stringtranslate.com

Майя Энджелоу

Майя Анжелу ( / ˈ æ n ə l / AN-jə-loh;[1][2]урожденнаяМаргерит Энни Джонсон; 4 апреля 1928 г. — 28 мая 2014 г.) была американской мемуаристкой, поэтессой иактивисткой движения за гражданские права. Она опубликовала семь автобиографий, три книги эссе, несколько книг стихов и ей приписывают список пьес, фильмов и телешоу, охватывающих более 50 лет. Она получила десятки наград и более 50 почетных степеней.[3]Серия из семи автобиографий Энджелоу посвящена ее детству и раннему взрослому опыту. Первая, «Я знаю, почему поет птица в клетке»(1969), рассказывает о ее жизни до 17 лет и принесла ей международное признание и признание.

Она стала поэтессой и писательницей после череды случайных заработков в молодости. Среди них были повар, секс-работница , исполнительница в ночном клубе, участница актерского состава «Порги и Бесс» , координатор Конференции христианского лидерства Юга и корреспондент в Египте и Гане во время деколонизации Африки . Энджелоу также была актрисой, писательницей, режиссером и продюсером пьес, фильмов и программ общественного телевидения. В 1982 году она была названа первым профессором Рейнольдса по американским исследованиям в Университете Уэйк Форест в Уинстон-Сейлеме , Северная Каролина. Энджелоу принимала активное участие в Движении за гражданские права и работала с Мартином Лютером Кингом-младшим и Малкольмом Икс . Начиная с 1990-х годов она давала около 80 лекций в год , что она продолжала делать и в свои восемьдесят. В 1993 году Энджелоу прочитала свое стихотворение « На пульсе утра » (1993) на первой инаугурации Билла Клинтона , став первым поэтом, выступившим с инаугурационной декламацией после Роберта Фроста на инаугурации Джона Ф. Кеннеди в 1961 году.

С публикацией книги « Я знаю, почему поет птица в клетке » Энджелоу публично обсудила аспекты своей личной жизни. Ее уважали как представителя чернокожих людей и женщин, а ее работы считались защитой черной культуры. Ее работы широко используются в школах и университетах по всему миру, хотя были попытки запретить ее книги в некоторых библиотеках США. Самые известные работы Энджелоу были обозначены как автобиографическая литература , но многие критики считают их автобиографиями. Она преднамеренно попыталась бросить вызов общепринятой структуре автобиографии, критикуя, изменяя и расширяя жанр. Ее книги сосредоточены на таких темах, как расизм , идентичность, семья и путешествия.

Ранний период жизни

Маргерит Энни Джонсон [4] родилась в Сент-Луисе , штат Миссури, 4 апреля 1928 года, она была вторым ребенком Бейли Джонсона, швейцара и морского диетолога, и Вивиан (урожденной Бакстер) Джонсон, медсестры и карточного дилера . [5] [примечание 1] Старший брат Энджелоу, Бейли-младший, получил прозвище Маргерит «Майя», происходящее от «My» или «Mya Sister». [6] Когда Энджелоу было три года, а ее брату четыре, «несчастный брак» их родителей [7] закончился, и отец отправил их в Стэмпс , штат Арканзас, одних на поезде, чтобы они жили с бабушкой по отцовской линии, Энни Хендерсон. В «удивительном исключении» [8] из суровой экономической ситуации афроамериканцев того времени бабушка Энджелоу преуспела в финансовом отношении во время Великой депрессии и Второй мировой войны , потому что принадлежавший ей универсальный магазин продавал основные и необходимые товары, а также потому, что «она делала мудрые и честные инвестиции». [5] [примечание 2]

Четыре года спустя, когда Энджелоу было семь лет, а ее брату восемь, отец детей «пришел в Стэмпс без предупреждения» [10] и вернул их под опеку матери в Сент-Луисе. В возрасте восьми лет, живя с матерью, Энджелоу подверглась сексуальному насилию и изнасилованию со стороны бойфренда своей матери, мужчины по имени Фримен. Она рассказала об этом своему брату, который рассказал остальным членам семьи. Фримен был признан виновным, но провел в тюрьме всего один день. Через четыре дня после освобождения он был убит, вероятно, дядями Энджелоу. [11] Энджелоу стала немой почти на пять лет [12] , считая, что она виновата в его смерти; как она заявила: «Я думала, что мой голос убил его; я убила этого человека, потому что я назвала его имя. А потом я подумала, что больше никогда не заговорю, потому что мой голос убьет любого». [13] По словам Марсии Энн Гиллеспи и ее коллег, написавших биографию Энджелоу, именно в этот период молчания у Энджелоу развилась необыкновенная память, любовь к книгам и литературе, а также способность слушать и наблюдать за окружающим миром. [14]

Узнав историю ее жизни, ты одновременно задаешься вопросом, чем же ты занимаешься в своей жизни, и радуешься, что тебе не пришлось пережить и половины того, что пришлось пережить ей.

Автор The Guardian Гэри Янг , 2009 [15]

Вскоре после убийства Фримена, когда Энджелоу было восемь лет, а ее брату девять, Энджелоу и ее брат были отправлены обратно к бабушке. [16] Она посещала школу округа Лафайет в Стампс, школе Розенвальда . [17] Энджелоу считает, что учительница и друг ее семьи, миссис Берта Флауэрс, помогла ей снова заговорить, бросив ей вызов, сказав: «Ты не любишь поэзию, пока не заговоришь на ней». [18] Флауэрс познакомила ее с Чарльзом Диккенсом , Уильямом Шекспиром , Эдгаром Алланом По , Джорджией Дуглас Джонсон и Джеймсом Уэлдоном Джонсоном , авторами, которые повлияли на жизнь и карьеру Энджелоу, а также с чернокожими художницами, такими как Фрэнсис Харпер , Энн Спенсер и Джесси Фосет . [19] [20] [21]

Когда Энджелоу было 14, а ее брату 15, они с братом снова переехали к матери, которая с тех пор переехала в Окленд , Калифорния. Во время Второй мировой войны Энджелоу посещала Калифорнийскую трудовую школу . В возрасте 16 лет она стала первой чернокожей женщиной -кондуктором трамвая в Сан-Франциско. [22] [23] [24] [25] Она очень хотела получить эту работу, восхищаясь униформой операторов, [24] [25] описывая женщин в форме как имеющих «их маленькие пояса для обмена денег и с нагрудниками на шапках и хорошо сидящей униформой» [26] — настолько, что ее мать назвала это своей «работой мечты». [25] Ее мать поощряла ее стремиться к этой должности, но предупредила ее, что ей нужно будет приходить пораньше и работать усерднее, чем другие. [25] В 2014 году Энджелоу получила награду за достижения всей жизни от Конференции должностных лиц транспортных меньшинств в рамках сессии под названием «Женщины, которые двигают нацию». [24] [25]

Через три недели после окончания школы, в возрасте 17 лет, она родила сына Клайда (который позже сменил имя на Гая Джонсона). [27] [28]

Карьера

Взрослая жизнь и начало карьеры: 1951–1961

В 1951 году Энджелоу вышла замуж за Тоша Энджелоса, греческого электрика, бывшего моряка и начинающего музыканта, несмотря на осуждение межрасовых отношений в то время и неодобрение ее матери. [29] [30] [примечание 3] В это время она брала уроки современного танца и познакомилась с танцорами и хореографами Элвином Эйли и Рут Бекфорд. Эйли и Энджелоу сформировали танцевальную команду, назвав себя «Эл и Рита», и выступали с современным танцем в братских черных организациях по всему Сан-Франциско, но так и не добились успеха. [32] Энджелоу, ее новый муж и ее сын переехали в Нью-Йорк, чтобы она могла изучать африканские танцы у тринидадской танцовщицы Перл Примус , но они вернулись в Сан-Франциско год спустя. [33]

Рекламное фото для Calypso Heat Wave , 1957 г.

После того, как брак Энджелоу распался в 1954 году, она профессионально танцевала в клубах по всему Сан-Франциско, включая ночной клуб The Purple Onion , где она пела и танцевала под музыку калипсо . [34] До этого момента она выступала под именем «Маргарит Джонсон» или «Рита», но по настоянию своих менеджеров и сторонников в The Purple Onion она сменила свое профессиональное имя на «Майя Энджелоу» (ее прозвище и бывшая замужняя фамилия). Это было «отличительное имя» [35] , которое выделяло ее и передавало атмосферу ее танцевальных выступлений калипсо . В 1954 и 1955 годах Энджелоу гастролировала по Европе с постановкой оперы «Порги и Бесс» . Она начала изучать язык каждой страны, которую посещала, и за несколько лет овладела несколькими языками. [36] В 1957 году, пользуясь популярностью калипсо, Энджелоу записала свой первый альбом Miss Calypso , который был переиздан на CD в 1996 году. [32] [37] [38] Она появилась в офф-Бродвейском обзоре, который вдохновил на создание фильма 1957 года Calypso Heat Wave , в котором Энджелоу пела и исполняла собственные композиции. [37] [примечание 4] [примечание 5]

Энджелоу познакомилась с писателем Джоном Оливером Килленсом в 1959 году и, по его настоянию, переехала в Нью-Йорк, чтобы сосредоточиться на своей писательской карьере. Она вступила в Гильдию писателей Гарлема , где познакомилась с несколькими крупными афроамериканскими авторами, включая Джона Хенрика Кларка , Розу Гай , Пола Маршалла и Джулиана Мэйфилда , и впервые была опубликована. [40] В 1960 году, после встречи с лидером движения за гражданские права Мартином Лютером Кингом-младшим и его выступления, она и Килленс организовали «легендарный» [41] Кабаре за свободу в пользу Конференции христианского лидерства Юга (SCLC), и она была назначена Северным координатором SCLC. По словам ученого Лаймана Б. Хагена, ее вклад в гражданские права в качестве сборщика средств и организатора SCLC был успешным и «чрезвычайно эффективным». [42] Энджелоу также начала свою прокастровскую и антиапартеидную деятельность в это время. [43] Она присоединилась к толпе, приветствовавшей Фиделя Кастро, когда он впервые вошел в отель Theresa в Гарлеме , Нью-Йорк, во время 15-й Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 19 сентября 1960 года. [44]

Африка вПтица в клетке: 1961–1969

В 1961 году Энджелоу сыграла в пьесе Жана Жене «Черные » (играя роль королевы) [45] вместе с Эбби Линкольном , Роско Ли Брауном , Джеймсом Эрлом Джонсом , Луисом Госсеттом , Годфри Кембриджем и Сисели Тайсон [ 46] Также в 1961 году она встретила южноафриканского борца за свободу Вусумзи Маке ; они так и не поженились официально [47] Она и ее сын Гай переехали с Маке в Каир , где Энджелоу работала помощником редактора в еженедельной англоязычной газете The Arab Observer [ 48] [49] В 1962 году ее отношения с Маке закончились, и они с Гаем переехали в Аккру, Гана , чтобы он мог поступить в колледж, но он был серьезно ранен в автомобильной аварии. [примечание 6] Энджелоу оставался в Аккре для своего восстановления и в конечном итоге оставался там до 1965 года. Она стала администратором в Университете Ганы и принимала активное участие в жизни афроамериканской общины экспатриантов. [51] Она была редактором статей для The African Review , [52] внештатным автором для Ghanaian Times , писала и вела передачи для Радио Ганы, работала и выступала в Национальном театре Ганы. Она выступала в возрождении The Blacks в Женеве и Берлине. [53]

Портрет из первого издания книги « Я знаю, почему поет птица в клетке» (1969)

В Аккре она подружилась с Малкольмом Иксом во время его визита в начале 1960-х годов. [примечание 7] В 1965 году Энджелоу вернулась в США, чтобы помочь ему создать новую организацию по защите гражданских прав — Организацию афроамериканского единства ; вскоре после этого он был убит. Опустошенная и брошенная на произвол судьбы, она присоединилась к своему брату на Гавайях, где возобновила свою певческую карьеру. Она вернулась в Лос-Анджелес, чтобы сосредоточиться на своей писательской карьере. Работая исследователем рынка в Уоттсе , Энджелоу стала свидетельницей беспорядков летом 1965 года. Она играла и писала пьесы и вернулась в Нью-Йорк в 1967 году. Она встретила свою подругу на всю жизнь Розу Гай и возобновила дружбу с Джеймсом Болдуином , с которым она познакомилась в Париже в 1950-х годах и которого называла «моим братом», в это время. [55] Ее друг Джерри Перселл предоставил Энджелоу стипендию для поддержки ее писательской деятельности. [56]

В 1968 году Мартин Лютер Кинг-младший попросил Энджелоу организовать марш. Она согласилась, но снова отложила его, [41] и, как называет Джиллеспи «жуткий поворот судьбы», [57] он был убит в ее 40-й день рождения (4 апреля). [примечание 8] Снова опустошенная, она была выведена из депрессии своим другом Джеймсом Болдуином. Как утверждает Джиллеспи, «если 1968 год был годом большой боли, потерь и печали, это был также год, когда Америка впервые увидела широту и глубину духа и творческого гения Майи Энджелоу». [57] Несмотря на почти полное отсутствие опыта, она написала, спродюсировала и озвучила Blacks, Blues, Black! , [59] десятисерийный документальный фильм о связи между блюзовой музыкой и африканским наследием чернокожих американцев, и о том, что Энджелоу назвала «африканизмами, все еще актуальными в США» [60] для Национального образовательного телевидения , предшественника PBS . Также в 1968 году, вдохновленная званым ужином, который она посетила с Болдуином, карикатуристом Жюлем Файффером и его женой Джуди, и подвергнутая сомнению редактором Random House Робертом Лумисом , она написала свою первую автобиографию « Я знаю, почему поет птица в клетке» , опубликованную в 1969 году. Это принесло ей международное признание и признание. [61]

Дальнейшая карьера

Вышедший в 1972 году фильм Анджелоу «Джорджия, Джорджия» , спродюсированный шведской кинокомпанией и снятый в Швеции, стал первым спродюсированным сценарием чернокожей женщины. [62] Она также написала саундтрек к фильму, несмотря на то, что внесла очень мало дополнительного вклада в съёмки фильма. [63] [примечание 9] Анджелоу вышла замуж за Пола дю Фё , валлийского плотника и бывшего мужа писательницы Жермен Грир , в Сан-Франциско в 1973 году. [примечание 10] За следующие десять лет, как заявил Гиллеспи, «Она [Анджелоу] достигла большего, чем многие артисты надеются достичь за всю жизнь». [65] Анджелоу работала композитором, писала для певицы Роберты Флэк , [примечание 11] и сочиняла музыку к фильмам. Она писала статьи, короткие рассказы, сценарии для телевидения, документальные фильмы, автобиографии и стихи. Она поставила пьесы и была назначена приглашенным профессором в нескольких колледжах и университетах. Она была «неохотной актрисой» [67] и была номинирована на премию «Тони» в 1973 году за роль в пьесе Джерома Килти «Отвернись» . [68] Как театральный режиссер, в 1988 году она взялась за возрождение пьесы Эррола Джона « Луна на радужной шали» в театре Алмейда в Лондоне. [69] [70]

Портрет из первого издания « И все же я восстаю » (1978)

В 1977 году Энджелоу появилась во второстепенной роли в телевизионном мини-сериале «Корни» . За этот период она получила множество наград , включая более тридцати почетных степеней от колледжей и университетов со всего мира. [68] В конце 1970-х годов Энджелоу познакомилась с Опрой Уинфри, когда Уинфри была телеведущей в Балтиморе, штат Мэриленд; позже Энджелоу стала близкой подругой и наставницей Уинфри. [71] [примечание 12] В 1981 году Энджелоу и дю Фё развелись.

Она вернулась на юг Соединенных Штатов в 1981 году, потому что чувствовала, что ей нужно смириться со своим прошлым там, и, несмотря на отсутствие степени бакалавра, приняла пожизненную должность профессора Рейнольдса по американским исследованиям в Университете Уэйк Форест в Уинстон-Сейлеме, Северная Каролина , где она была одним из немногих штатных афроамериканских профессоров. [73] [74] С этого момента она считала себя «учителем, который пишет». [75] Энджелоу преподавала различные предметы, которые отражали ее интересы, включая философию, этику, теологию, науку, театр и письмо. [76] Winston-Salem Journal сообщил, что, хотя у нее появилось много друзей в кампусе, «она так и не смогла смириться со всей критикой со стороны людей, которые считали ее скорее знаменитостью, чем интеллектом ... [и] высокооплачиваемой номинальной фигурой». [74] Последний курс, который она преподавала в Уэйк Форест, был в 2011 году, но она планировала преподавать еще один курс в конце 2014 года. Ее последнее выступление в университете состоялось в конце 2013 года. [77] Начиная с 1990-х годов, Энджелоу активно участвовала в лекционных поездках [78] в специальном туристическом автобусе, что она продолжала делать и в свои восемьдесят. [79] [80] Она также преподавала в Калифорнийском университете , Университете Канзаса и Университете Ганы и была признана стипендиатом Фонда Рокфеллера и стипендиатом Йельского университета . [81]

В 1993 году Энджелоу прочитала свою поэму « On the Pulse of Morning » на инаугурации президента Билла Клинтона , став первым поэтом, выступившим с инаугурационной речью после Роберта Фроста на инаугурации Джона Ф. Кеннеди в 1961 году. [78] Её декламация принесла большую известность и признание её предыдущим работам и расширила её привлекательность «вне расовых, экономических и образовательных границ». [82] Запись поэмы получила премию Грэмми . [83] В июне 1995 года она прочитала то, что Ричард Лонг назвал её «вторым „публичным“ стихотворением», [84] под названием « Смелая и поразительная правда », которое было приурочено к 50-летию Организации Объединённых Наций.

Энджелоу выступает на митинге в поддержку Барака Обамы , 2008 г.

Энджелоу достигла своей цели снять художественный фильм в 1996 году, «Вниз по Дельте» , в котором снялись такие актеры, как Элфри Вудард и Уэсли Снайпс . [85] Также в 1996 году она сотрудничала с R&B -исполнителями Ashford & Simpson над семью из одиннадцати треков их альбома Been Found . Альбом был ответственен за три из единственных появлений Энджелоу в чартах Billboard . [86] В 2000 году она создала успешную коллекцию продукции для Hallmark , включая поздравительные открытки и декоративные предметы для дома. [87] [88] Она ответила критикам, которые обвиняли ее в излишней коммерциализации, заявив, что «предприятие идеально соответствовало ее роли «народного поэта » ». [89] Более чем через тридцать лет после того, как Энджелоу начала писать историю своей жизни, она завершила свою шестую автобиографию A Song Flung Up to Heaven в 2002 году. [90]

Энджелоу вела кампанию за Демократическую партию на президентских выборах 2008 года , публично поддержав Хиллари Клинтон . [58] В преддверии январских демократических праймериз в Южной Каролине кампания Клинтон запустила рекламу с поддержкой Энджелоу. [91] Реклама была частью усилий кампании по мобилизации поддержки в сообществе чернокожих; [92] но Барак Обама выиграл праймериз в Южной Каролине, опередив Клинтон на 29 пунктов и получив 80% голосов чернокожих. [93] Когда кампания Клинтон закончилась, Энджелоу поддержала Обаму, [58] который впоследствии выиграл президентские выборы и стал первым афроамериканским президентом Соединенных Штатов. После инаугурации Обамы она заявила: «Мы вырастаем за пределы идиотизма расизма и сексизма». [94]

Энджелоу и Хиллари Клинтон на мероприятии в Северной Каролине в 2008 году.

В конце 2010 года Энджелоу пожертвовала свои личные документы и памятные вещи, связанные с карьерой, в Центр Шомбурга по исследованию черной культуры в Гарлеме . [95] Они состояли из более чем 340 коробок с документами, в которых были ее рукописные заметки на желтых блокнотах для «Я знаю, почему поет птица в клетке» , телеграммы 1982 года от Коретты Скотт Кинг , писем поклонников, а также личной и профессиональной переписки с коллегами, такими как ее редактор Роберт Лумис. [96] В 2011 году Энджелоу работала консультантом Мемориала Мартина Лютера Кинга-младшего в Вашингтоне, округ Колумбия. Она выступила против парафраза цитаты Кинга, появившейся на мемориале, заявив: «Эта цитата заставляет доктора Мартина Лютера Кинга выглядеть высокомерным болваном» [97] и потребовала изменить ее. В конце концов парафраз был удален. [98]

В 2013 году, в возрасте 85 лет, Энджелоу опубликовала седьмой том автобиографии в своей серии под названием « Мама, я и мама» , в которой основное внимание уделяется ее отношениям с матерью. [99]

Личная жизнь

Я делаю писательство такой же частью своей жизни, как прием пищи или прослушивание музыки.

Майя Энджелоу, 1999 [100]

Я также надеваю шляпу или очень туго затягиваю галстук, когда пишу. Полагаю, я надеюсь, что таким образом я не позволю своим мозгам вытекать из кожи головы и стекать большими серыми каплями по шее, в уши и по лицу.

Майя Энджелоу, 1984 [101]

Ничто так не пугает меня, как писательство, но ничто так не удовлетворяет меня. Это как пловец в [Ланк-Мане]: ты сталкиваешься со скатами, волнами, холодом и жиром, и наконец ты достигаешь другого берега, и ты ставишь ногу на землю — Аа ...

Майя Энджелоу, 1989 [102]

Факты свидетельствуют о том, что Энджелоу частично произошла от народа менде из Западной Африки. [103] [примечание 13] В 2008 году ДНК-тест показал, что среди всех ее африканских предков 45 процентов были из региона Конго -Ангола и 55 процентов - из Западной Африки. [105] Документальный фильм PBS 2008 года показал, что прабабушка Энджелоу по материнской линии, Мэри Ли, которая была освобождена после Гражданской войны , забеременела от своего бывшего белого владельца, Джона Сэвина. Сэвин заставил Ли подписать ложное заявление, обвиняя другого мужчину в том, что он является отцом ее ребенка. После того, как Сэвин был обвинен в принуждении Ли к лжесвидетельству, и несмотря на открытие, что отцом был Сэвин, присяжные признали его невиновным. Ли была отправлена ​​в богадельню округа Клинтон в Миссури вместе со своей дочерью Маргерит Бакстер, которая стала бабушкой Энджелоу. Энджелоу описала Ли как «бедную маленькую черную девочку, физически и морально избитую». [106]

Подробности жизни Энджелоу, описанные в ее семи автобиографиях и в многочисленных интервью, речах и статьях, как правило, были непоследовательными. Критик Мэри Джейн Лаптон объяснила, что когда Энджелоу говорила о своей жизни, она делала это красноречиво, но неформально и «не имея перед собой временной диаграммы». [107] Например, она была замужем по крайней мере дважды, но никогда не уточняла, сколько раз она была замужем, «из-за страха показаться легкомысленной». [79] Согласно ее автобиографиям и Джиллеспи, [ необходима полная цитата ] она вышла замуж за Тоша Энджелоса в 1951 году и за Пола дю Фё в 1974 году и начала свои отношения с Вусумзи Мейком в 1961 году, но никогда официально не выходила за него замуж. Энджелоу работала на многих работах, в том числе в секс -индустрии, работая проституткой и мадам для лесбиянок, и описывает это в своей второй автобиографии, Соберитесь вместе во имя Мое . В интервью 1995 года Энджелоу сказала:

Я написал о своем опыте, потому что думал, что слишком много людей говорят молодым людям: «Я никогда ничего плохого не делал. Кто, Moi? – Никогда. У меня нет скелетов в шкафу. На самом деле, у меня нет шкафа». Они так лгут, а потом молодые люди оказываются в ситуациях, в которых думают: «Черт, я, должно быть, очень плохой парень. Мои мама или папа никогда ничего плохого не делали». Они не могут простить себя и жить дальше. [108]

У Энджелоу был один сын, Гай, рождение которого она описала в своей первой автобиографии; один внук, двое правнуков [109] и, по словам Джиллеспи, большая группа друзей и расширенная семья. [примечание 14] Мать Энджелоу Вивиан Бакстер умерла в 1991 году, а ее брат Бейли Джонсон-младший умер в 2000 году после серии инсультов; оба были важными фигурами в ее жизни и ее книгах. [110] [примечание 15] В 1981 году мать ее внука исчезла вместе с ним; на его поиски ушло четыре года. [111] [примечание 16]

Энджелоу не получила университетского диплома, но, по словам Джиллеспи, Энджелоу предпочитала, чтобы люди, не являющиеся членами ее семьи и близкими друзьями, называли ее «доктор Энджелоу». Она владела двумя домами в Уинстон-Сейлеме, Северная Каролина, и «величественным коричневым камнем» [15] в Гарлеме , который был куплен в 2004 году [113] и был полон ее «растущей библиотеки» [114] книг, которые она собирала на протяжении всей своей жизни, произведений искусства, собранных на протяжении многих десятилетий, и хорошо укомплектованных кухонь. Автор The Guardian Гэри Янг сообщил, что в доме Энджелоу в Гарлеме было несколько африканских настенных украшений и ее коллекция картин, включая несколько картин джазовых трубачей, акварель Розы Паркс и работу Фейт Рингголд под названием «Одеяло жизни Майи». [15]

По словам Гиллеспи, она устраивала несколько праздников в год в своей главной резиденции в Уинстон-Сейлеме; «ее мастерство на кухне — это легенда — от высокой кухни до домашней еды для комфорта». [80] Winston-Salem Journal заявил: «Получить приглашение на один из ужинов в честь Дня благодарения , вечеринок по украшению рождественской елки или дней рождения было одним из самых желанных приглашений в городе». [74] The New York Times , описывая историю проживания Энджелоу в Нью-Йорке, заявила, что она регулярно устраивала изысканные новогодние вечеринки. [113] Она объединила свои кулинарные и писательские навыки в своей книге 2004 года «Аллилуйя! Приветственный стол» , в которой было представлено 73 рецепта, многим из которых она научилась у бабушки и матери, а также 28 зарисовок. [115] В 2010 году она выпустила свою вторую кулинарную книгу « Отличная еда на целый день : готовьте великолепно, ешьте умно» , в которой основное внимание уделялось снижению веса и контролю порций. [116]

Начиная с «Я знаю, почему поет птица в клетке» , Энджелоу использовала один и тот же «ритуал письма» [21] в течение многих лет. Она просыпалась рано утром и регистрировалась в гостиничном номере, где персоналу было поручено убрать все картины со стен. Она писала в блокнотах, лежа на кровати, имея при себе только бутылку хереса, колоду карт для игры в пасьянс , тезаурус Роже и Библию, и уходила к полудню. В среднем она писала 10–12 страниц в день, которые она редактировала до трех или четырех страниц вечером. [117] [примечание 17] [119] Она прошла через этот процесс, чтобы «очаровать» себя, и, как она сказала в интервью 1989 года British Broadcasting Corporation , «пережить агонию, тоску, бурю и натиск ». [120] Она вернулась в то время, о котором писала, даже в травматические переживания, такие как изнасилование в « Птице в клетке» , чтобы «рассказать человеческую правду» [120] о своей жизни. Ее цитировали так: «Я справляюсь с любой болью, признавая ее – позволяя ей прийти». [121] Энджелоу заявила, что играла в карты, чтобы достичь этого места очарования и получить более эффективный доступ к своим воспоминаниям. Она сказала: «Может потребоваться час, чтобы войти в это, но как только я в этом окажусь – ха! Это так вкусно!» [120] Она не нашла этот процесс катарсическим; скорее, она нашла облегчение в «говорении правды». [120]

В 2009 году сайт сплетен TMZ ошибочно сообщил, что Энджелоу госпитализировали в Лос-Анджелесе, когда она была жива и здорова в Сент-Луисе, что привело к слухам о ее смерти и, по словам Энджелоу, к беспокойству среди ее друзей и семьи по всему миру. [15]

Смерть

Энджелоу умерла утром 28 мая 2014 года в возрасте 86 лет. [122] Хотя Энджелоу была в плохом состоянии здоровья и отменила недавние запланированные выступления, она работала над другой книгой — автобиографией о своем опыте общения с национальными и мировыми лидерами. [74] [89] Во время ее поминальной службы в Университете Уэйк Форест ее сын Гай Джонсон заявил, что, несмотря на постоянную боль из-за ее танцевальной карьеры и дыхательной недостаточности, она написала четыре книги за последние десять лет своей жизни. Он сказал: «Она покинула этот смертный мир, не потеряв остроты зрения и понимания». [123]

Дань уважения и соболезнования Энджелоу выразили художники, артисты и мировые лидеры, включая президента Обаму, чью сестру назвали в честь Энджелоу, и Билла Клинтона. [89] [124] Гарольд Огенбраум из Национального книжного фонда сказал, что «наследие Энджелоу — это то, чем все писатели и читатели во всем мире могут восхищаться и к чему стремиться». [125] Через неделю после смерти Энджелоу книга « Я знаю, почему поет птица в клетке» поднялась на первое место в списке бестселлеров Amazon.com. [ 89]

29 мая 2014 года баптистская церковь Mount Zion в Уинстон-Сейлеме, членом которой Энджелоу была в течение 30 лет, провела публичную панихиду в ее честь. [126] 7 июня частная панихида прошла в Wait Chapel в кампусе университета Wake Forest в Уинстон-Сейлеме. Мемориал транслировался в прямом эфире на местных станциях в районе Уинстон-Сейлем/Триад и транслировался в прямом эфире на веб-сайте университета с речами ее сына, Опры Уинфри, Мишель Обамы и Билла Клинтона. [127] [128] [129] [130] 15 июня панихида прошла в мемориальной церкви Glide в Сан-Франциско, членом которой Энджелоу была в течение многих лет. Выступали преподобный Сесил Уильямс , мэр Эд Ли и бывший мэр Вилли Браун . [131]

Работы

Энджелоу написала в общей сложности семь автобиографий. По словам ученого Мэри Джейн Лаптон, третья автобиография Энджелоу Singin' and Swingin' and Gettin' Merry Like Christmas стала первым случаем, когда известный афроамериканский автобиограф написал третий том о своей жизни. [132] Ее книги «растягиваются во времени и пространстве», от Арканзаса до Африки и обратно в США, и происходят с начала Второй мировой войны до убийства Мартина Лютера Кинга-младшего. [133] В своей пятой автобиографии All God's Children Need Traveling Shoes (1986) Энджелоу рассказывает о своем возвращении в Гану в поисках прошлого своего племени. [134] Она опубликовала свою седьмую автобиографию Mom & Me & Mom в 2013 году, в возрасте 85 лет. [135] Критики были склонны судить о последующих автобиографиях Энджелоу в свете первой, [ требуется ссылка ] при этом Caged Bird получила наивысшую оценку. Энджелоу написала пять сборников эссе, которые писательница Хилтон Элс назвала «книгами мудрости» и «проповедями, связанными с автобиографическими текстами». [41] Энджелоу пользовалась услугами одного и того же редактора на протяжении всей своей писательской карьеры, Роберта Лумиса , исполнительного редактора в Random House ; он вышел на пенсию в 2011 году [136] и был назван «одним из редакторов Зала славы издательства». [137] Энджелоу сказала о Лумисе: «У нас есть отношения, которые своего рода известны среди издателей». [138]

Вся моя работа, моя жизнь, все, что я делаю, — это выживание, не просто голое, ужасное, тяжелое выживание, а выживание с изяществом и верой. Хотя можно столкнуться со многими поражениями, нельзя быть побежденным.

Майя Энджелоу [139]

Долгая и обширная карьера Энджелоу также включала поэзию, пьесы, сценарии для телевидения и кино, режиссуру, актерскую игру и публичные выступления. Она была плодовитым автором поэзии; ее сборник Just Give Me a Cool Drink of Water 'fore I Diiie (1971) был номинирован на Пулитцеровскую премию , и она была выбрана президентом США Биллом Клинтоном для прочтения ее стихотворения "On the Pulse of Morning" во время его инаугурации в 1993 году. [78] [140]

Успешная актёрская карьера Энджелоу включала роли в многочисленных пьесах, фильмах и телевизионных программах, среди которых её появление в телевизионном мини-сериале « Корни» в 1977 году. Её сценарий «Джорджия, Джорджия» (1972) был первым оригинальным сценарием, написанным чернокожей женщиной, и она стала первой афроамериканкой, снявшей крупный фильм « Вниз в Дельте » в 1998 году. [85]

Хронология автобиографий

Прием и наследие

Влияние

Президент США Барак Обама вручает Энджелоу Президентскую медаль Свободы , 2011 г.

Когда в 1969 году была опубликована книга «Я знаю, почему поет птица в клетке» , Энджелоу была воспринята как новый тип мемуариста, одна из первых афроамериканских женщин, которые смогли публично обсудить свою личную жизнь. По словам ученого Хилтон Элс, до этого момента чернокожие писательницы были маргинализированы до такой степени, что не могли представить себя в качестве центральных персонажей в своей литературе. [41] Лингвист Джон Маквортер согласился, рассматривая работы Энджелоу, которые он называл «трактатами», как «апологетическое письмо». Он поместил Энджелоу в традицию афроамериканской литературы как защиту черной культуры, которую он назвал «литературным проявлением императива, царившего в черной науке того периода». [141] Писатель Джулиан Мэйфилд, назвавший «Птицу в клетке» «произведением искусства, которое ускользает от описания», [41] утверждал, что автобиографии Энджелоу создали прецедент не только для других чернокожих писательниц, но и для афроамериканской автобиографии в целом. Элс сказал, что Caged Bird стал одним из первых случаев, когда чернокожий автобиограф мог, как он выразился, «писать о черноте изнутри, без извинений или защиты». [41] Благодаря написанию своей автобиографии, Энджелоу стала узнаваемой и высокоуважаемой представительницей чернокожих и женщин. [142] Это сделало ее «без сомнения, ... самой заметной чернокожей женщиной-автобиографом Америки» [142] и «главным автобиографическим голосом того времени». [143] Как сказал писатель Гэри Янг, «вероятно, больше, чем у любого другого живого писателя, жизнь Энджелоу буквально является ее работой». [79]

Als сказал, что Caged Bird помог увеличить чернокожие феминистские сочинения в 1970-х годах, не столько благодаря своей оригинальности, сколько «своему резонансу в преобладающем Zeitgeist » [41] или времени, в которое он был написан, в конце Американского движения за гражданские права . Als также утверждал, что сочинения Энджелоу, больше заинтересованные в самораскрытии, чем в политике или феминизме, освободили других женщин-писателей, чтобы «открыть себя без стыда глазам мира». [41] Критик Энджелоу Джоанн М. Брэкстон заявила, что Caged Bird была «возможно, самой эстетически приятной» автобиографией, написанной афроамериканской женщиной в свою эпоху. [142] Поэзия Энджелоу оказала влияние на современное музыкальное сообщество хип-хопа , включая таких артистов, как Канье Уэст , Common , Тупак Шакур и Ники Минаж . [144]

Критический прием

Рецензент Элси Б. Вашингтон назвала Энджелоу «поэтом-лауреатом среди чернокожих женщин». [145] Продажи ее книг и стихов в мягкой обложке выросли на 300–600% в течение недели после прочтения Энджелоу. Издательству Random House , которое опубликовало поэму позже в том же году, пришлось перепечатать 400 000 экземпляров всех ее книг, чтобы удовлетворить спрос. В январе 1993 года они продали больше ее книг, чем за весь 1992 год, что составило рост на 1200%. [146] Энджелоу, как известно, сказала в ответ на критику относительно использования подробностей ее жизни в своей работе: «Я согласна с Бальзаком и писателями 19 века, как черными, так и белыми, которые говорят: «Я пишу ради денег». [79] Юнг, выступая после публикации третьей книги эссе Энджелоу «Письмо моей дочери» (2008), сказал: «За последние пару десятилетий она объединила свои разнообразные таланты в своего рода перформанс — передавая послание личного и общественного подъема, смешивая поэзию, песни и разговоры». [15]

Книги Энджелоу, особенно «Я знаю, почему поет птица в клетке» , подверглись критике со стороны многих родителей, что привело к их удалению из школьных программ и с полок библиотек. По данным Национальной коалиции против цензуры , некоторые родители и некоторые школы возражали против изображений лесбиянства , добрачного сожительства, порнографии и насилия в «Птице в клетке». [ 147] Некоторые критиковали откровенные сексуальные сцены в книге, использование языка и непочтительные изображения религии. [148] «Птица в клетке» заняла третье место в списке 100 наиболее часто оспариваемых книг Американской библиотечной ассоциации (ALA) за 1990–2000 годы и шестое место в списке ALA за 2000–2009 годы. [149] [150]

Награды и почести

Энджелоу была удостоена наград от университетов, литературных организаций, государственных учреждений и групп особых интересов. Среди ее наград — номинация на Пулитцеровскую премию за книгу стихов Just Give Me a Cool Drink of Water 'fore I Diiie [140] , номинация на премию «Тони» за роль в пьесе 1973 года Look Away и три премии «Грэмми» за ее альбомы устной речи. [151] [152] Она работала в двух президентских комитетах, [153] [154] и была награждена медалью Шпингарн в 1994 году, [155] Национальной медалью искусств в 2000 году, [156] и Президентской медалью Свободы в 2011 году. [157] Энджелоу была удостоена более пятидесяти почетных степеней. [3] В 2021 году Монетный двор США объявил, что Энджелоу станет одной из первых женщин, изображенных на реверсе четвертака в рамках серии четвертаков American Women . [158] [159] Монеты были выпущены в январе 2022 года. Она стала первой чернокожей женщиной, изображенной на четвертаке. [160]

Использование в образовании

Автобиографии Энджелоу использовались в повествовательных и мультикультурных подходах в педагогическом образовании . Джоселин А. Глейзер, профессор Университета Джорджа Вашингтона , обучала учителей тому, как «говорить о расе» в своих классах с помощью книг « Я знаю, почему птица в клетке поет» и «Собираются вместе во имя мое ». По словам Глейзер, использование Энджелоу преуменьшения, самоиронии, юмора и иронии оставило читателей автобиографий Энджелоу в неуверенности относительно того, что она упустила и как им следует реагировать на описанные ею события. Описания Энджелоу ее опыта расизма заставили белых читателей либо исследовать свои чувства по поводу расы и собственного «привилегированного статуса», либо избегать обсуждения как средства сохранения своей привилегии. Глейзер обнаружил, что критики сосредоточились на том, как Энджелоу вписывается в жанр афроамериканской автобиографии, и на ее литературных приемах , но читатели, как правило, реагировали на ее повествование с «удивлением, особенно когда [они] начинали читать текст с определенными ожиданиями относительно жанра автобиографии» [161] .

Педагог Дэниел Челленер в своей книге 1997 года « Истории устойчивости в детстве » проанализировал события в «Птице в клетке» , чтобы проиллюстрировать устойчивость у детей. Он утверждал, что книга Энджелоу предоставила «полезную основу» для изучения препятствий, с которыми сталкивались многие дети, такие как Майя, и того, как их сообщества помогли им добиться успеха. [162] Психолог Крис Бояцис сообщил об использовании «Птицы в клетке» для дополнения научной теории и исследований в обучении темам развития ребенка , таким как развитие самовосприятия и самооценки, устойчивость эго, трудолюбие против неполноценности, последствия насилия, стили воспитания, отношения между братьями и сестрами и дружба, гендерные проблемы, когнитивное развитие, половое созревание и формирование идентичности в подростковом возрасте. Он нашел « Птицу в клетке » «высокоэффективным» инструментом для предоставления реальных примеров этих психологических концепций. [163]

Поэзия

Энджелоу с Томом Филингсом , который проиллюстрировал «Now Sheba Sings the Song» , ее сборник стихов 1987 года.

Энджелоу наиболее известна своими семью автобиографиями, но она также была плодовитой и успешной поэтессой. Ее называли «поэтом-лауреатом чернокожих женщин», а ее стихи называли гимнами афроамериканцев. [145] Энджелоу изучала и начала писать поэзию в юном возрасте и использовала поэзию и другую великую литературу, чтобы справиться с изнасилованием, которое она пережила в юности, как описано в Caged Bird . [19] По словам ученого Ясмин И. ДеГоут, литература также повлияла на чувствительность Энджелоу как поэта и писателя, которой она стала, особенно «освобождающий дискурс, который разовьется в ее собственном поэтическом каноне». [164]

Многие критики считают автобиографии Энджелоу более важными, чем ее поэзия. [165] Хотя все ее книги были бестселлерами, ее поэзия не воспринималась так же серьезно, как ее проза, и была недостаточно изучена. [5] Ее стихи были более интересны, когда она их декламировала и исполняла, и многие критики подчеркивали публичный аспект ее поэзии. [166] Отсутствие признания критиков Энджелоу было приписано как публичному характеру многих ее стихотворений, так и популярному успеху Энджелоу и предпочтениям критиков поэзии как письменной форме, а не устной, исполняемой. [167] Зофия Берр возразила критикам Энджелоу, осудив их за то, что они не принимали во внимание более масштабные цели Энджелоу в ее творчестве: «быть представительной, а не индивидуальной, авторитетной, а не исповедальной». [168]

По мнению Гарольда Блума , профессора литературы (Йельский университет и Нью-Йоркский университет) и литературного критика:

Ее поэзия имеет большую публику, но очень мало критики. Это, во всех смыслах, «популярная поэзия», и она не предъявляет никаких формальных или познавательных требований к читателю. В искренности, доброжелательности ко всем и личной жизненной силе Энджелоу не может быть никаких сомнений. Она профессионально вдохновляющий писатель, из разряда самопомощи, что, возможно, ставит ее вне критики. [...] Энджелоу, кажется, лучше всего удаются баллады, наиболее традиционный вид популярной поэзии. Функция такой работы обязательно социальная, а не эстетическая, особенно в эпоху, когда полностью доминируют визуальные медиа. Нужно быть благодарным за доброту, юмор и искренность проекта Энджелоу, даже если ее автобиографическая проза обязательно центрирует ее достижения. [169]

Стиль и жанр в автобиографиях

Использование Энджелоу приемов написания художественной литературы, таких как диалог, характеристика и развитие темы, обстановки, сюжета и языка, часто приводило к тому, что ее книги относили к жанру автобиографической фантастики . [170] Энджелоу преднамеренно пыталась в своих книгах бросить вызов общепринятой структуре автобиографии, критикуя, изменяя и расширяя жанр. [171] Исследователь Мэри Джейн Лаптон утверждает, что все автобиографии Энджелоу соответствуют стандартной структуре жанра: они написаны одним автором, они хронологичны и содержат элементы характера, техники и темы. [172] Энджелоу признает, что в ее книгах есть вымышленные аспекты; Лаптон соглашается, утверждая, что Энджелоу, как правило, «отклонялась от общепринятого представления об автобиографии как правде» [173] , что соответствует условностям многих афроамериканских автобиографий, написанных в аболиционистский период истории США, когда, как выразился и Лаптон, и афроамериканский ученый Криспин Сартвелл, правда подвергалась цензуре из-за необходимости самозащиты. [173] [174] Ученый Лайман Б. Хаген помещает Энджелоу в давнюю традицию афроамериканской автобиографии, но утверждает, что Энджелоу создала уникальную интерпретацию автобиографической формы. [175]

Энджелоу в Йоркском колледже в феврале 2013 г.

По словам афроамериканского литературоведа Пьера А. Уокера, проблема для большей части истории афроамериканской литературы заключалась в том, что ее авторам приходилось подтверждать ее статус литературы, прежде чем они могли достичь своих политических целей, поэтому редактор Энджелоу Роберт Лумис смог подбить ее на написание «Птицы в клетке» , бросив ей вызов написать автобиографию, которую можно было бы считать «высоким искусством». [176] Энджелоу признала, что она следовала рабской повествовательной традиции «говоря от первого лица единственного числа, говоря о первом лице множественного числа, всегда говоря «я» в значении «мы»». [153] Ученый Джон Маквортер называет книги Энджелоу «трактатами» [141] , которые защищают афроамериканскую культуру и борются с негативными стереотипами. По словам Маквортера, Энджелоу структурировала свои книги, которые, как ему кажется, написаны больше для детей, чем для взрослых, чтобы поддержать ее защиту черной культуры. Маквортер видит Энджелоу, когда она изображает себя в своих автобиографиях, «как своего рода фигуру-дублера для черного американца в смутные времена». [141] МакВортер считает работы Энджелоу устаревшими, но признает, что «она помогла проложить путь для современных чернокожих писателей, которые могут наслаждаться роскошью быть просто личностями, а не представителями расы, а только собой». [177] Ученый Линн З. Блум сравнивает работы Энджелоу с работами Фредерика Дугласа , заявляя, что обе они преследовали одну и ту же цель: описать черную культуру и интерпретировать ее для более широкой белой аудитории. [178]

По словам ученого Сондры О'Нил, поэзия Энджелоу может быть помещена в устную афроамериканскую традицию, а ее проза «следует классической технике в непоэтических западных формах». [179] О'Нил утверждает, что Энджелоу избегала использования «монолитного черного языка» [180] и достигла посредством прямого диалога того, что О'Нил называет «более ожидаемой гетто-выразительностью». [180] МакВортер считает и язык, который Энджелоу использовала в своих автобиографиях, и людей, которых она изображала, нереалистичными, что привело к разделению между ней и ее аудиторией. Как утверждает МакВортер, «я никогда не читала автобиографических произведений, в которых мне было бы так трудно вызвать чувство того, как говорит субъект, или чувство того, кем он является на самом деле». [181] МакВортер утверждает, например, что ключевые фигуры в книгах Энджелоу, такие как она сама, ее сын Гай и мать Вивиан, говорят не так, как можно было бы ожидать, и что их речь «подчищена» для ее читателей. [182] Гай, например, представляет собой молодого чернокожего мужчину, в то время как Вивиан представляет собой идеализированную фигуру матери, и чопорный язык, который они используют, а также язык в тексте Энджелоу, призван доказать, что чернокожие могут грамотно использовать стандартный английский. [183]

Маквортер признает, что во многом причиной стиля Энджелоу был «извинительный» характер ее письма. [141] Когда Энджелоу написала «Птицу в клетке» в конце 1960-х годов, одной из необходимых и общепринятых черт литературы того времени было «органическое единство», и одной из ее целей было создание книги, которая удовлетворяла бы этому критерию. [176] События в ее книгах были эпизодическими и создавались как серия коротких рассказов, но их аранжировки не следовали строгой хронологии. Вместо этого они были размещены так, чтобы подчеркнуть темы ее книг , которые включают расизм, идентичность, семью и путешествия. Английский литературовед Валери Сэйерс утверждала, что «поэзия и проза Энджелоу похожи». Они оба полагаются на ее «прямой голос», который чередует устойчивые ритмы с синкопированными узорами и использует сравнения и метафоры (например, птица в клетке). [184] По словам Хагена, на произведения Энджелоу оказали влияние как традиционные литературные, так и устные традиции афроамериканского сообщества. Например, в своих книгах и поэзии она ссылалась на более чем 100 литературных персонажей. [185] Кроме того, она использовала элементы блюзовой музыки , включая акт свидетельства при рассказе о своей жизни и борьбе, ироническую недосказанность и использование естественных метафор, ритмов и интонаций. [186] Энджелоу, вместо того, чтобы зависеть от сюжета, использовала личные и исторические события для формирования своих книг. [187]

Ссылки

Пояснительные записки

  1. Энджелоу написала о жизни Вивиан Бакстер и их отношениях в книге «Мама, я и мама » (2013), последней части ее серии из семи автобиографий.
  2. ^ По словам Энджелоу, Энни Хендерсон построила свой бизнес с продовольственных киосков, обслуживающих чернокожих рабочих, которые в конечном итоге переросли в магазин. [9]
  3. Правильное греческое написание имени мужа Ангелу, вероятно, «Анастасиос Ангелопулос». [31]
  4. Рецензент Джон М. Миллер называет исполнение Энджелоу своей песни «All That Happens in the Marketplace» «самым подлинным музыкальным моментом в фильме». [37]
  5. В третьей книге эссе Энджелоу «Письмо моей дочери» (2009) она называет кубинскую художницу Селию Крус одним из самых влиятельных лиц в своей певческой карьере, а позже отдает должное Крус за эффективность и воздействие поэтических выступлений и чтений Энджелоу. [39]
  6. ^ Гай Джонсон, который в результате этого несчастного случая в Аккре и еще одного в конце 1960-х годов перенес ряд операций на позвоночнике. Он, как и его мать, стал писателем и поэтом. [50]
  7. Энджелоу назвала свою дружбу с Малкольмом Икс «братско-сестринскими отношениями». [54]
  8. Энджелоу много лет не праздновала свой день рождения, предпочтя вместо этого послать цветы вдове Кинга Коретте Скотт Кинг . [58]
  9. См. Mom & Me & Mom , стр. 168–178, где описывается опыт Энджелоу в Стокгольме.
  10. Энджелоу описала их брак, который она назвала «заключенным на небесах», [64] в своей второй книге эссе « Даже звезды выглядят одинокими» (1997).
  11. Энджелоу была соавтором песни «And So It Goes» для альбома Флэка 1988 года Oasis . [66]
  12. Энджелоу посвятила свою книгу эссе 1993 года « Не взяла бы ничего для своего путешествия сейчас» Уинфри. [72]
  13. В своей пятой автобиографии « Всем детям Бога нужна обувь для путешествий» (1987) Энджелоу рассказывает, что на основании ее внешности ее идентифицировали как представителя народа бамбара , подгруппы манде. [104]
  14. ^ См. Джиллеспи и др., стр. 153–175.
  15. Энджелоу описывает пристрастие своего брата к героину в книге «Мама, я и мама» , стр. 189–194.
  16. В эссе Энджелоу «Мой внук, наконец-то дома», опубликованном в Woman's Day в 1986 году, она описывает похищение и свою реакцию на него. [112]
  17. В «Письме моей дочери» (2009), третьей книге эссе Энджелоу, она рассказала о том, как впервые использовала блокнот для письма. [118]

Цитаты

  1. ^ "Майя Энджелоу". SwissEduc.com. 17 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 17 декабря 2013 г.
  2. Гловер, Терри (декабрь 2009 г.). «Доктор Майя Энджелоу». Ebony . Т. 65, № 2. С. 67.
  3. ^ ab Stanley, Alessandra (17 мая 1992 г.). "Whose Honor Is It, Anyway". The New York Times . Архивировано из оригинала 5 декабря 2014 г. Получено 23 ноября 2014 г.
  4. ^ Феррер, Энн (29 мая 2014 г.). «Оптимизм Анджелоу преодолел трудности». The Star Phoenix . Архивировано из оригинала 31 мая 2014 г. Получено 30 мая 2014 г.
  5. ^ abc Lupton, стр. 4.
  6. ^ Энджелоу (1969), стр. 67.
  7. ^ Энджелоу (1969), стр. 6.
  8. ^ Джонсон, Клаудия (2008). «Введение». В Джонсон, Клаудия (ред.). Расизм в произведении Майи Энджелоу «Я знаю, почему поет птица в клетке» . Детройт, Мичиган: Gale Press. стр. 11. ISBN 978-0-7377-3905-3.
  9. ^ Энджелоу (1993), стр. 21–24.
  10. ^ Энджелоу (1969), стр. 52.
  11. ^ Брэкстон, Джоанн М. (1999). Майя Энджелоу «Я знаю, почему поет птица в клетке: история болезни» . Oxford University Press. стр. 121. ISBN 978-0-19-511607-6.
  12. Луптон, стр. 5.
  13. ^ "Майя Энджелоу. Я знаю, почему поет птица в клетке". Всемирный книжный клуб . Всемирная служба BBC . Октябрь 2005 г. Архивировано из оригинала 3 июня 2017 г. Получено 17 декабря 2013 г.
  14. ^ Джиллеспи и др., стр. 22.
  15. ^ abcde Younge, Gary (13 ноября 2013 г.). «Майя Энджелоу: „Я прекрасна, как вино летом“». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 3 ноября 2019 г. . Получено 13 декабря 2013 г. .
  16. ^ Джиллеспи и др., стр. 21–22.
  17. ^ Джаннол, Ханна (7 декабря 2017 г.). «Малоизвестная история о том, как еврейский руководитель Sears помог своим афроамериканским соседям». New York Jewish Week . Архивировано из оригинала 6 апреля 2021 г. Получено 9 июля 2021 г.
  18. ^ «„Свежий воздух“ вспоминает поэтессу и мемуаристу Майю Энджелоу». NPR. 28 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 9 июля 2021 г. Получено 9 июля 2021 г.
  19. ^ ab Angelou (1969), стр. 13.
  20. ^ Джиллеспи и др., стр. 23.
  21. ^ ab Lupton, стр. 15.
  22. ^ "Майя Энджелоу | Market Street Railway". Market Street railway . 1 февраля 2021 г. Архивировано из оригинала 10 июня 2021 г. Получено 10 июня 2021 г.
  23. ^ Джиллеспи и др., стр. 28.
  24. ^ abc Brown, DeNeen L. (12 марта 2014 г.). «Почему Майя Энджелоу хотела стать кондуктором трамвая». The Washington Post . Архивировано из оригинала 26 июня 2018 г. Получено 26 июня 2018 г.
  25. ^ abcde Фернандес, Лиза (28 мая 2014 г.). «Майя Энджелоу была первой чернокожей женщиной-кондуктором трамвая в Сан-Франциско». NBC . Архивировано из оригинала 28 сентября 2018 г. Получено 27 сентября 2018 г.
  26. ^ Робертсон, SFGate, Мишель (18 ноября 2021 г.) [18 ноября 2021 г.]. «Майя Энджелоу солгала о своем возрасте, чтобы стать кондуктором трамвая в Сан-Франциско». The San Francisco Gate . Архивировано из оригинала 6 августа 2023 г. . Получено 23 июля 2024 г. .
  27. ^ Энджелоу (1969), стр. 279.
  28. Лонг, Ричард (1 ноября 2005 г.). «35, кто изменил мир: Майя Энджелоу». Smithsonian Magazine . Архивировано из оригинала 5 ноября 2013 г. Получено 17 декабря 2013 г.
  29. Хаген, стр. xvi.
  30. ^ Джиллеспи и др., стр. 29, 31.
  31. ^ Powell, Dannye Romine (1994). "Майя Энджелоу". Раздвигая занавески: интервью с писателями Юга . Уинстон-Сейлем, Северная Каролина: John F. Blair Publisher. стр. 10. ISBN 978-0-89587-116-9.
  32. ^ ab Angelou (1993), стр. 95.
  33. ^ Джиллеспи и др., стр. 36–37.
  34. ^ Джиллеспи и др., стр. 38.
  35. ^ Джиллеспи и др., стр. 41.
  36. Хаген, стр. 91–92.
  37. ^ abc Miller, John M. "Calypso Heat Wave". Turner Classic Movies . Архивировано из оригинала 12 марта 2010 г. Получено 18 декабря 2013 г.
  38. ^ Джиллеспи и др., стр. 48.
  39. ^ Энджелоу (2008), стр. 80.
  40. ^ Джиллеспи и др., стр. 49–51.
  41. ^ abcdefgh Als, Hilton (5 августа 2002 г.). «Songbird: Maya Angelou takes another look at yourself». The New Yorker . Архивировано из оригинала 7 июля 2014 г. Получено 18 декабря 2013 г.
  42. Хаген, стр. 103.
  43. ^ Джиллеспи и др., стр. 57.
  44. ^ Холл, Саймон (2020), «Глава 3: Понедельник, 19 сентября», Десять дней в Гарлеме , Faber & Faber Ltd. ISBN 978-0-571-35309-5
  45. Иннес, Лин (28 мая 204 г.). «Некролог Майи Энджелоу». The Guardian . Архивировано из оригинала 7 августа 2019 г. Получено 28 марта 2023 г.
  46. ^ Джиллеспи и др., стр. 64.
  47. ^ Джиллеспи и др., стр. 59.
  48. ^ Джиллеспи и др., стр. 65.
  49. ^ Джиллеспи и др., стр. 71.
  50. Джиллеспи, стр. 156.
  51. ^ Джиллеспи и др., стр. 74, 75.
  52. ^ Брэкстон, стр. 3.
  53. ^ Джиллеспи и др., стр. 79–80.
  54. ^ "Биография и интервью Майи Энджелоу". achievement.org . Американская академия достижений . Архивировано из оригинала 2 января 2019 года . Получено 8 апреля 2019 года .
  55. ^ Бойд, Херб (5 августа 2010 г.). «Майя Энджелоу вспоминает Джеймса Болдуина». New York Amsterdam News . 100 (32): 17.
  56. ^ Джиллеспи и др., стр. 85–96.
  57. ^ ab Gillespie et al., стр. 98.
  58. ^ abc Minzesheimer, Bob (26 марта 2008 г.). «Майя Энджелоу празднует 80 лет боли и радости». USA Today . Архивировано из оригинала 15 сентября 2018 г. Получено 22 ноября 2014 г.
  59. Все 10 эпизодов Blacks, Blues, Black! можно посмотреть онлайн. Архивировано 23 января 2015 г. в архиве Wayback Machine Bay Area Television Archive, diva.sfsu.edu . Получено 23 декабря 2019 г.
  60. ^ Angelou, Maya (февраль 1982). «Почему я переехала обратно на юг». Ebony . № 37 . Получено 19 декабря 2013 .
  61. ^ Смит, Динития (23 января 2007 г.). «Карьера в письмах, 50 лет и отсчет». The New York Times . Архивировано из оригинала 8 марта 2019 г. Получено 19 декабря 2013 г.
  62. Браун, Авони (4 января 1997 г.). «Майя Энджелоу: феноменальная женщина снова поднимается». New York Amsterdam News (88): 2.
  63. ^ Джиллеспи и др., стр. 105.
  64. ^ Энджелоу, Майя (1997). Даже звезды выглядят одинокими . Нью-Йорк: Random House. стр. 1. ISBN 978-0-553-37972-3
  65. ^ Джиллеспи и др., стр. 119.
  66. Фини, Нолан (28 мая 2014 г.). «Роберта Флэк вспоминает Майю Энджелоу: «Мы все были вдохновлены». Time . Архивировано из оригинала 5 октября 2014 г. . Получено 15 ноября 2014 г. .
  67. ^ Джиллеспи и др., стр. 110.
  68. ^ ab Moore, Lucinda (апрель 2003 г.). "Growing Up Maya Angelou". Smithsonian Magazine . Архивировано из оригинала 2 марта 2014 г. Получено 19 декабря 2013 г.
  69. Вольф, Мэтт (20 марта 2012 г.). «Глобальный талант Национального театра». The New York Times . Архивировано из оригинала 28 марта 2012 г. Получено 2 сентября 2014 г.
  70. ^ Uglow, Jennifer S. (1999). "Angelou, Maya". Северо-восточный словарь женской биографии (третье изд.). Бостон: Northeastern University Press. стр. 19. ISBN 9781555534219.
  71. Уинфри, Опра (декабрь 2000 г.). «Опра беседует с Майей Энджелоу». Журнал O. Архивировано из оригинала 13 апреля 2009 г. Получено 19 декабря 2013 г.
  72. ^ Энджелоу (1993), px
  73. ^ Гловер, Терри (декабрь 2009 г.). «Доктор Майя Энджелоу». Ebony . № 65. стр. 67.
  74. ^ abcd Хьюлетт, Майкл (28 мая 2014 г.). «Майя Энджелоу, знаменитая поэтесса, писательница, активистка, умерла в возрасте 86 лет». The Winston-Salem Journal . Архивировано из оригинала 2 августа 2014 г. Получено 16 ноября 2014 г.
  75. Коэн, Патрисия (ведущая) (1 октября 2008 г.). «Обсуждение книги «Письмо моей дочери»». The New York Times (документальный фильм). Архивировано из оригинала 14 декабря 2013 г. Получено 13 декабря 2013 г.
  76. ^ Джиллеспи и др., стр. 126.
  77. ^ Макграт, Ким (2 июня 2014 г.). «Вспоминая доктора Майю Энджелоу». Центр новостей . Университет Уэйк Форест. Архивировано из оригинала 5 июня 2014 г. Получено 2 июня 2014 г.
  78. ^ abc Manegold, Catherine S. (20 января 1993 г.). «Полдень с Майей Энджелоу; мастер слова у ее инаугурационной наковальни». The New York Times . Архивировано из оригинала 24 апреля 2008 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  79. ^ abcd Younge, Gary (24 мая 2002 г.). «Никакой сдачи». The Guardian . Архивировано из оригинала 6 ноября 2013 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  80. ^ ab Gillespie et al., стр. 9.
  81. ^ Брэкстон 1999, стр. 3.
  82. Беркман, Мередит (26 февраля 1993 г.). «Everybody's All American». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 15 сентября 2018 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  83. ^ Джиллеспи и др., стр. 142.
  84. Лонг, стр. 84.
  85. ^ ab Gillespie et al., p. 144.
  86. Letkemann, Jessica (28 мая 2014 г.). «Жизнь Майи Энджелоу в музыке: сотрудничество с Эшфордом и Симпсоном, альбом Calypso и многое другое». Billboard . Архивировано из оригинала 13 сентября 2014 г. Получено 16 ноября 2014 г.
  87. ^ Джиллеспи и др., стр. 10.
  88. ^ Уильямс, Джинни (10 января 2002 г.). «Майя Энджелоу пишет свои чувства для Hallmark». USA Today . Архивировано из оригинала 20 декабря 2013 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  89. ^ abcd Alter, Alexander (28 мая 2014 г.). «Умерла автор, поэтесса Майя Энджелоу». The Wall Street Journal .
  90. ^ Джиллеспи и др., стр. 175.
  91. Муни, Александр (10 декабря 2008 г.). «Лагерь Клинтон отвечает Опре с Энджелоу». CNN Politics.com. Архивировано из оригинала 4 апреля 2018 г. Получено 4 апреля 2009 г.
  92. ^ Уильямс, Криссах (18 января 2008 г.). «Кандидаты в президенты судят черную газету SC». The Washington Post . Архивировано из оригинала 26 февраля 2013 г. Получено 4 апреля 2009 г.
  93. Зелени, Джефф; Марджори Коннелли (27 января 2008 г.). «Обама с большим отрывом обходит Южную Каролину». The New York Times . Архивировано из оригинала 1 апреля 2009 г. Получено 4 апреля 2009 г.
  94. Паркер, Дженнифер (19 января 2009 г.). «От песни Кинга «У меня есть мечта» до инаугурации Обамы». ABC News . Архивировано из оригинала 16 сентября 2018 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  95. Уолдрон, Кларенс (11 ноября 2010 г.). «Майя Энджелоу жертвует частную коллекцию Центру Шомбурга в Гарлеме». Журнал Jet . Архивировано из оригинала 15 сентября 2018 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  96. ^ Ли, Фелиция Р. (26 октября 2010 г.). «Центр Шомбурга в Гарлеме приобретает архив Майи Энджелоу». The New York Times . Архивировано из оригинала 10 июля 2018 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  97. Weingarten, Gene; Ruane, Michael E. (30 августа 2011 г.). «Майя Энджелоу говорит, что мемориальная надпись на Кинге делает его «высокомерным»». The Washington Post . Архивировано из оригинала 25 января 2023 г. Получено 17 ноября 2014 г.
  98. ^ Руан, Майкл Э. (11 декабря 2011 г.). «Спорная надпись на мемориале Кинга будет удалена, а не заменена». The Washington Post . Архивировано из оригинала 13 октября 2014 г. Получено 17 ноября 2014 г.
  99. Sayers, Valerie (27 марта 2013 г.). «'Mom & Me & Mom,' by Maya Angelou». The Washington Post . Архивировано из оригинала 11 сентября 2013 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  100. Тейт, стр. 150.
  101. ^ Angelou, Maya (1984). «Shades and Slashes of Light». В Evans, Mari (ред.). Black Women Writers (1950–1980): A Critical Evaluation . Garden City, New York: Doubleday. стр. 5. ISBN 978-0-385-17124-3.
  102. Топпман, стр. 145.
  103. Гейтс-младший, Генри Л. (ведущий) (2008). "African American Lives 2: The Past is Another Country (Part 4)". PBS. Архивировано из оригинала 20 декабря 2013 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  104. ^ Энджелоу, Майя (1986). Всем детям Бога нужна дорожная обувь . Нью-Йорк: Vintage Books. стр. 206–207. ISBN 978-0-679-73404-8
  105. ^ Гейтс, Генри Л. младший (2009). В поисках наших корней: как 19 выдающихся афроамериканцев вернули себе прошлое. Корона. ISBN 9780307409737.
  106. Гейтс-младший, Генри Л. (ведущий) (2008). "African American Lives 2: A Way out of No Way (Part 2)". PBS. Архивировано из оригинала 20 декабря 2013 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  107. Луптон, стр. 2.
  108. ^ Вольф, Линда (зима 1995). «Смейтесь и осмелитесь любить». In Context Magazine . Том 43. стр. 45. Архивировано из оригинала 5 апреля 2017 г. Получено 4 апреля 2017 г.
  109. ^ Джиллеспи и др., стр. 156.
  110. ^ Джиллеспи и др., стр. 155.
  111. Бейетт, Беверли (12 июня 1986 г.). «4-летние поиски внука Анджело: похищение подстегивает эмоциональную одиссею». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 24 октября 2014 г. Получено 19 ноября 2014 г.
  112. Лаптон, стр. 19.
  113. ^ ab Yee, Vivian (29 мая 2014 г.). «Майя Энджелоу часто покидала Нью-Йорк, но всегда возвращалась». The New York Times . стр. A23. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 г. Получено 18 ноября 2014 г.
  114. ^ Джиллеспи и др., стр. 150.
  115. Пирс, Донна (5 января 2005 г.). «Добро пожаловать в ее мир: поэтесса и автор Майя Энджелоу смешивает рецепты и воспоминания в выигрышном стиле». Chicago Tribune . Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 г. Получено 24 ноября 2013 г.
  116. ^ Crea, Joe (18 января 2011 г.). «Кулинарная книга Майи Энджелоу „Отличная еда на весь день“ излучает уют и декаданс». Northeast Ohio Media Group . Архивировано из оригинала 13 декабря 2013 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  117. ^ Сарлер, Кэрол (1989). «День из жизни Майи Энджелоу». В Эллиот, Джеффри М (ред.). Беседы с Майей Энджелоу . Джексон, Миссисипи: University Press. стр. 217. ISBN 978-0-87805-362-9.
  118. ^ Энджелоу (2008), стр. 63–67.
  119. Ньюпорт, Калифорния (20 мая 2021 г.). «Что, если удаленная работа не означает работу из дома?». The New Yorker . Архивировано из оригинала 28 мая 2021 г. . Получено 29 мая 2021 г. .
  120. ^ abcd "Майя Энджелоу, я знаю, почему поет птица в клетке". Всемирный книжный клуб (интервью). BBC World Service. Октябрь 2005 г. Архивировано из оригинала 3 июня 2017 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  121. ^ Басби, Маргарет (29 мая 2014 г.). «Майя Энджелоу умирает: благодарность ее подруги Маргарет Басби». The Independent .
  122. ^ "Доктор Майя Энджелоу умерла в возрасте 86 лет". Уинстон-Сейлем, Северная Каролина: WXII12.com. 28 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 15 сентября 2018 г. Получено 28 мая 2014 г.
  123. ^ Джонсон, Гай (7 июня 2014 г.). "Полные замечания: сын Энджелоу, Гай Джонсон". WXII12.com . Архивировано из оригинала 11 июня 2014 г. . Получено 16 июня 2014 г. .
  124. ^ "Майя Энджелоу „самый яркий свет“, говорит Барак Обама". BBC News . 28 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2014 г. Получено 28 мая 2014 г.
  125. Дженкинс, Колин; Тротт, Билл (28 мая 2014 г.). «Американский автор, поэт Майя Энджелоу умирает в возрасте 86 лет». Reuters . Архивировано из оригинала 12 августа 2016 г. Получено 28 мая 2014 г.
  126. WBTV Web Staff (29 мая 2014 г.). «В память о докторе Майе Энджелоу на публичной панихиде». Уинстон-Сейлем, Северная Каролина: Worldnow и WDAM TV. Архивировано из оригинала 31 мая 2014 г. Получено 30 мая 2014 г.
  127. ^ "Поэтесса Майя Энджелоу вспоминалась на панихиде". News & Record . Associated Press. 7 июня 2014 г. Получено 8 июня 2014 г.
  128. ^ Тобар, Гектор (4 июня 2014 г.). «Памятная служба Майи Энджелоу будет транслироваться в прямом эфире». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 10 июня 2014 г. Получено 11 июня 2014 г.
  129. ^ "ПРОГРАММА ПРИМЕЧАНИЕ: Майя Энджелоу, Открытый чемпионат Франции". WXII . 7 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 22 июня 2014 г. Получено 11 июня 2014 г.
  130. ^ "Памятная служба по Майе Энджелоу назначена на субботу и будет транслироваться в прямом эфире на FOX8 и MyFOX8.com". WGHP . 5 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 9 июня 2014 г. Получено 11 июня 2014 г.
  131. ^ Смит, Кристи; Сестоун, Винс (15 июня 2014 г.). «Майя Энджелоу была отмечена как «дочь Сан-Франциско» в мемориальной церкви Глайд». NBC Bay Area.com . Архивировано из оригинала 17 июня 2014 г. Получено 16 июня 2014 г.
  132. Лаптон, стр. 98.
  133. Луптон, стр. 1.
  134. ^ Норвич, Джон Джулиус (1990). Оксфордская иллюстрированная энциклопедия искусств . США: Oxford University Press. стр. 16-17. ISBN 978-0198691372.
  135. ^ Гилмор, Сьюзен (7 апреля 2013 г.). «Анджелоу: Написание эмоционального процесса мамы». The Winston-Salem Journal . Архивировано из оригинала 19 июня 2018 г. Получено 14 апреля 2013 г.
  136. Italie, Hillel (6 мая 2011 г.). «Роберт Лумис, редактор Styron, Angelou, уходит на пенсию». The Washington Times . Associated Press. Архивировано из оригинала 5 мая 2019 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  137. ^ Мартин, Арнольд (12 апреля 2001 г.). «Создание книг; знакомство порождает контент». The New York Times . Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 г. Получено 20 декабря 2013 г.
  138. Тейт, стр. 155.
  139. ^ Макферсон, Долли А. (1990). Порядок из хаоса: автобиографические произведения Майи Энджелоу . Нью-Йорк: Peter Lang Publishing. С. 10–11. ISBN 978-0-8204-1139-2.
  140. ^ ab Moyer, Homer E (2003). Тест на способность к реальным действиям RAT: подготовка к отъезду из дома . Херндон, Нью-Йорк: Capital Books. стр. 297. ISBN 978-1-931868-42-6.
  141. ^ abcd МакВортер, стр. 40.
  142. ^ abc Braxton, стр. 4.
  143. Лонг, стр. 85.
  144. ^ Фини, Нолан (28 мая 2014 г.). «Краткая история того, как Майя Энджелоу повлияла на хип-хоп». Time . Архивировано из оригинала 2 января 2015 г. Получено 14 ноября 2014 г.
  145. ^ ab Washington, Elsie B. (март–апрель 2002 г.). «Песнь, брошенная в небеса». Black Issues Book Review . 4 (2): 56. Архивировано из оригинала 3 марта 2022 г. Получено 21 ноября 2020 г.
  146. Брозан, Надин (30 января 1993 г.). «Хроника». The New York Times . Архивировано из оригинала 11 января 2011 г. Получено 21 декабря 2013 г.
  147. ^ "Майя Энджелоу, я знаю, почему поет птица в клетке". Национальная коалиция против цензуры. Архивировано из оригинала 15 сентября 2018 года . Получено 21 декабря 2013 года .
  148. ^ Foerstel, Herbert N. (2006). Запрещено в США: Справочное руководство по цензуре книг в школах и публичных библиотеках . Вестпорт, Коннектикут: Information Age Publishing. С. 195–6. ISBN 978-1-59311-374-2.
  149. ^ «100 самых часто оспариваемых книг 1990–2000 годов». Американская библиотечная ассоциация. 27 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2017 г. Получено 21 декабря 2013 г.
  150. ^ «100 самых запрещённых/оспариваемых книг: 2000–2009». Американская библиотечная ассоциация. 27 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 13 декабря 2016 г. Получено 21 декабря 2013 г.
  151. Моэн, Шеннон (3 марта 2003 г.). «Grammy Gold». Publishers Weekly . Т. 250, № 9. С. 38.
  152. ^ "Past Winners". Tony Awards . Архивировано из оригинала 31 августа 2016 года . Получено 21 декабря 2013 года .
  153. ^ ab "Maya Angelou". Poetry Foundation . Архивировано из оригинала 8 апреля 2016 года . Получено 20 декабря 2013 года .
  154. ^ "Национальная комиссия по проведению Международного года женщин, 1975 Назначение членов и председательствующего должностного лица Комиссии". Американский проект президентства . 28 марта 1977 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 г. Получено 21 декабря 2013 г.
  155. ^ "Spingarn Medal Winners". NAACP . Архивировано из оригинала 2 августа 2014 года . Получено 7 июня 2015 года .
  156. ^ «Скульптор, художник среди обладателей Национальной медали искусств». CNN. 20 декабря 2000 г. Архивировано из оригинала 17 апреля 2005 г. Получено 21 декабря 2013 г.
  157. ^ Нортон, Джерри (15 февраля 2011 г.). «Обама вручает медали свободы Бушу, Меркель, Баффету». Reuters . Архивировано из оригинала 12 марта 2016 г. Получено 21 декабря 2013 г.
  158. ^ "American Women Quarters™ Program". Монетный двор США . 2 августа 2021 г. Архивировано из оригинала 6 мая 2021 г. Получено 19 августа 2021 г.
  159. ^ "Монетный двор США выпустит четвертаки в честь выдающихся американских женщин". NBC News. Associated Press. 17 июня 2021 г. Архивировано из оригинала 20 августа 2021 г. Получено 20 августа 2021 г.
  160. Мендоса, Иордания (11 января 2022 г.). «Монеты Майи Энджелоу, распространяемые Монетным двором США, стали первой чернокожей женщиной, появившейся на четвертаках». USA Today . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Получено 12 января 2022 г.
  161. ^ Glazier, Jocelyn A. (зима 2003 г.). «Приближаемся к тому, чтобы говорить о невыразимом: белые учителя говорят о расе» (PDF) . Teacher Education Quarterly . 30 (1): 73–94. Архивировано из оригинала (PDF) 1 апреля 2005 г. . Получено 21 декабря 2013 г. .
  162. ^ Челленджер, Дэниел Д. (1997). Истории о стойкости в детстве . Лондон, Англия: Тейлор и Фрэнсис. стр. 22–3. ISBN 978-0-8153-2800-1.
  163. ^ Boyatzis, Chris J. (февраль 1992 г.). «Пусть поет птица в клетке: использование литературы для обучения психологии развития». Преподавание психологии . 19 (4): 221–2. CiteSeerX 10.1.1.1030.5582 . doi :10.1207/s15328023top1904_5. S2CID  145274568. 
  164. ДеГоут, стр. 122.
  165. ^ Блум, Линн З. (1985). «Майя Энджелоу». Словарь литературной биографии афроамериканских писателей после 1955 года . Т. 38. Детройт, Мичиган: Gale Research Company. С. 10–11. ISBN 978-0-8103-1716-1.
  166. Берр, стр. 181.
  167. ^ Блум, Гарольд (2001). Майя Энджелоу. Брумолл, Пенсильвания: Chelsea House Publishers. стр. 9. ISBN 978-0-7910-5937-1.
  168. Берр, стр. 183.
  169. ^ Блум, Гарольд (2009). Майя Энджелоу . Литературная критика Блума. стр. 1. ISBN 978-1-60413-177-2.
  170. Лаптон, стр. 29–30.
  171. Лорет, стр. 98.
  172. Луптон, стр. 32.
  173. ^ ab Lupton, стр. 34.
  174. ^ Сартуэлл, Криспин (1998). Действуй, как знаешь: афроамериканская автобиография и белая идентичность. Чикаго: Издательство Чикагского университета. С. 26. ISBN 978-0-226-73527-6.
  175. Хаген, стр. 6–7.
  176. ^ ab Walker, стр. 92.
  177. Маквортер, стр. 41.
  178. ^ Блум, Линн З. (2008). «Жизнь Майи Энджелоу». В Джонсон, Клаудия (ред.). Расизм в произведении Майи Энджелоу «Я знаю, почему поет птица в клетке» . Детройт, Мичиган: Gale Press. стр. 17. ISBN 978-0-7377-3905-3.
  179. О'Нил, стр. 32.
  180. ^ ab O'Neale, стр. 34.
  181. ^ МакВортер, стр. 39.
  182. Маквортер, стр. 38.
  183. МакВортер, стр. 40–41.
  184. Sayers, Valerie (28 сентября 2008 г.). «Песни о себе». The Washington Post . Архивировано из оригинала 15 сентября 2018 г. Получено 22 декабря 2013 г.
  185. Хаген, стр. 63.
  186. Хаген, стр. 61.
  187. Лаптон, стр. 142.

Цитируемые работы

Внешние ссылки