stringtranslate.com

Бхадрамбхадра

Бхадрамбхадра ( произносится [bʰə.drəm.bʰə.drə] ) —сатирическийна гуджарати , написанныйРаманбхаем Нилкантом. Он считается первым юмористическим романом влитературе Гуджаратии первым романом на гуджарати, написанным отпервого лица. Раманбхай использовал роман, чтобы проиллюстрировать нелепость крайне ортодоксального взгляда на общество Гуджарати и как средство для социальных реформ.

Несмотря на критику за отсутствие развития персонажей и повторяемость ситуаций, роман до сих пор популярен. Он был переиздан множество раз и в настоящее время печатается на нескольких языках. До сих пор принято называть высокоортодоксальных гуджаратцев с акцентом на санскрите именем главного героя.

Обзор

Раманбхай Нилкант

Bhadrambhadra — сатирический роман на языке гуджарати, написанный в 1900 году Раманбхаем Нилкантом. [1] Он считается первым юмористическим романом в литературе Гуджарати . [2] [3] Роман написан под влиянием «Записок Пиквика» и «Дон Кихота» . Раманлал долго спорил с Манилалом Двиведи по многочисленным темам, связанным с религией, философией, социальными реформами, образованием и литературой. [4] Раманлал был либералом, открытым для западного влияния, в то время как Манилал был ортодоксом, выступавшим против западного влияния. Раманбхай показал в своей книге жесткость, мелочность, тщеславие и лицемерие этих противников социальных реформ. [2] [5] Энтузиазм Раманбхая Нилканта в отношении социальных реформ находился под сильным влиянием его отца, Махипатрама Рупрама Нилканта , педагога и социального реформатора. [6]

Bhadrambhadra издавалась с 1892 по 1900 год в Jnanasudha , органе Ahmedabad Prarthana Samaj, редактируемом самим Раманбхаем, [6] а затем была опубликована как книга в 1900 году с дальнейшими поправками. Раманбхай хотел опубликовать первое издание с иллюстрациями, но не смог. В 1918 году было опубликовано третье издание романа с иллюстрациями Равишанкара Раваля . Седьмое издание, опубликованное в 1953 году с предисловием Джотиндры Дэйва , не имело иллюстраций; в него были включены только фотографии Раманбхая и Амбалала, издателя. Последующие издания публиковались без иллюстраций или фотографий. [7]

Синопсис

Выступление Бхадрамбхадры в колледже искусств H. K, Ахмадабад ; 1 сентября 2018 г.

Роман назван в честь его главного героя, Бхадрамбхадры. Он повествуется от первого лица Амбарамом Кевалрамом Модакией, учеником Бхадрамбхадры. [7] Это первый гуджаратский роман, написанный от первого лица. [8]

Бхадрамбхадра — ортодоксальный индуистский брахман и своеобразная личность, которая выступает против всего нетрадиционного, неиндуистского, несанскритского, неарийского или отличающегося от его традиционного образа жизни или образа мыслей. Из-за этого он изменил свое имя с Даулат Шанкар на Бхадрамбхадра (дословно «хороший хороший»), поскольку слово «Даулат» несанскритское, неиндийское и поэтому, как он чувствовал, нерелигиозное по происхождению. [2] В романе Бхадрамбхадра говорит на сильно санскритском гуджарати и поэтому не может быть понятым, что создает комичные ситуации. [9]

Прием и критика

«Бхадрамбхадра» считается классикой гуджаратской литературы и была хорошо принята читателями и рядом критиков. [7] Однако в « Энциклопедии индийской литературы» утверждается, что в произведении нет развития характера, а из-за отсутствия разнообразия ситуаций и поведения главного героя юмор не сохраняется на протяжении всей книги, и вторая половина книги становится неинтересной. [9] К. М. Мунши дал неоднозначную оценку. Он отметил в «Гуджарате и его литературе» :

История местами плохо рассказана и лишена органического единства. Работа становится приятной благодаря абсурдным ситуациям и еще более смешному санскритизированному гуджарати. Бхадрамбхадра, претенциозный дурак с его святым энтузиазмом, чтобы обеспечить вечно восходящий славный триумф вечной Арья Дхармы , является бессмертной фигурой в гуджаратской литературе. [10]

Анандшанкар Дхрув резко раскритиковал роман и назвал его «препятствием в деятельности по социальным реформам». [11]

Наследие

При жизни Раманбхая персонаж Бхадрамбхадра стал очень популярен, и любой, кто говорил на санскритском гуджарати, получил прозвище Бхадрамбхадра. Это до сих пор распространенное прозвище для любого высокоортодоксального человека. [3] [9]

В 1994 году гуджаратский юморист Ратилал Борисагар опубликовал роман «Sambhavami Yuge Yuge» , в котором он представил Бхадрамбхадру в современной среде с легкой критикой проекта плотины Сардар Саровар . В 2014 году он опубликовал еще один юмористический роман « Bhadrambhadra Amar Chhe », посвященный гендерному равенству . [12] Гуджаратский писатель Виттал Пандья написал короткий рассказ «Bhadrambhadra Ane Hu», который переносит Бхадрамбхадру с собой в современную среду 20-го века, в которой они посещают кино и отели в новом социально-политическом климате. [13] Гуджаратский обозреватель Урвиш Котари написал короткий роман под названием «Bhadrambhadra», который основан на приключениях Бхадрамбхадры во время волнений в резервации Патидар в 2015 году. [ требуется ссылка ]

Ссылки

  1. ^ Мохан Лал (1992). Энциклопедия индийской литературы: Sasay to Zorgot. Нью-Дели: Sahitya Akademi. стр. 3841. ISBN 978-81-260-1221-3. Получено 11 мая 2018 г.
  2. ^ abc Мансухлал Маганлал Джавери (1978). История литературы Гуджарати. Нью-Дели: Сахитья Академи. п. 116.
  3. ^ ab KM George (1992). Современная индийская литература, антология: обзоры и поэмы. Нью-Дели: Sahitya Akademi. стр. 128. ISBN 978-81-7201-324-0. Получено 11 мая 2018 г.
  4. ^ Такер, Дхирубхай (1983). Манилал Двиведи. Создатели индийской литературы. Нью-Дели: Сахитья Академи. стр. 14–16, 35–36, 51. OCLC  10532609.
  5. ^ Такер, Дхирубхай (май 2011 г.). «11. દ્વૈત-અદ્વૈત-વિવાદ» [спор о дуализме и недуализме]. કેટલાક સાહિત્યિક વિવાદો [ Несколько литературных споров ] (1-е изд.). Ахмадабад: Гуджарат Вишвакош Траст. п. 60. ОСЛК  741752210.
  6. ^ ab KM George, ed. (1997). Шедевры индийской литературы. Том 1. Нью-Дели: National Book Trust. стр. 351. ISBN 978-81-237-1978-8. Получено 5 марта 2018 г.
  7. ^ abc Борисагар, Ратилал; Дару, Манодж (2001). Гуджаратский Вишвакош (Гуджаратская энциклопедия) . Том. 14. Ахмадабад: Гуджаратский фонд Вишвакоша . п. 309.
  8. ^ "Поиск: રમણભાઈ નીલકંઠ, США પરિષદ". Гуджарати Сахитья Паришад (на гуджарати) . Проверено 7 июня 2018 г.
  9. ^ abc Амареш Датта (1987). Энциклопедия индийской литературы: А-Дево. Нью-Дели: Сахитья Академи. п. 418. ИСБН 978-81-260-1803-1. Получено 8 мая 2018 г.
  10. ^ Мунши, Канайялал Манеклал (1935). Гуджарат и его литература. Калькутта: Longmans, Green & Co. Ltd., стр. 281–282.
  11. ^ Такер, Дхирубхай (2016). Информационное письмо по теме: યુગ [ Очерк развития современной гуджаратской литературы: научная эпоха ]. Том. 3. Ахмадабад: Гурджар Грантхаратна Карьялайя. п. 69. ИСБН 978-93-5162-325-0.
  12. ^ Мехта, Хасит (ноябрь 2018 г.). Чаудхари, Рагхувир; Десаи, Парул Кандарп (ред.). Количество матчей: 8 (1-й) ્તર યુગ - 2 [ История литературы Гуджарати: 8 (Кханд: 1) Эпоха после обретения независимости - 2 ]. 8 (на гуджарати). Том. 2. Ахмадабад: Гуджарати Сахитья Паришад . стр. 308–313. ISBN 978-81-93884-9-4.{{cite book}}: CS1 maint: проигнорированы ошибки ISBN ( ссылка )
  13. ^ Топивала, Чандракант ; Дэйв, Рамеш Р., ред. (июнь 2008 г.). ગુજરાતી ટૂંકી વાર્તાકોશ[ Энциклопедия гуджаратских рассказов ] (2-е изд.). Ахмадабад: Гуджарати Сахитья Паришад . С. 64. OCLC  24870863.

Внешние ссылки