«Леди Ева» — американская эксцентричная комедия 1941 года , сценарий и режиссёр Престон Стерджес , с Барбарой Стэнвик и Генри Фондой в главных ролях. [2]
В основу фильма положен рассказ Монктона Хоффе о несовместимой паре, встретившейся на борту океанского лайнера . [3] [4] В 1994 году фильм «Леди Ева» , который включен во многие списки «100 лучших» за все время, [ нужна ссылка ] был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как « культурно, исторически или эстетически значимо». [5] [6] [7]
Джин Харрингтон — красивая мошенница. Вместе со своим столь же вороватым отцом, «полковником» Харрингтоном, и его партнером Джеральдом, она плывет на океанском лайнере с намерением ограбить богатого и наивного Чарльза Пайка, наследника Пайк-Эля («Эль, который выиграл для Йельского университета»). ) удача. Чарльз — застенчивый эксперт по змеям, только что вернувшийся из годовой экспедиции по Амазонке. Молодые женщины на борту корабля соревнуются за его внимание, но Чарльза больше интересует чтение о змеях.
Джин встречает Чарльза, сбивая его с толку, когда он проходит, и вскоре он влюбляется в нее. После того, как Джин убегает, напуганная настоящей змеей, которую Чарльз принес на борт и которая вырвалась в его каюте, они разделяют горячую сцену в ее каюте.
Смотритель Чарльза Маггси подозревает, что Джин - обманщик, желающий украсть у Чарльза, но Чарльз отказывается ему верить. Затем, несмотря на запланированную аферу, Джин влюбляется в Чарльза и защищает его от своего карточного отца. Маггси узнает правду и представляет доказательства Чарли, который бросает Джин.
Разъяренная тем, что ее презирают, Джин вскоре снова входит в жизнь Чарльза, маскируясь под шикарную леди Еву Сидвич, племянницу сэра Альфреда МакГленнана Кейта, еще одного мошенника, который обманывал богатых Коннектикута. Джин приобретает английский акцент, решив безжалостно мучить Чарльза; по ее словам: «У меня с ним есть кое-какие незаконченные дела — он нужен мне, как топору нужна индейка».
Когда Чарльз встречает «Леди Еву», он настолько сбивается с толку ее сходством с Джин, что постоянно спотыкается и падает. Хотя Маггси пытается убедить его, что «она та же дама», Чарльз считает, что Джин не станет приближаться к его дому, не замаскировавшись хотя бы более тщательно. Затем, после того, как сэр Альфред рассказал ему историю о том, что леди Ева - давно потерянная сестра Джин, Чарльз принимает это сходство. После непродолжительного ухаживания они женятся, как и планировала Джин. И, как она и планировала, в поезде в свадебное путешествие «Ева» начинает признаваться в своем прошлом, постоянно называя имена многих старых парней и любовников. Чарльз с отвращением спрыгивает с поезда.
Мошенническая команда Джин убеждает ее закрыть сделку, добиваясь огромного соглашения о разводе, но она говорит отцу Чарльза по телефону, что ей не нужны деньги, а только хочет, чтобы Чарльз лично сказал ей, что их брак расторгнут. Чарльз отказывается. Затем отец Чарльза сообщает Джин, что Чарльз отправляется в другое океанское путешествие. Она организует проезд для себя и своего отца и снова встречает Чарльза, сбивая его с толку, когда он проходит, так же, как они встречались раньше. Чарльз очень рад снова увидеть Джин. Он целует ее, берет за руку, и они бегут к ее каюте, где взаимно подтверждают свою любовь друг к другу. Когда дверь каюты закрывается, Чарльз признается, что женат. Джин отвечает: «Я тоже, дорогая».
«Леди Ева» основана на 19-страничном рассказе Монктона Хоффе «Две плохие шляпы», который также был рабочим названием фильма. В 1938 году Стерджесу поручили написать сценарий по рассказу Хоффе, звездой которого должна была стать Клодетт Кольбер . В 1939 году у Стерджеса и продюсера Paramount Альберта Левина возникли письменные разногласия по поводу разработки сценария. Левин написал Стерджесу: «Первые две трети сценария, несмотря на высокое качество ваших шуток, потребуют почти стопроцентной переписки». Стерджес возразил, и в конце концов Левин согласился, написав: «Следуй за своим остроумным носом, мой мальчик; он приведет тебя, меня и Paramount к Елисейским пастбищам популярных развлечений». [8]
Офис Hays первоначально отклонил сценарий из-за «определенного предположения о сексуальной связи между двумя вашими главными героями», в котором отсутствовали «компенсирующие моральные ценности», и пересмотренный сценарий был представлен и одобрен. [9]
В какой-то момент студия хотела, чтобы Брайан Ахерн сыграл главную мужскую роль, [8] и Джоэл МакКри , Мадлен Кэрролл и Полетт Годдар рассматривались по состоянию на июль 1940 года. Но в августе 1940 года Фред МакМюррей и Мадлен Кэрролл были объявлены соавторами фильма. -звезды. В сентябре Дэррил Занук предоставил Генри Фонде сыграть одну из главных ролей с Годдардом, которого затем заменила Барбара Стэнвик. [9]
Производство проходило с 21 октября по 5 декабря 1940 года. [10] По словам Дональда Спото в книге « Сумасшедший: Жизнь Престона Стерджеса» , Стерджес «... неизменно выставлялся напоказ на съемочной площадке в красочном берете или фетровой кепке с торчащим пером, белым кашемировым шарфом, весело развевающимся на шее, и ситцевой рубашкой ярких расцветок... причина необычной одежды, как он рассказывал посетителям, заключалась в том, что она помогала членам съемочной группы найти его среди толп актеров, техников и публика." Стэнвик сравнил выступление Стерджеса с «карнавалом». В своей биографии Стэнвика автор Аксель Мэдсен писал: «Съемка была настолько бурной, что вместо того, чтобы ходить в свои трейлеры между съемками, игроки расслаблялись в брезентовых креслах со своим блестящим режиссером, слушая его захватывающие истории или проговаривая с ним свои реплики». ... Чтобы создать настроение для сцены в спальне Барбары, Стерджес надел халат». [8]
Съемки первой сцены в джунглях проходили на озере Болдуин в дендрарии и ботаническом саду округа Лос-Анджелес в Аркадии, Калифорния . [9] [11] В этой сцене персонаж Фонды обращается к профессору Марсдиту, чья фамилия является анаграммой Рэймонда Л. Дитмарса из Американского музея естественной истории , известного эксперта по рептилиям и научно-популярного писателя того времени. [12]
Премьера фильма состоялась в Нью-Йорке 25 февраля 1941 года, а в общий прокат он вышел 21 марта. карты." [2] Фильм вошел в число самых кассовых фильмов года. [9]
«Леди Ева» была выпущена на домашнем видео в США 12 июля 1990 года и переиздана 30 июня 1993 года. [9] Несмотря на проблемы с состоянием сохранившихся оригинальных элементов фильма, фильм был отсканирован в формате 4K и выпущен в продажу . на диске Blu-ray от Criterion 14 июля 2020 г. [13]
После премьеры «Леди Евы» в театре Риальто обозреватель The New York Times Босли Кроутер охарактеризовал фильм как «блестящую романтическую комедию». Далее он описал работу режиссера: «Нечасто в этом углу есть веская причина ударить в гонг и закричать: «Скорее, быстрее, быстрее!» На самом деле, слишком редко у нас случается хотя бы умеренная провокация, чтобы отметить чудо кинематографического мира. Слишком многие фильмы, которые мы комментируем, сводятся к прискорбной посредственности, и слишком много людей, которые делают они выдают удручающую усталость». [14]
Более 50 лет спустя Роджер Эберт дал фильму высокую оценку: «Если бы меня попросили назвать единственную сцену во всей романтической комедии, которая была бы одновременно самой сексуальной и самой смешной, я бы посоветовал начинать с шести секунд после 20-го». минутная отметка в «Леди Ева» Престона Стерджеса ». [15]
Некоторые [ кто? ] определили тему гендерной инверсии, при этом Джин Харрингтон явно контролирует большую часть фильма, пока ее чувства не встанут на пути ее первоначальных намерений. Пока она не осознает, что любит Чарльза, в ней мало смысла той борьбы между равными, которая типична для большинства романтических комедий. Фильм получил высокую оценку за уникальное сочетание фарса и сатиры . [16] Киноведы [ кто? ] заметили тему грехопадения человека, подразумеваемую названием фильма; в буквальном смысле о падении свидетельствуют частые провалы Пайка, а в переносном смысле он падает из-за невиновности, будучи втянутым в обманчивые заговоры Джин. [17]
Кинокритик Эндрю Саррис на протяжении всего фильма выделяет тему обмана с такими мелочами, как различие или его отсутствие между пивом и элем, а также различные маскировки Джин Харрингтон, добавляющие глубину сюжетной линии. У большинства персонажей два имени (Чарльз — Хопси, Джин — Ева Сидвич); это отсутствие признания создает основу для сюжетной линии. Стерджес неоднократно предполагает, что «самый скромный болван может подняться на вершину при должной удаче, блефе и мошенничестве». [18]
На 14-й церемонии вручения премии «Оскар» фильм был номинирован на премию «Лучший оригинальный рассказ» за фильм «Монктон Хоффе» , но « А вот и мистер Джордан» ( Гарри Сигалл ) одержал победу. Национальный совет кинокритиков номинировал фильм на премию «Лучший фильм», а газета «Нью-Йорк Таймс» назвала его лучшим фильмом 1941 года .
В 1994 году «Леди Ева» была выбрана Библиотекой Конгресса для сохранения в Национальном реестре фильмов США как «культурно, исторически или эстетически значимая». В 2008 году «Леди Ева» была включена журналом Empire в число 500 величайших фильмов всех времён [19] и в число 1000 лучших по версии The New York Times . [20] В 2012 году фильм занял 110-е место в опросе критиков Sight and Sound и 174 - е место в опросе режиссеров, выбранном Британским институтом кино . [21] «Леди Ева» была включена журналом Time в список « 100 фильмов за все время ». [22] Фильм занял 59-е место в списке 100 величайших фильмов всех времен по версии Entertainment Weekly . [23] FilmSite.org , дочерняя компания American Movie Classics , поместила «Леди Еву» в свой список 100 величайших фильмов. [24] Films101.com поставил этот фильм на 97-е место среди лучших фильмов всех времен. [25]
Леди Ева фигурирует в двух списках Американского института кино и была номинирована в нескольких других:
Гильдия писателей Америки поставила его сценарий на 52-е место среди лучших когда-либо написанных. [32]
В 1956 году сюжет «Леди Евы» был переработан для фильма « Птицы и пчелы» с Джорджем Гобелем , Митци Гейнор и Дэвидом Нивеном в главных ролях . Престон Стерджес был признан соавтором сценария фильма, хотя фактически не участвовал в проекте. [33]
Сюжет был использован в качестве модели для « Развращающего доктора Найс» , научно-фантастического романа Джона Кесселя 1997 года , посвященного путешествиям во времени . [34]
Джин Харрингтон в исполнении Барбары Стэнвик была одним из ключевых ориентиров, которые Джеймс Мэнголд придумал для Фиби Уоллер-Бридж, чтобы использовать ее в роли Хелены Шоу в фильме 2023 года « Индиана Джонс и циферблат судьбы» , пятом и последнем фильме об Индиане Джонсе . [35]
Леди Ева была представлена на канале Hollywood Star Time 21 сентября 1946 года с Джоан Блонделл и Джоном Лундом в главных ролях. [36]