stringtranslate.com

Фарерская фонология

Фонология фарерского языка аналогична фонологии близкородственного исландского языка , но их различают заметно разные процессы. Сходства включают придающий контраст в стоповых согласных, сохранение закругленных гласных переднего ряда и изменения качества гласных вместо различий в длине гласных.

Гласные

Монофтонги фарерского языка, основанные на значениях формант Петерсона (2000), цитируются у Арнасона (2011:76).

Как и в других германских языках, в фарерском языке имеется большое количество гласных фонем; Согласно одному анализу, долгие и краткие гласные можно считать отдельными фонемами, всего их 26. Распределение гласных аналогично другим северогерманским языкам в том, что короткие гласные появляются в закрытых слогах (оканчивающихся группами согласных или длинных согласных), а долгие гласные появляются в открытых слогах.

Фарерский язык позволяет избежать паузы между двумя гласными, вставляя между ними плавный переход .

Между диалектами существуют значительные различия в произношении гласных.

Карта, показывающая основные фарерские изоглоссы

Единственные безударные гласные на фарерском языке короткие [a, ɪ, ʊ] ; они появляются в флективных окончаниях: áðrenn (например, [ˈɔaːɹɪnː] 'до'). Очень типичны окончания типа -ur , -ir , -ar . Дательный падеж часто обозначается [ʊn] .

В некоторых диалектах безударное краткое /ʊ/ реализуется как [ø] или сокращается до [ə] . /ɪ/ подвергается аналогичному шаблону сокращения, поскольку он варьируется от [ ɪ ~ ɛ ~ ə ] , поэтому безударные /ʊ/ и /ɪ/ могут рифмоваться. Это может привести к орфографическим ошибкам, связанным с этими двумя гласными. В следующей таблице показаны различные реализации на разных диалектах.

Скерпинг

Так называемое «скерпинг» ( [ʃɛʂpɪŋk] 'заточка') [4] представляет собой типичное явление стояния гласных заднего ряда перед [kv] и монофтонгизации некоторых дифтонгов перед долгим [tʃː] . Скерпинг не обозначается орфографически.

Согласные

В фарерском языке задействовано несколько фонологических процессов, в том числе:

Пропуски в группах согласных

Фарерский язык имеет тенденцию опускать первую или вторую согласную в группах разных согласных:

Рекомендации

  1. ^ аб Арнасон (2011), с. 75.
  2. ^ Арнасон (2011), с. 68.
  3. ^ Трайнссон (2004), с. 350.
  4. ^ Трайнссон и др. используйте термин «фарерский Verschärfung»
  5. ^ abcd Арнасон (2011), с. 115.
  6. ^ Арнасон (2011), с. 116.
  7. ^ Арнасон (2011), с. 114.

Библиография

дальнейшее чтение