stringtranslate.com

Contrat nouvelle embauche

Contrat nouvelle embauche (сокращенно CNE), известный как новый трудовой договор, новый контракт найма или новый контракт на работу на английском языке — французский трудовой договор , предложенный премьер-министром Домиником де Вильпеном ( UMP ), который вступил в силу указом 2 августа 2010 года. Мера была принята премьер-министром после того, как он был уполномочен парламентом принять законодательные меры по стимулированию занятости. В отличие от более позднего Первого трудового договора (CPE), который был отменен в 2010 году (вскоре после его принятия), после протестов CNE использовался в качестве трудового договора, несмотря на противодействие профсоюзов. [ необходима цитата ]

Фон

CNE был создан французским правительством в рамках его Плана чрезвычайной занятости от июня 2005 года [1] для борьбы с высоким уровнем безработицы во Франции. План был направлен на создание рабочих мест путем предоставления гибкости малому бизнесу, поскольку многие работодатели винят в своей неспособности нанимать сотрудников жесткое французское трудовое законодательство. Одной из наиболее частых претензий работодателей и профсоюза работодателей ( MEDEF ) была негибкость в отношении увольнений. [2]

Положения

Малые компании

CNE распространяется только на новых постоянных сотрудников любого возраста в фирмах с численностью сотрудников не более 20 человек .

Пункт о расторжении контракта в течение первых двух лет

Контракт позволяет работодателям увольнять по собственному желанию в течение первых двух лет работы, после чего требуется юридическое обоснование. Пункт о гибкости был серьезным разрывом с защитными условиями, обычно применяемыми к долгосрочным трудовым договорам во Франции. В соответствии с обычным долгосрочным трудовым договором работодатель должен обосновать увольнение работника. [3] Если работодатель расторгает договор в течение первых двух лет, он должен предоставить предварительное уведомление за две недели до одного месяца. Работник может расторгнуть договор без предварительного уведомления в течение первых двух лет. После первых двух лет договор идентичен существующему долгосрочному договору с защитными мерами для работника. CNE также ограничивает 12 месяцами период, в течение которого работник может оспорить свое увольнение в трудовых судах; в обычных договорах этот период составляет 30 лет.

Бремя доказывания в судебном разбирательстве

В обычных долгосрочных трудовых контрактах работодатель несет бремя доказывания как ответчик ; если истцом является уволенный работник, работодатель должен обосновать увольнение. Это известно как возврат бремени доказывания и основано на предоставленном юридическом обосновании увольнения работника.

Этот закон 1973 года был принят премьер-министром Пьером Мессмером во время президентства Валери Жискар д'Эстена . Пьер Месмер сменил Жака Шабан-Дельмаса , у которого после мая 1968 года был «новый общественный проект», направленный на модернизацию Франции. Он включал социальные меры, хотя Жискар д'Эстен и министры поддерживали экономический либерализм .

Хотя сначала CNE заявил, что в течение первых двух лет "никаких мотивов" не должно быть, постановление Conseil d'Etat в октябре 2005 года [4] ввело такой мотив в судебном разбирательстве. Если истец (сотрудник) утверждает, что его уволили из-за дискриминации по признаку религии, политических убеждений, физической инвалидности, возраста или сексуальной ориентации, Conseil d'Etat постановил переложить бремя доказывания на работодателя. [4]

В других случаях бремя доказывания лежит на работнике. [4] Избежание риска судебных разбирательств является ключевым вопросом CNE. При аналогичных обсуждениях контрактов CPE оппоненты (профсоюзы и лидеры оппозиции) поддержали перенос бремени доказывания на работодателя во всех случаях трудоустройства. [5] [6] [7]

Поддерживать

Улучшение за счет гибкости

По словам премьер-министра Доминика де Вильпена , более легкое увольнение заставит малые компании менее неохотно нанимать новых сотрудников. Эта идея не нова; работодатели и экономисты просили большей гибкости и считают, что глобализация делает защитное трудовое законодательство непозволительным. «Вопрос гибкости должен быть решен, и быстро», — заявили лидер CGPME (ассоциация малых и средних предприятий Франции) и Лоранс Паризо , лидер MEDEF (крупнейший профсоюз работодателей Франции). [8] MEDEF и CGPME ожидали, что правительство будет настаивать на более сильных реформах.

Двухлетний период дает гибкость малым компаниям, которые смогут нанимать без испытательного срока долгосрочных контрактов. Пункт «без обоснования» является ключевым вопросом, поскольку «работодатели часто также утверждают, что трибунал сильно предвзято относится к работнику». [9] CNE соответствует рекомендациям Международного валютного фонда (МВФ) «ввести гибкость на французском рынке труда», и МВФ назвал CNE «первым шагом» к реформе. [10] После того, как был отменен первый трудовой договор , опрос показал, что 57 процентов малых работодателей опасались, что CNE также может быть отменен. [11]

Повышение гибкости, снижение безработицы

Премьер-министр заявил, что CNE является «необходимой мерой» для борьбы с безработицей, поскольку «одна треть нанятых не нашла бы работу [без CNE]». [12] По словам Доминика де Вильпена в мае 2006 года, было подписано около 500 000 CNE, что свидетельствует о том, что малый бизнес поддерживает контракт. По словам сторонников, основным преимуществом CNE является создание рабочих мест, которых не было бы без закона; это указывает на то, что улучшенная гибкость работодателя помогает снизить безработицу. Оценки количества рабочих мест, созданных благодаря CNE, различаются в зависимости от источников: от 80 000 в год ( экстраполяции Национального института статистики INSEE ) до 29 процентов всех CNE ( Ifop , [13] декабрь 2005 года).

Исследование Les Échos [14] за июнь 2006 года является последним доступным исследованием и первым, основанным на фактических цифрах. Согласно исследованию, в период с августа 2005 года по апрель 2006 года было подписано 440 000 контрактов CNE, 10 процентов (44 000) из которых не существовали бы в рамках существующих трудовых договоров. Это существенно, поскольку в 2005 году было создано всего 50 000 рабочих мест в частном секторе. Исследование также показало, что дополнительные 20 процентов рабочих мест были бы отложены без CNE, что демонстрирует нежелание работодателей нанимать сотрудников по существующим долгосрочным контрактам.

Льготы работникам

Одним из последствий двухлетнего испытательного срока является гибкость для сотрудников, которые могут свободно менять работу в течение первых двух лет без обычного уведомления за один-три месяца, требуемого долгосрочными контрактами. Исследование Les Echos 2006 года [14] показало, что больше контрактов CNE были расторгнуты сотрудниками (45 процентов), чем работодателями (38 процентов).

Оппозиция

Закон CNE был тихо принят в августе 2005 года, с меньшим сопротивлением, чем тот, который вызвал CPE, поскольку он применяется к предприятиям, не охваченным профсоюзами. Однако его отмена была основной целью демонстраций, состоявшихся 4 октября 2005 года. После отмены в апреле 2006 года Первого трудового договора профсоюзы усилили давление с целью отмены этого договора; они утверждают, что он создает нестабильную работу для сотрудников, ставя под угрозу безопасность занятости .

Противники закона утверждают, что новая «гибкость» сводит на нет трудовое законодательство , которое рабочее движение добилось после десятилетий борьбы. Они утверждают, что может быть трудно противостоять инверсии бремени доказывания, введенной новым контрактом (например, если сотрудник уволен из-за психологического давления, такого как сексуальные домогательства ). В отличие от контракта CDI , сотрудники CNE находятся в невыгодном положении при получении кредита или жилья. Однако это утверждение было отклонено банками. [15] После решения суда от 20 февраля 2006 года (см. ниже) профсоюз CGT заявил, что «магистрат представил доказательства хищения CNE и оскорбительного характера разрыва»: «сам принцип CNE допускает такое незаконное использование: подавляя гарантии, которые защищают от оскорбительного увольнения, CNE благоприятствует любому произвольному поведению боссов». [16]

28 апреля 2006 года местный трудовой суд ( conseil des prud'hommes ) постановил, что двухлетний период «увольнения по собственному желанию» является «необоснованным» и противоречит конвенции № 158 Международной организации труда (ратифицированной Францией), в которой говорится, что работник «не может быть уволен без каких-либо законных оснований... прежде чем ему будет предоставлена ​​возможность защитить себя». [17]

Влияние

В апреле 2006 года оценки числа сотрудников CNE варьировались от 320 000 (правительственные данные ACOSS [18] ) до 400 000 ( данные экономической газеты Les Echos [19] ). По данным IFOP , компании по проведению опросов общественного мнения, возглавляемой Лоренс Паризо (лидером профсоюза работодателей MEDEF ), 29 процентов рабочих мест CNE не существовало бы без CNE (другими словами, от 106 000 до 133 000 рабочих мест CNE не были бы заполнены в течение первых семи месяцев). [13] [20] Этот опрос был использован для подтверждения заявления Вильпена о том, что «треть рабочих мест» не была бы создана в противном случае. Это противоречило оценке INSEE (Национального института статистики), согласно которой он будет создавать (максимум) 40 000–80 000 рабочих мест в год. [18] В мае 2006 года премьер-министр де Вильпен заявил, что было подписано «почти 500 000 контрактов». [ необходима цитата ]

В июне 2006 года Echos опубликовал первое исследование CNE [14], основанное на реальных цифрах. Согласно этому исследованию:

По данным Echos , CNE создала почти столько же рабочих мест за 10 месяцев, сколько частный сектор создал за весь 2005 год (около 50 000).

INSEE и ACOSS

Французский национальный институт статистики (INSEE) подсчитал, что CNE будут создавать от 10 000 до 20 000 рабочих мест в каждом триместре (от 40 000 до 80 000 рабочих мест в год). Влияние CNE было подвергнуто сомнению Le Canard Enchaîné , которая процитировала исследование INSEE, записи ANPE и профсоюзы. Поскольку более недавний Первый трудовой договор (CPE) был отклонен после месяцев протестов, профсоюзы также пытались отменить CNE. С другой стороны, профсоюзы работодателей ( Medef ) считают это крупной реформой. Canard Enchaîné заявила, что правительственные цифры ACOSS (400 000 контрактов) были завышенной оценкой. Позднее ACOSS снизила эту цифру на 20 процентов, до 320 000. [18] По данным ANPE (Министерства труда), к 19 августа 2005 года (через две недели после его введения) было подписано 600 CNE. [18] Canard Enchaîné считает количество созданных рабочих мест (по подсчетам INSEE) «каплей в море». [18] Несколько CNE были оспорены в суде. Столкнувшись с многочисленными отменами увольнений из-за «злоупотребления правом», «CGPME, организация мелких работодателей, дала своим членам указание отныне оправдывать разрывы» (т. е. не внедрять CNE). [21] Решение от 28 апреля 2006 года восстановило CNE.

Решения суда

CNE несколько раз оспаривался в суде. 17 октября 2005 года Государственный совет , верховный суд Франции, объявил двухлетний период «увольнения по собственному желанию» «разумным» и соответствующим конвенции 158 Международной организации труда . Государственный совет заявил, что если увольнение необоснованно, «это не означает, что у него нет мотива, и что судья, привлеченный работником, не должен определять его [мотив разрыва] или контролировать его». [22] Другие примеры необоснованного увольнения включают увольнение беременных женщин или больных людей, кого-то с нежелательными религиозными или политическими взглядами, кого-то, кто подвергся преследованиям (сексуальным или иным), представителя профсоюза или кого-то, уволенного по расовым мотивам. [23]

В беспрецедентном решении 20 февраля 2006 года суд по трудовому праву в Лонжюмо ( Эссон ) обязал работодателя выплатить 17 500 евро в качестве компенсации за «злоупотребление испытательным сроком» и «разрыв периода консолидации» (двухлетний период «увольнения по собственному желанию»). 51-летний работник автомобильной промышленности был нанят 21 мая 2005 года небольшой фирмой (PME) по обычному неопределенному контракту (CDI). 6 августа 2005 года (через два дня после принятия закона CNE) он был уволен и нанят другим PME на ту же работу в том же месте с CNE. 30 августа 2005 года он был уволен во второй раз. CGT заявил, что «CNE благоприятствовала произвольному поведению боссов». [16]

28 апреля 2006 года, после отмены CPE, Longjumeau conseil des prud'hommes ( трудовой суд) постановил [24] , что CNE противоречит международному праву , «незаконен» и «не имеет никакой юридической силы». Суд посчитал двухлетний период «увольнения по собственному желанию» «необоснованным» и противоречащим конвенции 158 Международной организации труда (ратифицированной Францией). Суд вынес решение по делу Линды де Ви, которая была нанята по CDD (временному контракту) 1 июля 2005 года в качестве секретаря. По истечении шестимесячного срока она была нанята тем же работодателем 1 января 2006 года по контракту CNE. Суд переопределил контракт как CDI (постоянный контракт). Лидер профсоюза CGT Бернар Тибо надеялся, что это решение ознаменует конец спорного контракта. [17] [25]

6 июля 2007 года Апелляционный суд Парижа [26] поддержал это решение. Международная организация труда согласилась с французскими судами в своем решении от ноября 2007 года (dec-GB.300/20/6), вынесенном по просьбе профсоюза Force Ouvrière . Французскому правительству было предложено обеспечить, «чтобы «контракты на новую работу» ни в коем случае не могли быть расторгнуты без уважительной причины». [27]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Поиск работы, где бы она ни была". Премьер-министр Франции - Портал французского правительства. Архивировано из оригинала 2007-09-30 . Получено 2006-05-05 .
  2. ^ Кантер, Джеймс. «Еще одно исключение во Франции: жесткий трудовой кодекс». International Herald Tribune . Получено 05.05.2006 .
  3. Национальные забастовки стали первым серьезным вызовом для французского премьер-министра [ постоянная мертвая ссылка ]The Guardian , 4 октября 2005 г.
  4. ^ abc ""Texte de la décision du conseil d'Etat" (исходный юридический текст на французском языке)" . Архивировано из оригинала 9 июля 2006 г.
  5. ^ (на французском языке) Recouvrement - emploi - гарантировать chômage, Le CPE validé par le Conseil конституционный. Une nouvelle loi en préparation». Annuaire-Sécu.com. Архивировано 17 апреля 2012 г. на Wayback Machine.
  6. ^ Пообщайтесь с Бруно Жульяром , лидером студенческого союза Национального союза студентов Франции (UNEF).
  7. Текст (формат doc, доступен в формате html) Архивировано 24 ноября 2006 г. в Wayback Machine Бернаром Фриотом, преподавателем социологии в Paris-X
  8. ^ «Французский бизнес видит стагнацию после отмены закона о труде (Обновление 2)». Bloomberg.
  9. ^ "Coming to terms: French job contracts". Expatica. Архивировано из оригинала 2006-06-22 . Получено 2006-05-09 .
  10. ^ "Отчет МВФ по странам, ноябрь 2005 г." (PDF) . Международный валютный фонд.
  11. ^ «57% покровителей TPE redoutent la fin du CNE» . L'Entreprise. Архивировано из оригинала 2 мая 2006 г.
  12. ^ "Доминик де Вильпен: "Создание надежного пути к трудоустройству"". Премьер-министр Франции - Портал французского правительства. Архивировано из оригинала 2007-09-30 . Получено 2006-05-05 .
  13. ^ ab "Ifop: Flash TPE : special CNE" (PDF) (на французском). Архивировано из оригинала (PDF) 2006-05-17 . Получено 2006-05-09 .
  14. ^ abc «Seul un CNE sur dix соответствует vraiment à une Creation d'emploi». 14 июня 2006 г. Проверено 24 июня 2006 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  15. ^ "Ce que vaut un CNE pour emprunter ou se loger" . Архивировано из оригинала 22 марта 2006 г. Проверено 9 мая 2006 г.
  16. ^ ab Première condamnation des prud'hommes contre un Employer - Le Monde , 22 февраля 2006 г. (на французском языке)
  17. ^ ab Un contrat en CNE jugé contraire au droit InternationalReuters , 28 апреля 2006 г. (на французском языке) .
  18. ^ abcde "Villepin claironne sur les chiffres Pipeaux" (на французском языке). Le Canard enchaîné . 5 апреля 2006 г.
  19. ^ Les embauches en CNE restent élevées malgré la montée du débat sur la précarité [ постоянная мертвая ссылка ]Les Echos , 19 апреля 2006 г. (на французском языке) .
  20. ^ "CNE, premiers retours" (на французском). L'Entreprise. 1 января 2006 г. Архивировано из оригинала 20 февраля 2006 г.
  21. ^ См. Le Canard enchaîné от 5 апреля 2006 г., № 4458, «CPE, CNE, DCD» в Une de l'hebdomadaire
  22. Le rôle décisif du Conseil конституционныйLe Monde , 30 марта 2006 г. (на французском языке) .
  23. Salariés et Employers, vous avez été trompés — Le Monde, 10 февраля 2006 г. (на французском языке) .
  24. ^ Conseil de Prud'hommes de LONGJUMEAU, Разнообразная деятельность секции, 28 апреля 2006 г., RG N°F 06/00316. Архивировано 28 сентября 2007 г. в Wayback Machine — Дэвид ТЕЙТ (на французском языке) .
  25. Бернар Тибо au plus haut Архивировано 17 октября 2007 г. в Wayback Machine L'Express , 28 апреля 2006 г. (на французском языке) .
  26. ^ Апелляционный суд Парижа, 18ème Chambre E, 6 июля 2007 г., S 06-06992. Архивировано 28 сентября 2007 г. в Wayback Machine - Дэвид ТЕЙТ (на французском языке) .
  27. ^ "Решение по 20-му пункту повестки дня: Доклад Генерального директора: Шестой дополнительный доклад [Предыдущие решения и протоколы]". Архивировано из оригинала 2008-10-07 . Получено 2009-08-05 .

Дальнейшее чтение