Бхадрамбхадра ( произносится [bʰə.drəm.bʰə.drə] ) —сатирическийна гуджарати , написанныйРаманбхаем Нилкантом. Он считается первым юмористическим романом влитературе Гуджаратии первым романом на гуджарати, написанным отпервого лица. Раманбхай использовал роман, чтобы проиллюстрировать нелепость крайне ортодоксального взгляда на общество Гуджарати и как средство для социальных реформ.
Несмотря на критику за отсутствие развития персонажей и повторяемость ситуаций, роман до сих пор популярен. Он был переиздан множество раз и в настоящее время печатается на нескольких языках. До сих пор принято называть высокоортодоксальных гуджаратцев с акцентом на санскрите именем главного героя.
Bhadrambhadra — сатирический роман на языке гуджарати, написанный в 1900 году Раманбхаем Нилкантом. [1] Он считается первым юмористическим романом в литературе Гуджарати . [2] [3] Роман написан под влиянием «Записок Пиквика» и «Дон Кихота» . Раманлал долго спорил с Манилалом Двиведи по многочисленным темам, связанным с религией, философией, социальными реформами, образованием и литературой. [4] Раманлал был либералом, открытым для западного влияния, в то время как Манилал был ортодоксом, выступавшим против западного влияния. Раманбхай показал в своей книге жесткость, мелочность, тщеславие и лицемерие этих противников социальных реформ. [2] [5] Энтузиазм Раманбхая Нилканта в отношении социальных реформ находился под сильным влиянием его отца, Махипатрама Рупрама Нилканта , педагога и социального реформатора. [6]
Bhadrambhadra издавалась с 1892 по 1900 год в Jnanasudha , органе Ahmedabad Prarthana Samaj, редактируемом самим Раманбхаем, [6] а затем была опубликована как книга в 1900 году с дальнейшими поправками. Раманбхай хотел опубликовать первое издание с иллюстрациями, но не смог. В 1918 году было опубликовано третье издание романа с иллюстрациями Равишанкара Раваля . Седьмое издание, опубликованное в 1953 году с предисловием Джотиндры Дэйва , не имело иллюстраций; в него были включены только фотографии Раманбхая и Амбалала, издателя. Последующие издания публиковались без иллюстраций или фотографий. [7]
Роман назван в честь его главного героя, Бхадрамбхадры. Он повествуется от первого лица Амбарамом Кевалрамом Модакией, учеником Бхадрамбхадры. [7] Это первый гуджаратский роман, написанный от первого лица. [8]
Бхадрамбхадра — ортодоксальный индуистский брахман и своеобразная личность, которая выступает против всего нетрадиционного, неиндуистского, несанскритского, неарийского или отличающегося от его традиционного образа жизни или образа мыслей. Из-за этого он изменил свое имя с Даулат Шанкар на Бхадрамбхадра (дословно «хороший хороший»), поскольку слово «Даулат» несанскритское, неиндийское и поэтому, как он чувствовал, нерелигиозное по происхождению. [2] В романе Бхадрамбхадра говорит на сильно санскритском гуджарати и поэтому не может быть понятым, что создает комичные ситуации. [9]
«Бхадрамбхадра» считается классикой гуджаратской литературы и была хорошо принята читателями и рядом критиков. [7] Однако в « Энциклопедии индийской литературы» утверждается, что в произведении нет развития характера, а из-за отсутствия разнообразия ситуаций и поведения главного героя юмор не сохраняется на протяжении всей книги, и вторая половина книги становится неинтересной. [9] К. М. Мунши дал неоднозначную оценку. Он отметил в «Гуджарате и его литературе» :
История местами плохо рассказана и лишена органического единства. Работа становится приятной благодаря абсурдным ситуациям и еще более смешному санскритизированному гуджарати. Бхадрамбхадра, претенциозный дурак с его святым энтузиазмом, чтобы обеспечить вечно восходящий славный триумф вечной Арья Дхармы , является бессмертной фигурой в гуджаратской литературе. [10]
Анандшанкар Дхрув резко раскритиковал роман и назвал его «препятствием в деятельности по социальным реформам». [11]
При жизни Раманбхая персонаж Бхадрамбхадра стал очень популярен, и любой, кто говорил на санскритском гуджарати, получил прозвище Бхадрамбхадра. Это до сих пор распространенное прозвище для любого высокоортодоксального человека. [3] [9]
В 1994 году гуджаратский юморист Ратилал Борисагар опубликовал роман «Sambhavami Yuge Yuge» , в котором он представил Бхадрамбхадру в современной среде с легкой критикой проекта плотины Сардар Саровар . В 2014 году он опубликовал еще один юмористический роман « Bhadrambhadra Amar Chhe », посвященный гендерному равенству . [12] Гуджаратский писатель Виттал Пандья написал короткий рассказ «Bhadrambhadra Ane Hu», который переносит Бхадрамбхадру с собой в современную среду 20-го века, в которой они посещают кино и отели в новом социально-политическом климате. [13] Гуджаратский обозреватель Урвиш Котари написал короткий роман под названием «Bhadrambhadra», который основан на приключениях Бхадрамбхадры во время волнений в резервации Патидар в 2015 году. [ требуется ссылка ]
{{cite book}}
: CS1 maint: проигнорированы ошибки ISBN ( ссылка )