stringtranslate.com

Раздел 29 Канадской хартии прав и свобод

Раздел 29 Канадской хартии прав и свобод конкретно рассматривает права, касающиеся конфессиональных школ и отдельных школ . Раздел 29 не является источником этих прав, а вместо этого подтверждает ранее существовавшие особые права, принадлежащие католикам и протестантам , несмотря на свободу вероисповедания и религиозное равенство в соответствии с разделами 2 и 15 Хартии . Такие права могут включать финансовую поддержку со стороны провинциальных правительств . В деле Маэ против Альберты (1990) Верховный суд Канады также должен был согласовать права конфессиональных школ с образовательными правами на языке меньшинства в соответствии с разделом 23 Хартии .

Текст

В разделе говорится:

29. Ничто в настоящей Хартии не отменяет и не умаляет каких-либо прав или привилегий, гарантированных Конституцией Канады в отношении конфессиональных, отдельных или инакомыслящих школ.

Цель

Конституция Канады содержит ряд конфессиональных школьных прав. Они обычно принадлежат католикам и протестантам, где бы они ни составляли меньшинство населения соответствующей провинции. Бывший главный судья Канады Беверли Маклахлин однажды назвал это ранней формой свободы вероисповедания в Канаде. [1]

Раздел 93 Акта о конституции 1867 года предоставляет юрисдикцию в сфере образования провинциальным правительствам, за некоторыми исключениями. Католики имеют право на конфессиональное образование в Онтарио . И католики, и протестанты имели эти права в Квебеке , пока они не были отменены Поправкой к конституции 1997 года (Квебек) . Квебек был и остается преимущественно католическим (хотя последствия этого для политики провинции изменились с годами; см. Тихая революция ). Раздел 17 Акта об Альберте 1905 года также гарантирует право на конфессиональное образование для католиков в Альберте . Хотя права католиков и протестантов, по-видимому, противоречат ценностям Хартии о равенстве, раздел 29 разъясняет, что привилегии не могут быть оспорены на основании Хартии . Он был вставлен, потому что авторы Акта о конституции 1982 года не хотели нести ответственность за оспаривание старой системы. [2]

Как отмечено в деле Верховного суда «Ссылка на законопроект 30, Акт о внесении поправок в Закон об образовании (Онтарио)» [1987] 1 SCR 1148 (SCC), это разъяснение на самом деле является единственной функцией раздела 29. Раздел 29 сам по себе не защищает права религиозных школ от Хартии , поскольку эти права сами по себе являются частью Конституции и, таким образом, не могут быть неконституционными или подлежать пересмотру на предмет соблюдения Хартии . [3] Такая линия мышления была подтверждена Верховным судом в деле Госселин (наставник) против Квебека (генеральный прокурор) (2005).

Интерпретация

В деле Адлер против Онтарио (1996) религиозные свободы в соответствии с разделами 2 и 15 Хартии были использованы для утверждения, что отсутствие государственного финансирования еврейских канадских школ и некоторых христианских школ в Онтарио было неконституционным, поскольку, напротив, католические школы получали государственные деньги. Однако большинство Верховного суда отклонило этот аргумент, отметив важность раздела 93 как соглашения, заключенного между основателями нации, чтобы сделать Конфедерацию возможной. Поскольку это была политическая сделка, а не основанная на принципе свободы, раздел 2 Хартии не мог распространять права раздела 93 на другие религии. Более того, вывод о том, что раздел 2 может распространять права конфессиональных школ, противоречил бы специфике раздела 93, а раздел 29 указывает на то, что такого противоречия не может быть и что конфессиональные школы не являются вопросами Хартии .

В деле Mahe v. Alberta суд установил, что права меньшинства франкоканадцев в Альберте на владение языком требуют, чтобы французская община была представлена ​​в школьном совете . Хотя это, казалось, граничило с изменением конфессиональных прав школ и вызывало опасения по разделу 29, поскольку школьный совет в этом случае был религиозным, суд оправдал это, поскольку религиозное содержание образования не изменилось, а полномочия школьного совета были просто «регулированы» таким образом, чтобы религиозное обучение могло осуществляться на французском языке .

Ссылки

  1. ^ Беверли Маклахлин, «Свобода вероисповедания и верховенство закона: канадская перспектива», в книге « Признание религии в светском обществе: очерки плюрализма, религии и государственной политики ». Ред. Дуглас Фэрроу. McGill-Queen's University Press, 2004, стр. 17-18.
  2. ^ Дайк, Рэнд. Канадская политика: критические подходы. Третье издание. (Скарборо, Онтарио: Nelson Thomson Learning, 2000), стр. 443.
  3. ^ Ссылка на законопроект 30, Закон о внесении поправок в Закон об образовании (Онтарио) , [1987] 1 SCR 1148 (SCC), пункты 85-86.