Aire urbaine (дословный и официальный перевод: «городская зона») [1] — статистическая концепция INSEE (Национального статистического бюро Франции), описывающая ядро городского развития и степень его пригородной активности. В 2020 году она была заменена концепцией « функциональная зона » ( фр . aire d'attraction des villes ), которая использует то же определение, что и функциональные городские зоны Евростата . [2] [3]
Городской округ формируется из взаимосвязанных административных коммун Франции : когда в коммуне проживает более 2000 жителей и имеется центр плотной застройки (здания расположены на расстоянии не более 200 метров друг от друга), она объединяется с другими соседними коммунами, отвечающими тем же критериям, чтобы стать единой городской единицей («городской единицей» [4] ); если городская единица предлагает более 10 000 рабочих мест и ее экономическое развитие достаточно для привлечения более 40% населения близлежащих муниципалитетов (и других муниципалитетов, привлеченных к ним таким же образом) в качестве пассажиров, она становится городским округом («городским кластером» [5] ), а «пригородные муниципалитеты» становятся его окружностью («колодцем» [6] ), но это только при условии, что сама городская единица не является частью окружности другого городского кластера. Городской округ ( aire urbaine) — это совокупность городского кластера и его окрестностей или статистическая область, описывающая центральное городское ядро и его экономическое влияние на окружающие муниципалитеты.
С 2010 года в зависимости от численности населения и функций городские округа принимают следующие вторичные наименования:
Во Франции существует несколько слов для обозначения различных видов городских территорий.
Одним из первых использованных слов было слово agglomération , которое впервые было использовано для обозначения группы людей. Это слово использовалось, например, в законе от 5 апреля 1884 года ( loi du 5 avril 1884 ), в котором статья 98 давала мэру полицейские полномочия ( pouvoirs de police ), то есть власть над городом, но только в пределах агломерации . Этот закон был использован в качестве юридического прецедента в 1907 году, чтобы запретить мэру устанавливать ограничение скорости на дороге рядом с фермой, учитывая, что в то время группа домов внутри фермы могла быть агломерацией , но дорога рядом с ней не была внутри агломерации . [9] [10]
Позднее, в 1920-х годах, концепция агломерации использовалась в Кодексе автомагистралей (Code de la Route ) для определения конкретных законов внутри или за пределами такой зоны.
В 1968 году французское слово agglomération было введено во французскую версию Венской конвенции о дорожном движении в том месте, где в английской версии того же договора использовалось английское слово built-up area . В этом договоре слово определяется только как понятие, обозначенное знаком въезда и знаком выезда, при этом все еще позволяя членам договора иметь разные определения.
В настоящее время слова с английским происхождением или значением, как правило, вводятся во французский язык в качестве заимствований, чтобы описать новые концепции, слова или значения, или заменить старые слова. К таким словам относятся: aire urbaine (городская территория); métropole (метрополия); agglomération (агломерация); communauté urbaine (городское сообщество); Grand + название города ( Grand Paris , Grand Toulouse ).
Будучи членом Европейского Союза и ОЭСР, Франция в статистических целях может столкнуться с необходимостью учитывать регионы, находящиеся внутри и за пределами городской территории.
Ниже приведен список двадцати крупнейших aires urbaines (метрополитенных зон) Франции , составленный на основе численности населения по переписи 2016 года. Для сравнения указана численность населения по переписи 2011 и 2006 годов.
В обоих временных интервалах, представленных в таблице ниже (с 2006 по 2011 год и с 2011 по 2016 год), наиболее быстрорастущими мегаполисами во Франции были Бордо, Монпелье, Тулуза, Нант, Ренн и Лион со средним годовым темпом роста, равным или превышающим 1%.