Латинское выражение gradus ad Parnassum означает «шаг к Парнасу». [1] Иногда его сокращают до gradus . Парнас — это выступ горного хребта в центральной Греции, в нескольких километрах к северу от Дельф , две вершины которого в классические времена назывались Тифорея и Ликорея . В греческой мифологии одна из вершин была священной для Аполлона и девяти муз , вдохновляющих божеств искусств, а другая — для Диониса . [2] Фраза стала использоваться авторами различных учебных пособий, с помощью которых достигается постепенный прогресс и мастерство в искусстве или научной дисциплине.
Первое применение фразы — это своего рода латинский или греческий словарь , в котором количество гласных в словах отмечено, чтобы помочь начинающим понять принципы композиции латинского стиха в связи со значениями метрических стоп .
Gradus ad Parnassum, прославившийся под именем иезуита Поля Алера (1656–1727), [3] школьного учителя, опубликованный в 1686 году, заново представил более ранний Тезаурус, приписываемый Пьеру Жуле, сьеру де Шастийону (1545–1621). [4] Это был не общий словарь, а тезаурус синонимов , эпитетов , стихов и фраз в классическом поэтическом употреблении. Работа в форме Алера просуществовала до 19 века с определениями, а также записями, написанными на латыни. Известная многим поколениям студентов по всей Европе и прошедшая через многочисленные издания, англоговорящие школьники 19 века знали пересмотр 1818 года доктора Джона Кэри (1756–1826) [5] просто как «Carey's Gradus». Он был специально предназначен для изучения и оценки латинской поэзии классического периода, а также для помощи студентам в практике стихотворного сочинения. Также есть Latin gradus CD Yonge (1850); English-Latin AC Ainger и HG Wintle (1890); Latin-French FJM Noël (1810); Greek Thomas Morell (1762, новое изд. E. Maltby, Bishop of Durham, 1815); John Brasse (1828).
Большие общие словари греческого и латинского языков приняли эту модель информации. Например, «Лидделл-Скотт-Джонс Греко-английский лексикон» (1843) и его современные производные дают количественную информацию там, где она важна и доступна; то же самое делают «Латинский словарь» Чарлтона Т. Льюиса и Чарльза Шорта (1879) и его производные. Синонимы, эпитеты, поэтические выражения и отрывки были включены в более важные заголовки.
Чарльз Дюк Йонг опубликовал «A gradus ad Parnassum: для использования в школах Итона, Вестминстера, Харроу и Чартерхауса, Королевского колледжа в Лондоне и колледжа Мальборо» в 1850 году. Эта работа была еще в печати в 1902 году и к тому времени называлась «...для использования в школах Итона, Вестминстера, Харроу, Чартерхауса и Рагби, Королевского колледжа в Лондоне и колледжа Мальборо» и была переплетена со «Словарем эпитетов: классифицированных в соответствии с их английским значением» .
Работы под названием Gradus ad Parnassum включают:
«Доктор Градус к Парнасу» — сатирическая фортепианная композиция Клода Дебюсси из его сюиты «Детский уголок» , высмеивающая тот или иной из этих наборов упражнений (согласно примечаниям Мириам Хименес к версии Артуро Бенедетти Микеланджели, принадлежащих Черни ).
Сэмюэл Кольридж-Тейлор написал нонет, соч. 2, с подзаголовком «Gradus ad Parnassum» , не как педагогическое произведение, а чтобы продемонстрировать композиторские способности, когда он был студентом Лондонского королевского музыкального колледжа . [7]
«К Парнасу» — значительная картина Пауля Клее, выполненная в стиле дивизионизма . [8]
С 2000 года название Gradus ad Parnassum было включено в название небольшой музыкальной школы в Нью-Джерси Gradus ad Parnassum Inc.