stringtranslate.com

Апостроф буквы-модификатора

Буква -модификатор апостроф ʼ — это буква, встречающаяся в кодировке Unicode и используемая в основном для различных голосовых звуков.

Кодирование

Буква-апостроф кодируется как U+02BC «БУКВА - МОДИФИКАТОР АПОСТРОФ» , которая находится в блоке Юникода « Письма-модификаторы интервала» .

В таблицах кодов Unicode он выглядит идентично U+2019 ' ПРАВАЯ ОДИНАРНАЯ КАВЫЧКА , [1] , но это справедливо не для всех шрифтов. Основное различие между буквенным апострофом и U + 2019 заключается в том, что буквенный апостроф U + 02BC имеет общую категорию Юникода «Буква, модификатор» (Lm), а U + 2019 имеет категорию «Пунктуация, конечная кавычка» (Pf).

В ранних версиях Unicode (версии 1.0 [2] – 2.1.9 [3] ) в качестве апострофа пунктуации на английском языке предпочитался U+02BC. Однако, начиная с версии 3.0.0, [4] [5] предпочтительнее использовать U+2019, поскольку он определяется как знак препинания. Поведение букв и знаков препинания Юникода различается, что приводит к осложнениям, если для букв используются коды пунктуации или наоборот.

Использовать

В Международном фонетическом алфавите он используется для выражения отрывных согласных , таких как [kʼ] и [tʼ] .

Он обозначает голосовую остановку [ʔ] в орфографии многих языков, таких как ненецкий (кириллица) и искусственный клингонский язык .

В одном из вариантов кильдинского саамского алфавита оно обозначает преаспирацию . [6]

В украинском алфавите и в белорусском алфавите U+02BC используется для полубуквы «апостроф» (которая играет роль, аналогичную русскому ⟨ ъ ⟩ ) в определенных контекстах, например, в интернационализированных доменных именах , где знак препинания будет запрещен. [7]

В Бодо и Догри , написанных на Деванагари , он обозначает высокий тон и низкий тон на коротких гласных соответственно.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Таблицы кодов Unicode. Архивировано 15 июня 2018 г. на Wayback Machine . Юникод.орг. Проверено 7 апреля 2013 г.
  2. ^ «Стандарт Юникод, версия 1.0, версия 1, стр. 173» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 февраля 2021 года . Проверено 24 марта 2018 г.
  3. ^ "Unicode 2.1.9 NamesList-1.txt" . Архивировано из оригинала 4 июля 2018 года . Проверено 24 марта 2018 г.
  4. ^ "Unicode 3.0.0 NamesList-3.0.0.txt" . Архивировано из оригинала 4 июля 2018 года . Проверено 24 марта 2018 г.
  5. ^ "Текущий список имен.txt" . Архивировано из оригинала 17 декабря 2013 года . Проверено 19 сентября 2016 г.
  6. ^ Куруч, Р. Д.; Афанасьева, Н. Е.; Виноградова, И. В. 1995. Правила орфографии и пунктуации саамского языка . Мурманск.
  7. ^ «ДВУ с вариантами IDN – проблемы с кириллицей» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 13 апреля 2015 года . Проверено 19 сентября 2016 г.