Древнегреческое и римское название Малайского полуострова.
Детали из копии Николая Германа 1467 года карты из « Географии Птолемея» , показывающей Золотой Херсонес, то есть Малайский полуостров Малайзии в современном мире. Горизонтальная линия представляет экватор , который смещен слишком далеко на север из-за того, что он рассчитан по тропику Рака с использованием градуса Птолемея, который составляет всего пять шестых истинного градуса.
Самые ранние упоминания о сказочной золотой стране, которую можно интерпретировать как места Юго-Восточной Азии, можно найти в индийской литературе. В Рамаяне есть упоминания о Суварнабхуми (Земле золота) и Суварнадвипе (Золотом острове или полуострове, где двипа может относиться либо к полуострову , либо к острову ) [2] [3] Греческие знания о землях к востоку от них улучшились после завоевания Александра Великого , но конкретные упоминания о местах Юго-Восточной Азии появились только после возникновения Римской империи . Греческие и римские географы Эратосфен , Дионисий Перигет и Помпоний Мела писали о Золотом острове ( Хрисе , Хрисе Инсула ), [4] [5] , который, как утверждают некоторые в наше время, относится к Суматре , исключая Малайский полуостров. [6] [7] Плиний Старший в «Естественной истории» , однако, называл Хрис одновременно мысом и островом . [8]
«География » Птолемея , основанная на сочинении Марина Тирского , содержит самое известное и, возможно, самое раннее упоминание о Золотом Херсонесе . [9] Однако «География» включает сведения, добавленные более поздними географами, а первое конкретное упоминание о Золотом Херсонесе может быть в сочинении Маркиана Гераклеи . [10] Херсонес по-гречески означает «полуостров», и хотя некоторые ранние ученые пытались связать Золотой Херсонес с Нижней Бирмой , сейчас общепринято, что этот термин означает Малайский полуостров. Считается, что Малайский полуостров в древние времена был производителем золота, а золотые рудники в Патани и Паханге все еще упоминались в 17 веке малайско-португальским писателем Годиньо де Эредиа . [1] Хотя золото больше не является основным продуктом современной Малайзии, его все еще добывают , например, в Раубе в Паханге. [11]
Картографические ссылки
Карта мира из Урба. гр. 82 , выполнено согласно 1-й проекции Птолемея ок. 1300 . Индийский океан изображается как замкнутый бассейн. Золотой Херсонес — полуостров на Дальнем Востоке, прямо перед Великим заливом .Ауреа Черсонезе , Золотой полуостров, недалеко от Явы в Индийском океане, на карте Андреаса Вальспергера , ок.1448 г.Мартин Богемский Эрдапфель
Золотой Херсонес фигурирует на карте Птолемея , где указаны некоторые географические положения полуострова. Однако самые ранние сохранившиеся карты Птолемея относятся к концу 13 века. Обратите внимание, что Птолемей, как и многие ранние географы, считал Индийский океан замкнутым морем, а карты, основанные на работах Птолемея, показывают, что Золотой Херсонес расположен внутри замкнутого бассейна. Арабские географы знали, что идея Индийского океана как закрытого бассейна была ошибкой к 8 веку, например, в работе аль-Хорезми « Книга описания Земли» . Они показали, что Индийский океан может быть связан с Мировым океаном , причем восточной границей обитаемого мира за пределами Малайского полуострова является Остров Драгоценности в Море Тьмы . Восточный берег Птолемеев стал полуостровом Хвост Дракона .
Золотой Херсонес изображен на карте мира Андреаса Вальспергера , составленной в Констанце около 1448 года. На ней имеется надпись: hic rex caspar habitavit (здесь жил король Каспар). Каспар был одним из трех волхвов , поклонявшихся новорожденному Христу в Вифлееме.
В «Географии» Птолемея даны названия различных географических объектов и населенных пунктов Золотого Херсонеса , в том числе городов и рек. Однако разные ученые предлагали этим именам разные названия. [14] Хотя для многих из этих мест даны координаты, они не считаются надежными для мест, находящихся так далеко от Средиземного моря , поскольку они не могут быть основаны на астрономических наблюдениях и, следовательно, не могут быть надежно использованы для идентификации. [1] Работа Птолемея также копировалась и переводилась на протяжении многих сотен лет, при этом самая старая из сохранившихся версий была скопирована более чем через тысячу лет после ее написания, и в ней могли быть допущены ошибки. [15] [16]
Реки
На карте Птолемея показаны три реки, которые сливаются вместе, образуя в качестве источника единую реку, которой на самом деле не существует. Однако было высказано предположение, что это могло быть указанием на существование древнего транспенинсулярного маршрута, соединявшего Перак и Паханг, короткого пути между восточным и западным побережьями Малайского полуострова. [17]
Рекой Хрисоанас , что означает «Золотая река», предполагается, что это различные реки на западном побережье, от реки Транг (на юге Таиланда) или реки Лунгу до реки Перак или реки Бернам или южнее реки Муар . [18] [15]
Река Паландас , которую ряд ученыхпредложили назвать рекой Джохор .
Река Аттабас , которую большинство авторов согласились называть рекой Паханг . [19]
Населенные пункты
Такола — торговый центр , расположенный в Транге на юге Таиланда, по мнению большинства авторов. Такуа Па — еще одно предложение. Такола была известна индейцам еще в древности; место под названием Таккола упоминается в индийских текстах 2-го или 3-го века Маха Ниддеса и Милинда Панха , а также считается тем же, что и Талаиттакколам , упомянутый в надписи Танджора 1030 года , как одно из мест, завоеванных Раджендрой Чолой во время его вторжения. Шривиджая . Эти индийские источники указывают на существование Таколы с 3 по 11 века. [20]
Конконагара — место рядом с Хрисоаном , многие ученые помещают его в Перак (например, в Куала-Кангсаре , в округе Кинта или вдоль реки Бернам), но некоторые помещают его дальше на север, на реку Муда в Кедахе , или в Краби напротив Пхукет в Таиланде. Считается, что это индийское имя, но также предполагается, что оно представляет собой гибрид малайского и санскритского языков — колонг-колонг (или кеколонг ) и негара , что означает «страна шахт». [21] Некоторые авторы предполагают связь с Гангга Негара . [22]
Тарра - для этого места в разных текстах дано как минимум 10 различных наборов координат, поэтому его трудно точно определить, и нет единого мнения в его идентификации. [24] [25]
Паланда - некоторые авторыпредложили назвать Кота Тингги .
Коле-полис – предположительно расположен на северо-восточном побережье Малайского полуострова, предположительно в Келантане или где-то между рекой Кемаман и Куантаном . [26]
Мыс Малеу-колон - название, по-видимому, относится к «Малайскому мысу», возможно, к юго-восточному углу Малайского полуострова. Некоторые идентифицировали его как Танджунг Пеньябонг или Танджунг Тенгаро в Джохоре и Танджунг Геланге в Паханге. [28] [29]
Залив Перимуликос – возможно, Сиамский залив , хотя были предложены альтернативные предложения, от залива Патани до озера Тале Сап в Сонгкхле . [27]
« Великий золотой полуостров », еще одно связанное с золотом название, которое в более поздние времена использовалось китайскими эмигрантами для Юго-Восточной Азии.
^ Анна Т.Н. Беннетт (2009). «Золото ранней Юго-Восточной Азии». Археонауки (33): 99–107. doi : 10.4000/archeosciences.2072 .
^ Также может быть переведено такими формами, как Остров Хрис , Остров Хрис и т. д.
^ Джерини 1909, стр. 78–79.
^ Х. Керн, "Java en het Goudeiland Volgens de Oudste Berichten", Bijdragen tot de Taal-, Land-en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië, том 16, 1869, стр. 638-648. [1]
^ Удай Пракаш Арора, «Греческие географы Индийского океана и Юго-Восточной Азии», в Чаттопадхьяя, ДП и Проект истории индийской науки, философии и культуры (ред.), История науки, философии и культуры в индийской цивилизации, New Дели, Oxford University Press, 1999, том 1, часть 3, К.Г. Панде (ред.), Взаимодействие Индии с Юго-Восточной Азией, глава 6, стр. 184-185.
^ Уитли 1961, стр. 128–129.
^ Джерини 1909, с. 78.
^ Уитли 1961, стр. 131–136.
↑ Чунг Эн Хан (16 марта 2014 г.). «По крайней мере 5 золотых рудников в Малайзии находятся под управлением иностранных компаний». Медиа-проверка .
^ Путешествия Педро Тейшейры, тр. и аннотировано У. Ф. Синклером, Лондон, Hakluyt Society, Series 2, Vol.9, 1902, стр. 10.
^ Э. В. Дальгрен, «Посещали ли испанцы Гавайские острова до их открытия капитаном Куком в 1778 году?», Kungliga Svenska Vetenskapsakademiens Handlingar, Band 57. No.1, 1916–1917, стр. 1–222, стр. 47- 48, 66.
^ Минц, Дэниел. «Рукописная традиция в географии Птолемея». Университет Сент-Эндрюс .
^ Ooi Кит Джин (7 июня 2010 г.). Малайзия от А до Я. Пугало Пресс. п. 107. ИСБН9781461671992.
^ Линехан 1951, стр. 86, 88–91.
^ Линехан 1951, с. 88.
^ Уитли 1961, стр. 268–272.
^ Линехан 1951, стр. 91–92.
^ Назаруддин Зайнун; Наша Родзиади Хоу, ред. (2016). Hubungan Politik dan Sosiobudaya China-Dunia Melayu Hingga Kurun ke-15 Masihi. Пенербит УСМ. ISBN9789674610234.
^ Уитли 1961, стр. 151–152.
^ Линехан 1951, стр. 92–93.
^ Уитли 1961, с. 156.
^ Уитли 1961, стр. 152–153.
^ аб Уитли 1961, стр. 154–155.
^ Линехан 1951, с. 97.
^ Уитли 1961, стр. 153–154.
Библиография
Джерини, GE (1909). Исследования Птолемея по географии Восточной Азии (далее Индия и Индо-Малайский архипелаг). Монографии Азиатского общества. Том. 1. Королевское азиатское общество. стр. 77–111.
Линехан, В. (1951). «Идентификация некоторых топонимов Птолемея в Золотом Херсонесе» (PDF) . Журнал малайского отделения Королевского азиатского общества . xxiv (III): 86–98. JSTOR 41503002. Архивировано из оригинала (PDF) 25 февраля 2017 года.
Уитли, Пол (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 г. н.э. Куала-Лумпур: Университет Малайи Пресс . ОСЛК 504030596.