stringtranslate.com

Наат

Наат ( урду : نعت ; бенгальский : নাত и пенджаби ) — это поэзия , восхваляющая исламского пророка Мухаммеда . Эта практика популярна в Южной Азии (Индия, Пакистан и Бангладеш), обычно на урду , бенгали или пенджаби . Люди, которые читают Наат, известны как Наат Хаван или Сана-хуаан . Исключительная «Хвала Аллаху», и только Аллах называется Хамд , не путать с «Наат». [1] [2] [3]

В арабских странах тексты песен и восхваления Мухаммеда называются Мадих набави .

История

Один из первых авторов, Хасан, был известен как Шаир-э Дарбаар-э Рисалат . До принятия ислама он был поэтом, а после обращения начал писать нааты в честь Мухаммеда. [4] Его поэзия защищала Мухаммеда в ответ на нападки соперничающих поэтов на него и его религию. [ нужна цитата ]

Тала аль-Бадру Алайна — это традиционное исламское стихотворение, известное как нашид, которое читали Мухаммеду, когда он переехал в Медину в 622 году нашей эры. [5]

Язык

Обычно термин наат шариф (возвышенная поэзия) используется для обозначения стихов, восхваляющих Мухаммеда. По-арабски наат обычно называют мадих (хвала) или нашид (поэзия), хотя последний может описывать любой тип религиозной поэзии.

Антологии урду Наат

Известные Наат хаваны

Поэты Наат

Чтецы урду Наат

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Наат Шариф (значение Наат и Хамд) - Наат Сахаба-и-Ихрам» . Сайт sufisaints.com . Суфийские святые. Архивировано из оригинала 13 января 2017 года . Проверено 7 декабря 2018 г.
  2. ^ Определение Naat на веб-сайте Definitions.net, дата обращения 7 декабря 2018 г.
  3. ^ Определение Naat на английском языке на сайте oxforddictionaries.com, дата обращения 7 декабря 2018 г.
  4. ^ «URDU ZABAN MEIN NA'T GŪʽĪ KA FUN» (Литературная критика) Книга на урду Сайеда Вахида Ашрафа
  5. ^ «Ислам и исламская история в Аравии и на Ближнем Востоке». Сайт islamicity.com . Проверено 7 декабря 2018 г.

автор Мухаммад Наки Накви

Мухаммад Накви Накви