stringtranslate.com

Мистер Индия (фильм 1987 года)

«Мистер Индия» — индийский фильм о супергероях на хинди 1987 года,снятый Шекхаром Капуром и спродюсированный совместно Бони Капуром и Суриндером Капуром под баннером Narsimha Enterprises. Сюжет и сценарий были написаны дуэтом Салим-Джавед в их последнем сотрудничестве перед их расколом. В главных ролях Анил Капур , Шридеви и Амриш Пури . Фильм рассказывает историю Аруна Вермы (Капур), скромного скрипача и филантропа, который получает маскирующее устройство , которое дает ему невидимость . Сдавая в аренду свой дом, чтобы заплатить долги, он встречает журналистку Симу Сахни (Шридеви) и влюбляется в нее. Тем временем преступник Могамбо (Пури) планирует завоевать Индию.

Посмотрев его предыдущую режиссерскую работу Masoom , семейную драму 1983 года о детях, Бони Капур обратился к Капуру с предложением снять еще один фильм на схожие темы. Основные съемки , которыми руководил Баба Азми , проходили в Шринагаре , Мумбаи и других местах Индии, начиная с июля 1985 года и заканчивались через 350 дней. Лакшмикант-Пьярелал написал саундтрек, а Ахтар написал тексты песен. После окончания съемок Ваман Бхонсле и Гурудутт Ширали совместно смонтировали фильм; Питер Перейра завершил спецэффекты.

«Мистер Индия» был выпущен 25 мая 1987 года. Он имел коммерческий успех и стал вторым по кассовым сборам фильмом года в индийском прокате после «Хукумат» , где он заработал 100 миллионов рупий (7,72 миллиона долларов США) при бюджете в 38 миллионов рупий (2,93 миллиона долларов США); он также стал зарубежным хитом в Китае. Он получил широкое признание от современных и современных критиков, большинство из которых высоко оценили игру Анила Капура и Шридеви. В 2013 году Шридеви была удостоена специальной награды на 58-й церемонии вручения премии Filmfare Awards .

«Мистер Индия» стал прорывом для своего режиссера и актеров и стал вехой в хинди-кино для своего редко снимаемого жанра супергероев, за которым последовало несколько индийских фильмов в последующие годы. Он был переснят на тамильском языке как En Rathathin Rathame (1989) и на каннада как Jai Karnataka (1989). 3D- сиквел под названием «Мистер Индия 2 » был анонсирован в 2011 году, но так и не поступил в производство.

Сюжет

Могамбо — преступник, чья цель — завоевать Индию. Со своего скрытого острова он следит за всеми злодеяниями, которые творят его приспешники. Его крылатые фразы «Могамбо кхуш хуа» («Могамбо доволен») и «Да здравствует Могамбо!», используемые его подчиненными, показывают его полную власть над своими приспешниками. С другой стороны, Арун — уличный скрипач и филантроп, который арендует большой старый дом, чтобы заботиться о десяти сиротах с помощью своего повара по имени «Календарь». Арун редко сводит концы с концами и должен много долгов, поэтому он решает сдать комнату на первом этаже. Сима Сони, его первый арендатор, местная журналистка, которая в конечном итоге становится друзьями со всеми. Арун влюбляется в нее.

Он получает загадочное письмо от друга семьи, профессора Синхи, в котором говорится, что покойный отец Аруна, известный ученый, создал маскировочное устройство , которое делало его пользователя невидимым. Его еще нужно было запатентовать, и поскольку Арун был единственным сыном, он был обязан заполнить протоколы и подписать документы на него. Арун увидел в этом возможность и немедленно придумал план, как заполучить устройство. С указаниями в письме и в сопровождении своего подопечного Арун входит в старую лабораторию своего отца. Когда устройство активируется, оно делает владельца невидимым, если только на него не направлен красный свет. Арун решает сохранить это в тайне.

После нескольких месяцев в качестве арендатора, Сима получает приглашение на роскошную вечеринку, устроенную знакомым, и она исполняет песню под видом известной гавайской танцовщицы, которая не может прийти на вечеринку. После выступления ее чуть не убивают преступники, которые думают, что она шпионка, но Арун приходит ей на помощь, выдавая себя за невидимку и представляясь им как «Мистер Индия». Впоследствии Сима влюбляется в своего спасителя. Однако Арун хранит свою личность как Мистера Индии в тайне еще несколько месяцев. Однажды Арун использует устройство, чтобы обмануть одного из приспешников Могамбо и помешать его преступным планам; приспешник Могамбо сообщает об инциденте своему боссу.

После этого Могамбо замаскировал бомбы под игрушки и установил их в общественных местах. Тина — одна из сирот, которая осталась в доме Аруна — находит ловушки и забирает их, что приводит к ее смерти. Арун, Сима, Календарь и другие сироты были схвачены приспешниками Могамбо как главные подозреваемые и доставлены к нему на допрос. Могамбо пытает их, чтобы раскрыть личность мистера Индии и местонахождение устройства. Арун в конце концов признается в этом, когда Могамбо угрожает убить двух детей; но поскольку Арун потерял устройство, случайно уронив его где-то во время захвата, он не может стать невидимым, чтобы доказать свою правоту. Могамбо временно отправляет их в подземелья.

Им удается сбежать, украв ключи у охранника. Тем временем Могамбо активирует четыре межконтинентальные баллистические ракеты , которые готовы уничтожить всю Индию. Арун противостоит ему, они сражаются, и Арун одерживает верх. Но когда он собирается остановить ракеты, Могамбо предупреждает, что все присутствующие умрут, если Аруну это удастся. Тем не менее, Арун деактивирует запуск, и ракеты взрываются на стартовой площадке . Арун, Сима, Календарь и дети сбегают; крепость Могамбо разрушена, и Могамбо погибает. Арун, Сима, Календарь и дети живут долго и счастливо, и вся Индия благодарит и поздравляет мистера Индию.

Бросать

Производство

Разработка

Посмотрев семейный фильм Шекхара Капура Masoom (1983), продюсер Бони Капур обратился к нему с предложением снять еще один фильм с темами, связанными с детьми; Капур немедленно принял предложение и получил зарплату в размере 10 000 (US$ 771.89). [7] Капур был поклонником комиксов и всегда хотел снять фильм о супергероях. Он написал несколько комиксов, получивших международное признание: Devi , Snakewoman , The Warlord , The Omega Crystal и Mantra . [8] Салим-Джавед , дуэт, состоящий из Салима Хана и Джаведа Ахтара , был подписан на написание истории и сценария за 70 000 (US$ 5 403.24). [2] [4] [7] Несколько изданий утверждали, что они черпали вдохновение из научно-фантастических фильмов «Мистер Икс» (1957) и «Мистер Икс в Бомбее» (1964), но Капур опроверг эти сообщения, заявив, что он никогда не находил копий фильмов. [7] Капур написал диалоги на хиндустани , смеси хинди и урду . [9] Бони Капур был сопродюсером фильма вместе со своим отцом, Суриндером Капуром , под баннером Narsimha Enterprises. [5] [10]

Кастинг

Анил Капур и Шридеви были выбраны на роли главных героев, [11] Амриш Пури в качестве главного антагониста. Анил Капур играет Аруна, бедного уличного скрипача и филантропа, который арендует большой старый дом, чтобы помочь десяти сиротам. Салим-Джавед сделал эту роль специально для Раджеша Кханны , но позже они попросили Амитабха Баччана сыграть ее, когда обнаружили, что Кханна не подходит для этой роли. Баччан, однако, чувствовал, что концепция невидимого человека затмит его игру, сказав: «Настоящий герой фильма — невидимый персонаж. Так зачем вам я?». [6] [12] Дуэт воспринял это как «оскорбление», и на фестивале Холи , который состоялся несколько дней спустя, Ахтар сказал ему, что ни он, ни Хан больше не будут с ним работать. На самом деле, Хан никогда этого не говорил и обвинил Ахтара в этом недоразумении. Это привело к их расколу, сделав «Мистер Индия» их последним совместным проектом. [6] В интервью Rediff.com Анил Капур признался, что добавил свой «собственный стиль» к роли, чтобы зрители не поняли, что это «будет сделано» Баччаном. [13]

Шридеви дали роль Симы Сахни, журналистки, которая становится подругой, а затем влюбляется в Аруна. Посмотрев несколько ее фильмов на тамильском языке 1970-х годов, Бони Капур утвердил свою будущую жену на роль в фильме и отправился в Мадрас (современный Ченнаи), чтобы встретиться с ней. [14] [15] Капур сказал, что он утвердил Шридеви исключительно потому, что она «олицетворяла мечту каждого индийского мужчины» со «своим детским личиком» и «сочным телом». [16] Зарекомендовав себя как одну из самых популярных актрис, она запросила у продюсера от 800 000 рупий (61 751,27 долл. США) до 850 000 рупий (65 610,72 долл. США), [14] в то время как ее мать Раджешвари Янгер, которая часто ее сопровождала, запросила 1 миллион рупий ( 77 189,08 долл. США). [17] [18] Капур на самом деле заплатил ей большую сумму, около 1,1 млн (US$ 84,907.99). Это был первый фильм, который Капур снял с актрисой. [14]

Сатиш Каушик, который также был помощником режиссера вместе с Раджем Канваром , играет Календаря, помощника Аруна. [19] [20] Когда The Hindu спросили его об имени его персонажа, он объяснил, что оно произошло от имени дилера его отца ( торговца из Дели ), который любил вставлять слово «календарь» во время разговора. Услышав историю от своего отца, Каушик предложил идею Капуру, которому она сразу понравилась. [21] Анну Капур играет Гаитонду, редактора газеты Шридеви; ему заплатили 5000 рупий (385,95 долларов США). [19] Амриш Пури был выбран на роль Могамбо, персонажа, который был вдохновлен Джасуси Дуньей Ибн-и-Сафи , после его встречи с Бони Капуром и Капуром во время съемок триллера 1987 года «Лоха в Ути» . [22] Сообщалось, что он получил зарплату в размере 10 миллионов рупий (771 890,82 долларов США), что сделало его самым высокооплачиваемым индийским злодеем всех времен. [23] [24] Первоначально роль была предложена Анупаму Кхеру , однако после его проб на экране съемочная группа посчитала, что он выглядит «скорее смешно, чем свирепо». По словам Каушика, Пури был выбран позже из-за его «угрожающе» образа. [25] Капур попросил его представить, что он играет шекспировского персонажа «девятилетнему ребенку», изображая Могамбо. [6]

Съемки

Сцена, где ребенок видит невидимого Аруна через красное стекло. По словам Перейры, Азми снимал часть Аруна обычно с черной бумагой, закрывающей нижнюю половину, и красным фильтром на объективе. Позже он объединил изображение со сценой, где ребенок видит его через красное стекло. [26]

Баба Азми начал основные съемки фильма «Мистер Индия» 6 июля 1985 года. [5] [19] В последующие годы Капур вспоминал это как «ужасные дни» для него и говорил о трудностях, с которыми он, а также актеры и члены съемочной группы фильма столкнулись в этот период. [27] По словам Капура, «[Его] приходилось снимать медленно из-за всех трюков с съемками и технических инноваций, которые он влек за собой». [27] Сародж Хан и Виру Девган были хореографом и режиссером постановки, соответственно, в то время как Биджон Дасгупта закончил дизайн производства. [5] Большая декорация была построена на студии RK для сцен «Могамбо». [2] Начальная сцена фильма, показывающая группу правительственных офицеров, высаживающихся из тяжелобронированных транспортных средств, была снята в женском колледже Софии в Мумбаи . [28]

Сцены, в которых Шридеви переодевается в экранного персонажа Чарли Чаплина Бродягу , снимались в течение 30–35 дней. [29] В интервью в выпуске Filmfare за декабрь 1992 года она назвала эти сцены «моими самыми любимыми» и рассказала, что съемочная группа любила ее, когда она носила этот костюм. [30] Песня «Kate Nahin Kat Te» снималась в Шринагаре . [31] Сародж Хан посчитала ее «самой сложной песней» в своей карьере и сказала, что ей потребовалось пятнадцать минут, чтобы сделать хореографию, что потребовало от нее создания «чувственных движений». [32] Съемки были завершены через 350 дней, и Ваман Бхонсле и Гурудутт Ширали смонтировали ее. [2] Капур попросил их вырезать несколько повторений строки «Mogambo khush hua», так как он чувствовал, что она слишком часто повторяется в фильме. Ахтар не согласился с ним, убедив его, что эта реплика будет популярна среди зрителей. Питер Перейра занимался спецэффектами. [33] Он использовал механические эффекты , чтобы сделать персонажа Анила Капура невидимым, и технику покадровой съемки для его следов. [26]

Саундтрек

Дуэт Лакшмикант-Пьярелал написал саундтрек к фильму, слова к нему написал Ахтар. [5] [34] Название песни «Hawa Hawai» — изначально «Kahate Hain Mujhko Hawa Hawai» («Они зовут меня Хава Хавай») — произошло от фразы на урду « Bhai kahan hawa hawai ghoom rahe ho? » («Брат, как ты плывешь по течению?»). Ахтар использовал только слова hawa hawai , потому что посчитал, что это «интереснее». [35] Вокальные партии исполнили Анурадха Паудвал , Алиша Чинаи , Кавита Кришнамурти , Кишор Кумар и Шаббир Кумар . Песню «Hawa Hawai» изначально должна была исполнить Аша Бхосле , но Лакшмикант-Пьярелал несколько месяцев спустя оставили Кришнамурти, потому что посчитали, что она «идеальный» выбор. [14]

T-Series выпустила альбом 30 октября 1986 года; он стал коммерчески успешным. [34] Согласно отчету Indian Express от 24 июля 1987 года, было продано 2,5 миллиона кассет . [36] М. Рахман из India Today написал, что это «положило начало тенденции, и кинозрители будут слышать похожую музыку снова и снова в нескольких будущих фильмах». [37] В 2018 году Scroll.in похвалил способность Капура «вставлять взрослые чувства в в остальном семейный фильм, не будучи безвкусным» в «Kate Nahin Kat Te». Песня, которую Нихат Казми назвал «инкапсуляцией женской несравненности», [38] была спародирована в Rangeela (1995), Aiyyaa (2012) и Gunday (2014), и использована в песне «O Janiya» из Force 2 (2016). [39] «Hawa Hawai» упоминается в фильме «Салам Бомбей!» (1988), [40] вдохновила на название драматического фильма Амоля Гупте 2014 года , [41] и была ремиксована для Tumhari Sulu в 2018 году; [42] [43] Шридеви исполнила ее на концерте Hope '86 в Калькутте (современная Калькутта). [2] [44]

Выпускать

«Мистер Индия» был одним из самых ожидаемых индийских фильмов 1987 года, и журналисты ожидали, что он станет прорывом в актерской карьере Анила Капура. [45] [46] Фильм был снят с бюджетом в 38 миллионов рупий (что эквивалентно 480 миллионам рупий или 5,7 миллионам долларов США в 2023 году), что было большим бюджетом для индийского фильма в то время, и компания Sujata Films занималась дистрибуцией фильма и выпустила его 25 мая 1987 года. [47] [48] Он шел в кинотеатрах более 175 дней, став фильмом серебряного юбилея . [49] [a] Hindustan Times объявила его «темой разговоров в городе» в Бомбее (современный Мумбаи), [6] [52] в то время как журнал Sunday сообщил, что Капур стал одним из «самых популярных режиссеров» Бомбея. [53] Торговые аналитики были в восторге от игры Шридеви, предлагая изменить название фильма на «Мисс Индия» . [54] [55]

Несколько кинофестивалей демонстрировали фильм «Мистер Индия» с момента его выхода. В августе 2002 года он был показан на Международном кинофестивале в Локарно . [56] 22 апреля 2007 года фильм был выбран для секции «Болливуд ночью» на Индийском кинофестивале в Лос-Анджелесе . [57] Анил Капур посетил специальный показ фильма в Университете Индианы 7 октября 2014 года. [58] После смерти Шридеви, 23 июня 2018 года, Лондонский индийский кинофестиваль показал его в память о ней. [59] [60] Фильм «Мистер Индия» был выпущен на DVD во всех регионах в виде однодискового пакета в широкоэкранных форматах NTSC и PAL 9 августа 2007 года и 10 февраля 2009 года соответственно. [61] [62]

Театральная касса

Фильм имел коммерческий успех и стал вторым по кассовым сборам фильмом года в индийском прокате; сайт Box Office India, посвященный киноторговле, оценил общие сборы в 100 миллионов рупий (7,72 миллиона долларов США). [3] [63] «Мистер Индия» также стал кассовым хитом в Китае после его выхода там в феврале 1990 года. [64]

С учетом инфляции в 2023 году фильм собрал в прокате сумму, эквивалентную 1,53 млрд рупий ( 20,7 млн ​​долларов США ).

Критический прием

Г-н Индия получил положительные отзывы, большинство критиков хвалили Анила Капура и игру Шридеви. [31] [65] [66] 31 мая редактор The Illustrated Weekly of India Притиш Нанди описал фильм как «приятную халтуру» и высказал мнение , что жизнерадостность Шридеви подняла фильм на новый уровень. Он похвалил «Ее чувство пародии: непринужденная чувственность, которая приводит к коллективному оргазму при поднятии одной брови, не говоря уже о сложных последовательностях песен под дождем, где она выставляет напоказ каждое свое достоинство с легкой беззаботностью». [67] 30 июня India Today заявила, что Шридеви «вдыхает жизнь в каждую сцену, в которой появляется», добавив, что она выступила «искрометно». [31] В своем обзоре для The Indian Express от 31 июля критик CD Aravind похвалил Анила Капура за «достаточно хорошую игру». Он также похвалил Шридеви, написав, что она была «идеальным выбором» на роль Симы; он чувствовал, что спецэффекты фильма были «похвальными» и «наравне с любым иностранным фильмом». [4] В октябре 1987 года рецензент из Sunday заметил, что она «сыграла лучшую игру» в своей карьере, приписав успех фильма актрисе. [68] Bombay: The City Magazine — в выпуске 1987 года — похвалил фильм за то, что он возвестил о «новом герое, который исчезает, чтобы поменяться ролями с врагами нации». [69]

«Г-н Индия» получил благоприятные отзывы в двадцать первом веке; несколько рецензентов посчитали его «балансом между новизной, технологией и всеми ингредиентами типично развлекательной халтуры». [70] Сайбал Чаттерджи подытожил: «Простота повествования, как в комиксах, и заразительная пышность повествования сделали фильм чрезвычайно простым для масс». [71] КК Рай, пишущий для Stardust , нашел сценарий «забавным» и похвалил Капура за то, что он снял фильм с «духом». [12] Суканья Верма написала: «Классика Шекхара Капура 1987 года — это труд любви, амбиций и изобретательности. Под его руководством и под руководством Салима-Джаведа он прославляет сострадание и человеческий дух с щедрыми дозами юмора, острых ощущений, музыки и выдумок». Она заметила, что спецэффекты «не кажутся устаревшими» и сравнила его с компьютерными изображениями из современных фильмов. [48] ​​Шахид Хан из Planet Bollywood считает, что режиссер «искусно смешивает все элементы научной фантастики, романтики и комедии так хорошо. Смесь настолько неотразима, что фильм соблазняет не один просмотр». [72] Шейх Аяз из Indian Express отметил, что фильм «демонстрирует одно из самых невероятно приятных выступлений Шридеви». [73]

Почести

В 2013 году Шридеви была удостоена специальной награды Filmfare Awards за ее игру в фильме и в фильме «Нагина» (1986). [74]

Наследие

«Мистер Индия» считается одной из лучших работ Капура (на фото) и дала ему репутацию «индийского Стивена Спилберга».

«Мистер Индия» достиг культового статуса в индийском кино, [75] [76] и многие критики считали его одним из величайших индийских фильмов всех времен. [77] Режиссер и критик Раджа Сен заявил, что фильм «остается одним из самых смотрибельных фильмов того десятилетия, новаторской работой, способной создать новый жанр Болливуда». [78] Супарн Верма из Rediff.com сказал, что он «принадлежит каждому ребенку и подростку 1980-х годов [...] Это был фильм, который дал нам надежду, фильм, который заставил нас поверить в нечто необычное, существующее среди нас». [79] Его называют первым мейнстримным научно-фантастическим фильмом Болливуда, [80] и он стал поворотным моментом для Капура. [81] В статье, опубликованной в Verve , Картик Керамалу отдал должное фильму за то, что он «[открыл] врата к идее супергероя» и «[вдохновил] поколение режиссеров». [82] По данным шотландского таблоида Glasgow Times , он создал себе репутацию « индийского Стивена Спилберга ». [83] Капур сказал:

«За последние 25 лет выяснилось, что не визуальные эффекты, а персонажи остаются со зрителями. Для меня всегда важно, чтобы актеры и персонажи были тем, что делает мои фильмы [...] В каком-то смысле я благодарен богу, что у нас не было передовых технологий, потому что персонажи в «Мистере Индия» создали фактор благоговения визуальных эффектов». [7]

После его успеха люди просили его снять еще один фильм с тем же составом детей, и несколько продюсеров предложили ему шанс снять их фильмы. Капур сказал: «[...] кто-то сказал мне, что я заработаю много денег, я понял, что это была основная причина не снимать фильм, так как это начало создания плохого фильма». [7] Кунал Кохли , который посмотрел фильм 200 раз по состоянию на 2008 год, пояснил, что «дух и суть фильма просто фантастические», и сказал, что он всегда хотел снять такой же тип фильма. [84] Праваал Раман назвал его своим «самым любимым фильмом всех времен», добавив: «Вот почему, снимая Gayab [(2004)], я даже не думал сравнивать свой фильм с Mr. India . Это классика». [85] Фильм был переснят на тамильском языке как En Rathathin Rathame и на каннада как Jai Karnataka (оба 1989). [86] [87]

«Знаменитый плохой парень, который был настолько плох, что был забавным. Могамбо мгновенно стал хитом. Да, его изображали в карикатурном виде, но Могамбо был крут. В конце концов, он мог отправить вас в кислотный резервуар одним нажатием кнопки и просто закончить со словами: «Могамбо... кхуш хуа!»

Filmfare , 2013 [88]

«Мистер Индия» также стал знаковым фильмом для карьеры Анила Капура и Шридеви, [89] а в 1992 году Sunday включил фильм в число «знаковых фильмов» последней. [40] [81] Актриса Видья Балан сказала The Hindu , что она была впечатлена игрой Шридеви и подумала, что «если бы когда-либо существовала энциклопедия актерского мастерства, она бы называлась «Шридеви». [90] В 2003 году « Энциклопедия хинди-кино» отметила: « Мистера Индия больше всего помнят за возмутительно преувеличенную злодейку Могамбо, которая, кажется, была вдохновлена ​​комбинированной эксцентричностью злодеев [Джеймса] Бонда ». [91] Filmfare в 2013 году назвал Могамбо вторым по значимости злодеем в истории индийского кино. [92] Диалог Пури «Mogambo khush hua» стал популярным, и впоследствии ему предлагали такие же роли в более поздних фильмах. [23] [93] Его сын, Раджив Пури, рассказал, что актера просили произносить диалог на каждой церемонии награждения, которую он посещал. Он стал самым высокооплачиваемым актером-злодеем в то время. [94] Диалог был включен в несколько списков, включая «50 знаковых диалогов Болливуда» от Film Companion , [95] «20 самых известных диалогов Болливуда» от Filmfare , [96] и «10 убийственных фраз, сделанных знаменитыми злодеями Болливуда» от NDTV . [97] Роль актера Санни Деола в фильме «Герой: История любви шпиона» (2003) и сингл музыканта Риза Ахмеда 2018 года (из альбома «The Long Goodbye» ) были смоделированы и названы соответственно в честь персонажа. [98] [99]

Фильм был представлен в нескольких списках. В 2005 году Рачна Канвар из The Times of India посчитала его одним из «25 обязательных к просмотру фильмов Болливуда», отметив: «Зрители были в восторге каждый раз, когда Амриш Пури смотрел на них своими свирепо выпученными глазами, щеголяя в ужасном светлом парике и кричащих сапогах на серебряном каблуке. Они возвращались снова и снова, чтобы услышать, как он произносит, возможно, самую повторяемую фразу индийского кино (после 80-х) [...]» [100] Фильм был включен CNN-IBN в их список «100 величайших индийских фильмов всех времен» 2013 года. [101] В следующем году Filmfare включила его в свой список «100 дней Filmfare». [102] В рамках празднования Дня независимости Индии в 2015 году Hindustan Times включила его в свой список «10 лучших патриотических фильмов Болливуда». [103] Газета Mint трижды включала фильм в свои списки: «10 фильмов о супергероях Болливуда» [104] и «День защиты детей: 10 памятных фильмов Болливуда» в 2016 году [105] и «70 знаковых фильмов индийского кино» в 2017 году. [106]

Продолжение

Бони Капур объявил в 2011 году, что у фильма «Мистер Индия» будет 3D- сиквел под названием «Мистер Индия 2» , выход которого ожидался в ноябре 2014 года. [107] [108] В то время как Анил Капур и Шридеви снова сыграют свои роли, Салман Кхан был утвержден на роль Могамбо, что стало его третьим сотрудничеством с продюсером после «Входа нет » (2005) и «Особо опасен» (2009). Совместно спродюсировав фильм с Sahara Motion Pictures, Бони Капур выбрал А. Р. Рахмана в качестве музыкального директора. С бюджетом в 1,5 миллиарда рупий (28,07 миллиона долларов США) съемки изначально планировалось начать в 2012 году; однако по состоянию на апрель 2021 года производство еще не началось. [107] В июне 2018 года на 19-й церемонии вручения премии IIFA Анил Капур признал, что смерть Шридеви за четыре месяца до этого и отсутствие Пури (который умер в январе 2005 года) [109] повлияли на производство, но он добавил: «Мы сделаем все возможное, чтобы следовать их наследию, чтобы мы могли заставить их гордиться тем, что мы сняли хорошие фильмы, и они все оценят то, что мы сделали». [110]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Фильм серебряного юбилея — это тот, который шёл в кинотеатрах 25 недель или 175 дней. [50] [51]

Ссылки

  1. Капур, Шекхар (25 мая 1987 г.). Мистер Индия (кинофильм) (на хинди). Индия: Narsimha Enterprises. Архивировано из оригинала 19 декабря 2021 г. Получено 18 мая 2021 г.
  2. ^ abcde Мукерджи, Мадхуреета (29 мая 2017 г.). «Бони Капур: Люди думали, что я сумасшедший, раз сделал «Мистера Индия»». The Times of India . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 31 марта 2021 г.
  3. ^ ab "Box Office 1987". Box Office India . Архивировано из оригинала 12 октября 2012 года . Получено 28 марта 2021 года .
  4. ^ abcdef Aravind, CD (31 июля 1987 г.). "Mixed fare". The Indian Express . стр. 5. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 29 марта 2021 г.
  5. ^ abcdefghijklmn "Mr India Cast & Crew". Bollywood Hungama . Архивировано из оригинала 6 марта 2018 года . Получено 28 марта 2021 года .
  6. ^ abcdefghi Чаудхури 2015, стр. 147–179.
  7. ^ abcde Дедхия, Соня (25 мая 2012 г.). «Шекхар Капур: Мистер Индия был продуктом бесстрашия». Rediff.com . Мумбаи, Индия. Архивировано из оригинала 30 сентября 2020 г. Получено 29 марта 2021 г.
  8. ^ Камат, Судхиш (18 декабря 2011 г.). «Никаких точек!». The Hindu . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 1 апреля 2021 г.
  9. ^ Ахтар и Кабир 2003, стр. 49.
  10. ^ "Шекхар Капур намерен пойти по законному пути против создателей перезагрузки "Мистера Индия"". Filmfare . 27 февраля 2020 г. Архивировано из оригинала 23 мая 2020 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  11. ^ "(неизвестное название)". Filmfare . 1–15 мая 1987 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 29 марта 2021 г.
  12. ^ ab Rai, KK (февраль 2005 г.). "Мистер Индия". Stardust . Архивировано из оригинала 18 марта 2005 г. . Получено 30 марта 2021 г. .
  13. ^ Шривастава, Санджив (27 июля 2007 г.). «'Амитабх Баччан изначально должен был стать мистером Индия'». Rediff.com . Архивировано из оригинала 30 марта 2021 г. . Получено 30 марта 2021 г. .
  14. ^ abcd Суд, Самира (1 марта 2020 г.). «Мистера Индию, возможно, сыграл Анил Капур, но Шридеви была лучшим в этом». ThePrint . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. . Получено 1 апреля 2021 г. .
  15. ^ Виджаякумар, Хазида (20 августа 2013 г.). «История Мадраса». The Hindu . Архивировано из оригинала 1 марта 2021 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  16. ^ Ghosh, Shobha V. (1 ноября 1995 г.). "The Lady and the Vamp". Humanscape . Архивировано из оригинала 30 апреля 2008 г. Получено 30 марта 2021 г.
  17. ^ Badhani, Priyanka (2 марта 2018 г.). «Женщина немногословна». The Week . Архивировано из оригинала 6 апреля 2018 г. . Получено 5 апреля 2021 г. .
  18. ^ எம்., குமரேசன் (1 марта 2018 г.). "Нет, нет, нет, нет, нет... ராம் Может быть, ты хочешь, чтобы он был в восторге?" [Шридеви, Митхун, Бони Капур... Что сказал Рам Гопал Варма и что произошло на самом деле?]. Ананда Викатан (на тамильском). Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  19. ^ abc Dedhia, Sonia (24 мая 2012 г.). «Анну Капур: Быть частью Mr India было феноменально». Rediff.com . Мумбаи, Индия. Архивировано из оригинала 25 января 2021 г. Получено 31 марта 2021 г.
  20. Джон, Али Питер (27 октября 2001 г.). «Сатиш Каушик: удивительный всесторонник, история успеха». Экран . Архивировано из оригинала 8 декабря 2000 г. Получено 30 марта 2021 г.
  21. ^ Ядав, Сидхарт (23 декабря 2016 г.). «Свидание с календарем!». The Hindu . Архивировано из оригинала 17 октября 2020 г. Получено 30 марта 2021 г.
  22. ^ Сингх, Джай Арджун (11 мая 2011 г.). «Откуда Джавед Ахтар нарисовал Могамбо». Открыть . Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 г. . Получено 30 марта 2021 г. .
  23. ^ ab Srinivasan, VS (17 марта 1998 г.). "Amrish Puri khush hua". Rediff.com . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. . Получено 31 марта 2021 г. .
  24. ^ Пури и Сабхарвал 2006, с. 213.
  25. ^ Бхаттачарья, Рошмилла (4 февраля 2014 г.). «В фокусе: листание календаря мистера Индии». Mumbai Mirror . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 30 марта 2021 г.
  26. ^ ab Sharma, Kamayani (29 июля 2019 г.). «Познакомьтесь с Питером Перейрой, человеком, который заставил исчезнуть мистера Индию». Scroll.in . Архивировано из оригинала 18 марта 2021 г. . Получено 31 марта 2021 г. .
  27. ^ ab "Shekhar—from critics to diplomats". New Straits Times . Нью-Дели, Индия. Press Trust of India . 29 июля 1987 г. стр. 14. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 31 марта 2021 г.
  28. ^ Раман, Срути Ганапати (6 сентября 2017 г.). «Поиск локаций: самый красивый колледж Мумбаи также является одним из самых благоприятных для съемок». Scroll.in . Архивировано из оригинала 3 марта 2021 г. Получено 31 марта 2021 г.
  29. ^ Нилеш, П. (май 1996). «High On: Анил Капур оценил двух пчелиных маток в своей жизни... Шридеви и Мадхури Дикшит». Filmfare . стр. 30–31. Архивировано из оригинала 24 сентября 2020 г. Получено 31 марта 2021 г.
  30. ^ Мохамед, Халид (декабрь 1992 г.). «Шридеви: Опасная». Filmfare . Архивировано из оригинала 15 марта 2011 г. Получено 31 марта 2021 г.
  31. ^ abc Пиллаи, Сридхар; Ченгаппа, Радж (30 июня 1987 г.). «Шридеви: новая богиня кассовых сборов». Индия сегодня . Архивировано из оригинала 19 декабря 2018 года . Проверено 31 марта 2021 г.
  32. ^ Кабир, Насрин Муни (4 июля 2020 г.) [1999]. «Как Сародж Хан подошла к хореографии: «Слова рассказывают нам, что это за история»». Scroll.in . Архивировано из оригинала 12 декабря 2020 г. . Получено 31 марта 2021 г. .
  33. ^ Ахтар и Кабир 2003, стр. 57.
  34. ^ abc "Mr. India (Original Motion Picture Soundtrack)". iTunes . Архивировано из оригинала 16 марта 2021 г. . Получено 31 марта 2021 г. .
  35. ^ Ахтар и Кабир 2003, с. 108.
  36. ^ "25,00,000 Cassettes Sold!". The Indian Express . Мадрас, Индия. 24 июля 1987 г. стр. 5. Архивировано из оригинала 17 апреля 2021 г. Получено 22 апреля 2021 г.
  37. ^ Рахман, М. (30 ноября 1987 г.). «Playback singers: Filling the void» (Воспроизведение певцов: Заполнение пустоты). India Today . Том 12, № 18–24. стр. 82. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 2 апреля 2021 г.Альтернативный URL-адрес
  38. ^ Казми 1998, стр. 49.
  39. ^ "Забавная загробная жизнь песни 'Mr India' со Шридеви в синем сари". Scroll.in . 24 февраля 2019 г. Архивировано из оригинала 25 января 2021 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  40. ^ ab "Знаменитые фильмы Шридеви: от Садмы до Худа Гаваха". Воскресенье . 21–27 июня 1992 г. стр. 50. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 2 апреля 2021 г.
  41. ^ "Sridevi approached for Amol Gupte's Hawaa Hawaai". Hindustan Times . Press Trust of India. 4 января 2014 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 2 апреля 2021 г.
  42. ^ Наир, Випин (9 ноября 2017 г.). «Suitably mellow». The Hindu . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 2 апреля 2021 г.
  43. ^ Данду, Сангита Деви (7 марта 2018 г.). «Superstars Inc: Когда женщины правят бал в индийском кино». The Hindu . Архивировано из оригинала 12 октября 2020 г. Получено 2 апреля 2021 г.
  44. ^ Шриватса, Шарат С. (26 сентября 2012 г.). «Рассказ выжившего о черной дыре в Калькутте». The Hindu . Бангалор, Индия. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  45. ^ "Экран: 15 мая 1987 г. основные моменты". The Indian Express . Мадрас, Индия. 13 мая 1987 г. стр. 6. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 1 апреля 2021 г.
  46. ^ Пури и Сабхарвал 2006, стр. 215.
  47. ^ "Мистер Индия: взрыв развлечений". The Indian Express . 31 июля 1987 г. стр. 4. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  48. ^ ab Verma, Sukanya (4 июня 2018 г.). «Мистер Индия, супергерой Болливуда, которого все любят». Rediff.com . Архивировано из оригинала 9 ноября 2020 г. . Получено 1 апреля 2021 г. .
  49. ^ Бакси, Дибьёджоти; Мангаокар, Шалви (29 апреля 2013 г.). «Знаменитые фильмы Болливуда отмечают свой серебряный юбилей в этом году». Hindustan Times . Мумбаи, Индия. Архивировано из оригинала 15 мая 2017 г. Получено 2 апреля 2021 г.
  50. ^ Кришнамурти, Суреш (29 декабря 2014 г.). «Разочаровывающий год для киноиндустрии на телугу». The Hindu . Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 г. Получено 2 апреля 2021 г.
  51. ^ Салам, Зия Ус (25 сентября 2011 г.). «Жизнь после конца». The Hindu . Архивировано из оригинала 17 апреля 2021 г. Получено 2 апреля 2021 г.
  52. Menon, Meeta (2 марта 2010 г.). «Mumbai now, Bombay then». The Hindu . Архивировано из оригинала 6 июня 2020 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  53. ^ Сангви, Малавика Раджбанс (15–21 января 1989 г.). «Шекхар Капур: От анонимности к славе». Воскресенье . Том. 16, нет. 5–13. Бомбей, Индия. п. 49 . Проверено 5 апреля 2021 г.
  54. ^ "Sunday Special: People in the news". Воскресенье . Том 15, № 6. 3–9 июня 1988 г. стр. 54. Получено 5 апреля 2021 г.
  55. ^ Доши, Атми; Шривастава, Шабдита (21 января 2012 г.). "Ladies First?". Box Office India . Архивировано из оригинала 22 января 2013 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  56. ^ Бхаси, Ишара (8 июля 2002 г.). «Швейцарский роман». India Today . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  57. ^ "Мистер Индия". Индийский кинофестиваль в Лос-Анджелесе . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  58. ^ "Это было потрясающе: Анил Капур на показе фильма "Мистер Индия" в Индианском университете". The Indian Express . Мумбаи, Индия. Indo-Asian News Service. 15 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 10 июня 2016 г. Получено 7 апреля 2021 г.
  59. ^ "Посвящение Шридеви. Мистер Индия". Лондонский фестиваль индийского кино . 23 июня 2018 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2021 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  60. ^ Бакши, Харшаран (25 февраля 2018 г.). «Поклонники собираются у дома Шридеви, останки прибудут в Мумбаи сегодня вечером». The Hindu . Архивировано из оригинала 9 ноября 2020 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  61. ^ "Mr. India". Amazon . 9 августа 2007 г. Архивировано из оригинала 24 апреля 2016 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  62. ^ "Mr. India". Amazon . 10 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2014 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  63. ^ Motwani, Monica (20 сентября 2001 г.). "1987 files". Экран . Архивировано из оригинала 31 октября 2001 г. . Получено 2 апреля 2021 г. .
  64. ^ «Фильмы, популярные в Китае». Данные по Индии. Институт прессы Индии . 1990. стр. 111. Получено 15 мая 2022 г. Кинозрители в Китае в восторге от индийских фильмов, которые захватили воображение как молодых, так и старых, а на первом месте в рейтинге популярности — «Мистер Индия», сообщило издание «P'I'I» 21 февраля.
  65. ^ Трипати, Салил (31 марта 1989 г.). «Анил Капур: Джокер в стае». India Today . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 31 марта 2021 г.
  66. ^ Nandy, Pritish (6 марта 1988 г.). "Guftagu". The Illustrated Weekly of India . стр. 67. Получено 6 апреля 2021 г.
  67. ^ Nandy, Pritish (31 мая 1987 г.). «Выбор редактора – Фильм». The Illustrated Weekly of India . Vol. 1–26, no. 108. p. 70. Получено 30 марта 2021 г.
  68. ^ "Хаас Баат". Воскресенье . Том. 14–15. 18–24 октября 1987 г. с. 74 . Проверено 6 апреля 2021 г.
  69. ^ "Mr India: Desi Superman". Bombay: The City Magazine . Vol. VIII, no. 21. June–July 1987. p. 61. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 года . Получено 6 апреля 2021 года .
  70. ^ "Ух ты! Мистер Индия, звезда Анила Капура и Шридеви, исполняется 30 лет!". Bollywood Hungama . 26 мая 2017 г. Архивировано из оригинала 27 января 2019 г. Получено 2 апреля 2021 г.
  71. ^ Чаттерджи, Сайбал (декабрь 2000 г.). «Мистер Индия: Необычный простолюдин». Zee Premiere . стр. 62. Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  72. ^ Хан, Шахид. "Мистер Индия". Планета Болливуд . Архивировано из оригинала 30 августа 2013 года . Получено 2 апреля 2021 года .
  73. ^ Аяз, Шейх (24 февраля 2020 г.). «Песня месяца: жизненная философия Mr India’s Zindagi ki yehi reet hai». The Indian Express . Мумбаи, Индия. Архивировано из оригинала 10 июня 2020 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  74. ^ "Filmfare Awards 2013". Filmfare Awards . 20 января 2013 г. Sony Entertainment Television .
  75. ^ "Шридеви готовится к продолжению "Мистера Индия"". The Tribune . 24 сентября 2016 г. Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  76. ^ Mukkath, Rini (7 ноября 2015 г.). «Команда Mr. India переживает приколы и острые ощущения». The Hindu . Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  77. ^ Шарма, Девеш (13 августа 2020 г.). «Специальный выпуск ко дню рождения: лучшие фильмы Шридеви». Filmfare . Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  78. Сен, Раджа (13 июня 2006 г.). «Супергерои повсюду». Rediff.com . Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  79. ^ Верма, Супарн (23 мая 2012 г.). «25 лет спустя, г-н Индия держится замечательно хорошо». Rediff.com . Мумбаи, Индия. Архивировано из оригинала 26 января 2021 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  80. ^ Мохан, Ашутош; Секейра, Гейл (27 марта 2021 г.). «Видеочаты на Луне, таблетки бессмертия: как выглядела ранняя индийская научная фантастика». Film Companion . Архивировано из оригинала 27 марта 2021 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  81. ^ ab Somaaya, Bhawana (24 ноября 2000 г.). «Взлеты и падения — воспоминание». The Hindu . Архивировано из оригинала 8 декабря 2020 г. . Получено 5 апреля 2021 г. .
  82. ^ Keramalu, Karthik (8 января 2020 г.). «Почему индийские супергерои не преуспевают на большом экране». Verve . Архивировано из оригинала 24 ноября 2020 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  83. Даффи, Джим (17 марта 1990 г.). «Исландское приключение». Glasgow Times . стр. 15. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  84. ^ Бхирани, Радхика (18 июня 2008 г.). «Г-н Индия вдохновил Тоду Пьяара...: Кунал Кохли». Hindustan Times . Нью-Дели, Индия. Press Trust of India. Архивировано из оригинала 16 января 2021 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  85. ^ Верма, Суканья (14 июля 2004 г.). «Я никогда даже не думал сравнивать Гаяба с мистером Индией». Rediff.com . Архивировано из оригинала 7 июля 2018 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  86. ^ "Eyecatchers". India Today . 15 марта 1989 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  87. ^ Сингх, Прашант (25 мая 2013 г.). «Арджун Капур в следующем Мистере Индия». Hindustan Times . Архивировано из оригинала 6 апреля 2019 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  88. ^ "Маскарад-парад". Filmfare . 23 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2009 г. Получено 29 июля 2022 г.
  89. ^ Сомаая 2003, стр. 159.
  90. ^ Росарио, Кеннит; Паникер, Анахита (9 октября 2017 г.). «Ярмарка перед фестивалем». The Hindu . Архивировано из оригинала 11 ноября 2020 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  91. ^ Гульзар, Нихалани и Чаттерджи 2003, стр. 155.
  92. ^ Хашми, Парампара Патил (3 мая 2013 г.). «Знаковые злодеи индийского кино». Filmfare . Архивировано из оригинала 20 июля 2017 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  93. ^ Пури, Амриш (16 августа 2002 г.). «Самые памятные фильмы Могамбо». Экран . Архивировано из оригинала 30 марта 2005 г. Получено 15 октября 2021 г.
  94. ^ Фарук, Фархана (22 июня 2015 г.). «Hail Mogambo!». Filmfare . Архивировано из оригинала 3 июня 2016 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  95. ^ "50 знаковых диалогов Болливуда, которые вы, вероятно, использовали в реальной жизни". Film Companion . 30 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 31 января 2021 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  96. ^ Фернандес, Брэдли (3 февраля 2015 г.). "20 самых известных диалогов Болливуда". Filmfare . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 г. . Получено 4 апреля 2021 г. .
  97. ^ Кохли, Амрита (11 сентября 2014 г.). «10 убийственных фраз, ставших знаменитыми благодаря злодеям Болливуда». NDTV . Архивировано из оригинала 20 августа 2019 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  98. ^ Гумасте, Дипа (11 апреля 2003 г.). "Шпионский фильм по комиксам". Rediff.com . Архивировано из оригинала 3 августа 2020 г. . Получено 5 апреля 2021 г. .
  99. ^ "Том Харди воссоздает "Mogambo khush hua" Амриша Пури". The Hindu . Press Trust of India. 30 сентября 2018 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  100. ^ Канвар, Рахна (3 октября 2005 г.). «25 фильмов Болливуда, которые нужно обязательно посмотреть». The Times of India . Архивировано из оригинала 1 марта 2010 г. Получено 15 января 2010 г.
  101. ^ "100 лет индийского кино: 100 величайших индийских фильмов всех времен". CNN-IBN . 17 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 13 августа 2014 г. Получено 4 апреля 2021 г.
  102. ^ "100 Filmfare Days: 66- Mr India". Filmfare . 27 июня 2014. Архивировано из оригинала 7 января 2016. Получено 6 апреля 2021 .
  103. ^ «День независимости: 10 лучших патриотических фильмов Болливуда». Hindustan Times . Нью-Дели, Индия. 14 августа 2015 г. Архивировано из оригинала 20 января 2018 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  104. ^ Джа, Лата (29 августа 2016 г.). «Десять фильмов о супергероях Болливуда». Mint . Архивировано из оригинала 9 января 2018 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  105. ^ Джа, Лата (14 ноября 2016 г.). «День детей: 10 памятных фильмов Болливуда». Mint . Архивировано из оригинала 17 ноября 2018 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  106. ^ "70 знаковых фильмов индийского кино". Mint . 18 августа 2017 г. Архивировано из оригинала 18 августа 2017 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  107. ^ ab Jain, Priyanka (8 августа 2011 г.). «Салман взбесился из-за игры в Могамбо». Hindustan Times . Нью-Дели, Индия. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 7 апреля 2021 г.
  108. ^ "Mr. India sequel to be made in 3D". Bollywood Hungama . 10 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2018 г. Получено 7 апреля 2021 г.
  109. ^ "Амриш Пури мертв". Rediff.com . 12 января 2005 г. Архивировано из оригинала 5 декабря 2020 г. Получено 7 апреля 2021 г.
  110. ^ "Анил Капур говорит о возможности продолжения "Мистера Индия" после кончины Шридеви". Daily News and Analysis . Press Trust of India. 25 июня 2018 г. Архивировано из оригинала 9 мая 2019 г. Получено 7 апреля 2021 г.

Библиография

Внешние ссылки