stringtranslate.com

Нажмите код

Код нажатия , иногда называемый кодом нажатия , — это способ кодирования текстовых сообщений по буквам очень простым способом. Сообщение передается с помощью серии звуков нажатия, отсюда и его название. [1]

Код нажатия часто использовался заключенными для общения друг с другом. Обычно способ общения заключается в постукивании по металлическим прутьям, трубам или стенам внутри камеры.

Дизайн

Код касания основан на квадрате Полибия, использующем сетку 5×5 букв, представляющую все буквы латинского алфавита , за исключением буквы K, которая представлена ​​как C.

Каждая буква передается путем нажатия двух цифр, первая из которых обозначает строку, а вторая (после паузы) — столбец. Например, чтобы указать букву «B», нужно нажать один раз, сделать паузу, а затем нажать два раза. Слушателю нужно только различать время нажатия, чтобы выделить буквы.

Чтобы передать слово «привет», шифр будет следующим (при этом пауза между каждой цифрой в паре будет короче паузы между буквами):

Буква «X» используется для разделения предложений, а «K» — для подтверждений.

Из-за сложности и длительности времени, необходимого для указания одной буквы, заключенные часто придумывают сокращения и акронимы для обычных предметов или фраз, например, «GN» для « Спокойной ночи » или «GBU» для «Боже, благослови тебя » . [2]

Для сравнения, несмотря на то, что сообщения азбуки Морзе короче, ее сложнее передавать постукиванием или ударами. Ее короткие и длинные сигналы можно импровизировать как постукивания и удары, или короткие и длинные свистки или царапающие звуки, но коды постукивания проще в изучении и могут использоваться в более широком спектре ситуаций. [3] Система постукивания просто требует знания алфавита и короткой последовательности «AFLQV» (начальная буква каждой строки), без запоминания всей сетки. Например, если человек слышит четыре стука, он может подумать «A... F... L... Q». Если после паузы следует три стука, он думает «Q... R... S», чтобы прийти к букве S.

История

Истоки этой кодировки восходят к квадрату Полибия Древней Греции . Как и «код постукивания», версия кириллического шрифта , как говорят, использовалась нигилистическими заключенными русских царей . [5] Код постукивания представлен в работе Артура Кестлера 1941 года «Тьма в полдень» . [6] Роман Курта Воннегута 1952 года «Механическое пианино» также включает разговор между заключенными с использованием формы кода постукивания. Код, используемый в романе, более примитивен и не использует квадрат Полибия (например, «P» состоит из шестнадцати постукиваний подряд).

Военнопленные США во время войны во Вьетнаме наиболее известны тем, что использовали код прослушивания. Он был введен в июне 1965 года четырьмя военнопленными, содержавшимися в тюрьме Hỏa Lò («Ханой Хилтон») : капитаном Карлайлом «Смитти» Харрисом, лейтенантом Филиппом Батлером , лейтенантом Робертом Пилом и лейтенант-коммандером Робертом Шумейкером. [2] [7] Харрис слышал о коде прослушивания, который использовался заключенными во время Второй мировой войны [8] и помнил инструктора ВВС США , который также обсуждал его. [2] [9]

Во Вьетнаме кодировка с помощью тач-кода стала более широко использоваться, чем азбука Морзе; несмотря на то, что сообщения отправлялись дольше, система была проще в изучении и могла применяться в более широком спектре ситуаций. [3] Кодировка с помощью тач-кода оказалась очень успешным [10] способом общения для заключенных, которые в противном случае были бы изолированы. [8] [11] Военнопленные использовали кодировку с помощью тач-кода, чтобы общаться друг с другом между камерами таким образом, чтобы охранники не могли ее уловить. [12] Они использовали ее для передачи всего, от того, какие вопросы задавали допрашивающие (чтобы все придерживались лживой истории), до того, кто пострадал и нуждается в других, чтобы пожертвовать скудные продовольственные пайки. Ее было легко выучить, и вновь прибывшие заключенные свободно овладели ею в течение нескольких дней. [13] [14] Ее использовали даже тогда, когда заключенные сидели рядом друг с другом, но им не разрешалось разговаривать, постукивая по бедру другого. [14] Контр-адмирал ВМС США Джеремайя Дентон разработал голосовую кодировку с кашлем, шмыганьем носом и чиханием. [3] Говорят, что, преодолевая изоляцию с помощью кода, заключенные могли поддерживать цепочку команд и поддерживать моральный дух. [8] [15]

В 1980 году врач, приговоренный к пожизненному заключению в одиночной камере в Сомали, использовал код для передачи всем заключенным романа Толстого «Анна Каренина» — почти 2 миллиона букв. [16]

В популярной культуре

В видеоигре Metal Gear 2: Solid Snake доктор Драго Петрович Маднар использует код нажатия, чтобы общаться с Солидом Снейком через стену камеры.

Во 2-м эпизоде ​​2-го сезона сериала «В поле зрения » Гарольд Финч использует код прослушивания, чтобы незаметно оставлять Джону Ризу ориентиры своего местонахождения, кодируя свое местоположение как код прослушивания на телефоне.

В видеоигре Her Story главные герои используют сенсорный код для тайного общения.

В 14 серии 2 сезона сериала «Флэш » заключенный в маске в логове Зума пытается связаться с остальными с помощью сенсорного кода.

В фильме «Ледяная дорога » шахтеры, оказавшиеся в ловушке, используют код прослушивания на металлическом трубопроводе для связи с руководителями горнодобывающей компании.

Ссылки

  1. ^ Справочник SAS и элитных сил. Как профессионалы сражаются и побеждают. Под редакцией Джона Э. Льюиса. стр. 199 — Тактика и приемы, уклонение, захват и побег. Robinson Publishing Ltd 1997. ISBN 1-85487-675-9
  2. ^ abc "'Return with Honor': The Tap Code". American Experience . PBS . 1999. Архивировано из оригинала 2012-11-10 . Получено 2008-04-08 .
  3. ^ abc Дентон, Джеремайя А.; Брандт, Эд (1976). Когда ад был на сеансе . Нью-Йорк: Reader's Digest Press. ISBN 0-88349-112-5.
  4. ^ "Far Outliers: Russian Prison Tapping Code". 14 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 15 августа 2014 г. Получено 8 августа 2014 г.
  5. ^ Дэвид Кан , Дешифровщики – История тайнописи . 1967. ISBN 978-0-684-83130-5
  6. ^ Кестлер, Артур, «Тьма в полдень» (1941). Перевод Дафны Харди. Подробнее см. на стр. 19 книги издательства Bantam Publishing в мягкой обложке, 1981 года издания.
  7. ^ Борлинг, Джон (2013). Постукивания по стенам: стихи из Ханойского Хилтона . Военная библиотека Прицткера: Master Wings Publishing. стр. 1–9. ISBN 978-0-615-65905-3.
  8. ^ abc Staff Sgt. Jason Tudor (1998-03-18). "Ветераны, летчики обсуждают идеологию, время в лагерях для военнопленных". Air Force News Service . Архивировано из оригинала 2007-12-03 . Получено 2008-04-08 .
  9. ^ Таунли, Элвин. (4 февраля 2014 г.). Непокорные: военнопленные, выдержавшие самую печально известную тюрьму Вьетнама, женщины, которые за них боролись, и тот, кто так и не вернулся (первое издание: февраль 2014 г.). Нью-Йорк. ISBN 9781250006530. OCLC  862575088.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  10. ^ Петерсон, Гордон И.; Тейлор, Дэвид К. (март 2016 г.). «Поддержка разведки в общении с военнопленными США во Вьетнаме». Исследования в области разведки . 60. Центр изучения публикаций разведки: 1–15. Архивировано из оригинала 08.05.2019 . Получено 23.05.2019 .
  11. ^ Фретвелл, Питер; Киланд, Тейлор Болдуин (2013). Уроки Ханой Хилтон: Шесть характеристик высокоэффективных команд . Аннаполис, Мэриленд: Naval Institute Press. С. 63–67. ISBN 978-1-61251-217-4.
  12. ^ Хирш, Джеймс С. (2004). Две души неразделимы: Дружба, которая спасла двух военнопленных во Вьетнаме . Нью-Йорк: Houghton-Mifflin. С. 161-162. ISBN 0618273484.
  13. ^ Маккейн, Джон ; Марк Солтер (1999). Вера моих отцов . Random House . стр. 211–212. ISBN 0-375-50191-6.
  14. ^ ab Brace, Ernest C. (1988). Кодекс, который нужно соблюдать: Правдивая история самого долгого пребывания в плену у американцев гражданского военнопленного во Вьетнаме . St. Martin's Press . С. 171–72, 187–88. ISBN 0-7090-3560-8.
  15. ^ Naughton, Robert J (1975). «Мотивационные факторы американских военнопленных, удерживаемых Демократической Республикой Вьетнам». Обзор Военно-морского колледжа . 28. Архивировано из оригинала 2019-05-04 . Получено 2019-05-04 .
  16. ^ «Черновой перевод: как «Анна Каренина» спасла жизнь сомалийскому заключенному». NPR . 2017-09-11. Архивировано из оригинала 2023-06-26.

Внешние ссылки