stringtranslate.com

Накаи (призвание)

Типичный рёкан

Накаи (仲居) — женщина, которая работает официанткой в ​​рёкане или японской гостинице.

Первоначально писалось как накаи (中居) (что в переводе с японского означает «в доме»), что означало прихожую в особняке кугэ ( благородного человека) или гомондзеки (принцессы Микадо ). В настоящее время это относится к работе в кладовой дворецкого , в секторе ведения домашнего хозяйства или в управляющем подразделении и его офисном персонале. При Кючу ( Императорском дворе ) таких женщин тоже называли осуэ .

В древние времена накаи означало горничную, занимавшую промежуточное положение между ками-дзёчу (фрейлина) и гэдзё (самый низкий ранг горничной). Теперь это означает женщин, которые обслуживают посетителей в ресторанах или гостиницах. Обычно они являются персоналом по месту жительства и работают сверхурочно.

Смотрите также

Рекомендации