stringtranslate.com

Скажи сыр

«Скажите «сыр » » — это инструкция на английском языке, используемая фотографами , которые хотят, чтобы их модель или модели улыбались , приоткрыв губы и обнажив зубы.

История

В 19 веке от большинства людей ожидалось нейтральное выражение лица при фотографировании. [1] Дороговизна и трудоемкость ранней фотографии усилили это поведение. [1] В конце 19 века различные эстетические и поведенческие нормы требовали держать рот маленьким, что привело к тому, что фотографы стали использовать фразу «скажи чернослив». [2] Улыбка стала нормой во время фотографирования в 20 веке, поскольку доступность камер сделала фотографию более распространенным явлением. [1] Было замечено, что произнесение определенных слов помогает субъектам получить определенную улыбку, и в 1943 году слово cheese было зафиксировано как слово, которое произносилось на английском языке. [1] Таким образом, фотографы использовали фразу say "cheese", чтобы побудить субъектов произносить слово, пока фотограф делал снимок.

Американские астронавты Пит Конрад и Гордон Купер после благополучного возвращения на Землю с миссии «Джемини-5» в 1965 году. Пилот Конрад в шутку дает указание своему командиру Куперу сказать фотографам слово «сыр».

На разных языках и в разных культурах

Возможно, из-за сильного западного влияния, особенно в области фотографии, а возможно, из-за увеличения числа западных туристов после того, как фотооборудование стало широко доступно, выражение «Скажи сыр» также вошло в японский язык . [ необходима ссылка ]

Другие языки переняли этот метод, хотя и с другими словами, чтобы добиться желаемого эффекта придания губам формы улыбки.

Ссылки

  1. ^ abcd Alexander, Brooke Nelson (2020-07-02). "Почему мы "говорим сыр", когда фотографируем?". Reader's Digest . Архивировано из оригинала 2024-07-09 . Получено 2024-08-10 .
  2. ^ Овано, Нэнси; Xplore, Tech. «Высказывание сыра как стильная диковинка: изучение фотографий в ежегоднике». techxplore.com . Архивировано из оригинала 15.06.2024 . Получено 09.08.2024 .
  3. ^ Сколлон, Рон (2014). Опосредованный дискурс как социальное взаимодействие: исследование новостного дискурса. Routledge . ISBN 978-0582327269. Архивировано из оригинала 10 августа 2024 . Получено 15 августа 2015 .
  4. Magnier, Mark (17 июня 2003 г.). «В эпоху атипичной пневмонии корейцы рекламируют лекарство от кимчи». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 9 октября 2010 г. Получено 7 мая 2010 г.
  5. ^ "mirar al pajarito - Форумы WordReference". wordreference.com . Архивировано из оригинала 2012-11-04 . Получено 2010-08-17 .