский словарь Le Grand Robert de la langue française и изучалась учеными и другими людьми. Предпринимаются попытки сопоставить участки памяти по всему миру. [9] Квебек и Франция создали совместную комиссию по выявлению и кодификации мест памяти. Международная коалиция мест совести, объединяющая более 200 музеев, памятников и других учреждений по всему миру, использует эту концепцию для группировки «объектов, отдельных лиц и инициатив, активирующих силу мест памяти, чтобы вовлечь общественность в соединение прошлого и настоящего в целях представить и сформировать более справедливое и гуманное будущее». [10]

Критика

Легг утверждает, что представление Норы о памяти является пассивным, отвергаемым официально санкционированной историей; но даже Нора признает множество разных воспоминаний, привнесенных в настоящее. Легг также критикует чрезмерное внимание Норы к нации. [7]

Олик и Роббинс раскритиковали использование этого термина. Они утверждают, что место памяти — это избыточная концепция, поскольку можно считать, что все хранит память. Однако Маршалл отвечает, что этот термин полезен, поскольку подчеркивает, что память всегда связана с реальными сайтами. [1]

Обращая внимание на важность «социального забвения» , историк Гай Бейнер утверждал, что «существует очевидная необходимость в крупных исторических исследованиях места памяти , чтобы уравновесить исследования места памяти ». [11]

Примеры

Государственные праздники составляют важную часть национального строительства и становятся важными символами нации. Они могут построить и узаконить нацию и призваны способствовать национальному единству, социальной сплоченности и народной идентификации. Сабина Маршалл утверждает, что государственные праздники можно рассматривать как места памяти, сохраняющие определенные представления об исторических событиях и конкретных национальных или общественных героях. [1]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abc Маршалл, Сабина (январь 2013 г.). «Государственные праздники как место памяти: государственное строительство и политика общественной памяти в Южной Африке» . Антропология Южной Африки . 36 (1–2): 11–21. дои : 10.1080/23323256.2013.11500039. ISSN  2332-3256. S2CID  144772590.
  2. ^ аб Лайт, Брендан (июнь 2015 г.). «Википедия, коллективная память и война во Вьетнаме». Журнал Ассоциации информационных наук и технологий . 67 (8): 1956–1961. дои : 10.1002/asi.23518 . S2CID  12986829.
  3. ^ П. Нора, Царства памяти: переосмысление французского прошлого.
  4. ^ Нора, П. (1997). Царства памяти: переосмысление французского прошлого. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. стр. 14
  5. ^ Пьер Нора, «Предисловие к англоязычному изданию: от Lieux de memoire к царству памяти», в книге «Царства памяти: переосмысление французского прошлого», изд. Пьер Нора. http://faculty.smu.edu/bwheeler/Joan_of_Arc/OLR/03_PierreNora_LieuxdeMemoire.pdf
  6. ^ Франко-кебекская комиссия по местам памяти коммун, «Lieux de mémoire», http://cfqlmc.org/lieux-de-memoire (ссылка на французском языке)
  7. ^ abc Фриер, Дэвид Г. (12 марта 2019 г.). «Национальный стадион Лиссабона: адаптируемый образ памяти». Лусотопия . 18 (1): 40–65. дои : 10.1163/17683084-12341731. ISSN  1257-0273. S2CID  150529423.
  8. ^ Нора, «Эра поминовения» в «Царствах памяти: построение французского прошлого» , том. 3
  9. ^ Марк Хэтли, Места памяти: исторические памятники, мемориалы, памятники и кладбища, http://sites-of-memory.de/main/location.html
  10. ^ Международная коалиция сайтов совести, «о нас», http://www.sitesofconscience.org/about-us/
  11. ^ Гай Бейнер, Забывчивое воспоминание: социальное забвение и народная историография восстания в Ольстере (Oxford University Press, 2018), стр. 29.

дальнейшее чтение