stringtranslate.com

Сципионе

Картина Никола Пуссена « Воздержанность Сципиона» , изображающая возвращение им пленной молодой женщины ее жениху, отказавшись принять ее от своих войск в качестве военной добычи.

Scipione ( HWV 20), также называемая Publio Cornelio Scipione , — опера-сериа в трёх актах, музыку к которой написал Георг Фридрих Гендель для Королевской академии музыки в 1726 году. Либреттистом был Паоло Антонио Ролли . Гендель сочинил Scipione, пока писал Alessandro . Она основана на жизни римского генерала Сципиона Африканского . Её медленный марш — полковой марш гренадерской гвардии , известный тем, что исполнялся нацеремониях вручения наград лондонской столичной полицией .

История производительности

Королевский театр в Лондоне, где впервые состоялась постановка «Сципиона»

Премьера «Сципиона» состоялась 12 марта 1726 года в Королевском театре на Хеймаркете. Гендель возродил оперу в 1730 году, но она не получила другой постановки в Великобритании до октября 1967 года, организованной Оперным обществом Генделя. В Германии «Сципиона» возродили на Международном фестивале Генделя в Гёттингене в 1937 году и на ежегодном фестивале Генделя в Галле в 1965 году. [1] С возрождением интереса к музыке барокко и исторически обоснованному музыкальному исполнению с 1960-х годов, «Сципиона» , как и все оперы Генделя, сегодня ставят на фестивалях и в оперных театрах. [2]

Роли

Пролог

Бюст Сципиона

Действие происходит в Новом Карфагене ( Картахене ), в 210 г. до н. э., после того как римская армия под предводительством Сципиона захватила город у карфагенян и их испанских союзников.

Акт 1

Сципион ведет процессию пленников в город через триумфальную арку. Он предвкушает будущие завоевания и приветствует своих офицеров, особо отдавая лавры Лелио. Лелио, в свою очередь, предлагает пленницу Беренику Сципиону. Сципион сразу же испытывает влечение к Беренике, но клянется уважать ее честь. Береника влюблена в испанского принца Лучехо, который находится среди римской армии инкогнито . Он клянется спасти ее. Сам Лелио испытывает влечение к другой пленнице, Армире, но она не отвечает ему взаимностью, пока находится в плену. Это начинает вызывать у Лелио симпатию к пленницам, хотя он и советует Беренике принять привязанность Сципиона.

Женщины-заключенные заключены во дворце с садом, но Сципион запретил посторонним входить туда. Все еще замаскированный, Лучехо пробирается в сад, но прячется, когда слышит приближение Сципиона. Сципион пытается расположить к себе Беренику и заявляет о своей любви к ней. Лучехо не может этого терпеть и выдает свое присутствие своим восклицанием. Береника пытается защитить Лучехо, называя его сумасшедшим и умоляя о пощаде. Оставшись один в конце акта, Лучехо не уверен в мотивах Береники и начинает ревновать.

Акт 2

Эрнандо, отец Беренис, прибыл, чтобы предложить выкуп за свою дочь, а также дружбу Сципиону. Сципион снова пытается добиться расположения Беренис, но она снова отвергает его ухаживания. После того, как Сципион уходит, Лучехо появляется снова, но она отталкивает его. Это подтверждает первоначальные ревнивые подозрения Лучехо, но Беренис чувствует себя эмоционально разорванной. Даже со своими ревнивыми чувствами Лучехо не порывает полностью с Беренис, но он делает вид, что выражает привязанность к Армире, в ожидании, что Беренис подслушает это. И Беренис, и Армира расстроены ситуацией, и приходит Сципион, разгневанный, увидев Лучехо в саду. Теперь Лучехо признается в своей личности и своих планах и вызывает Сципиона на дуэль. Сципион приказывает арестовать Лучехо. Затем Беренис признается, что могла бы полюбить римлянина, если бы не обещала себя другому.

Акт 3

Сципион предлагает Эрнандо свободу для Береники при условии, что он сможет жениться на ней. Эрнандо отвечает, что он охотно отдаст свою жизнь и королевство, но что он не может нарушить свое прежнее обещание Лучехо жениться на Беренике. Это благородство впечатляет Сципиона, который затем планирует отправить Лучехо в Рим в качестве пленника. Он далее обдумывает ситуацию и решает пожертвовать своими личными желаниями ради большего счастья других. Он рассказывает Беренике о своей перемене мыслей и сердца. Он принимает предложение выкупа от Эрнандо и освобождает Беренику, говоря, что она может выйти замуж за Лучехо. Более того, он дает выкуп паре в качестве свадебного подарка. Все присутствующие восхваляют щедрость Сципиона, и Лучехо клянется в верности Риму за себя и своих подданных. [4]

Контекст и анализ

Гендель, родившийся в Германии, после того, как провел часть своей ранней карьеры, сочиняя оперы и другие произведения в Италии, поселился в Лондоне, где в 1711 году он впервые привез итальянскую оперу со своей оперой « Ринальдо» . Огромный успех Ринальдо вызвал в Лондоне помешательство на итальянской опере-сериа, форме, сосредоточенной преимущественно на сольных ариях для звездных виртуозных певцов. В 1719 году Гендель был назначен музыкальным руководителем организации под названием Королевская академия музыки (не связанной с современной Лондонской консерваторией), компании, имеющей королевскую хартию на постановку итальянских опер в Лондоне. Гендель должен был не только сочинять оперы для компании, но и нанимать звездных певцов, руководить оркестром и музыкантами, а также адаптировать оперы из Италии для лондонского исполнения. [5] [6]

В 1724–1725 годах Гендель написал три великие оперы подряд для Королевской академии музыки, в каждой из которых в главных ролях были Сенезино и Франческа Куццони, а также Джулио Чезаре , Тамерлан и Роделинда . [4]

Директора Королевской академии музыки решили повысить привлекательность опер, пригласив еще одну всемирно известную певицу, сопрано Фаустину Бордони , чтобы она присоединилась к признанным лондонским звездам Куццони и Сенезино, о чем сообщала лондонская пресса - Daily Journal писала 31 августа 1725 года.

«Мы узнали, что Королевская академия музыки в Хей-Маркет заключила контракт на 2500 фунтов со знаменитой певицей , которая приезжает из Италии на зиму» [4], а London Journal добавила: «Синьора Фаустина, знаменитая итальянская леди, приезжает этой зимой, чтобы соперничать с синьорой Куццони» [4] .

Однако Фаустина не прибыла, когда ожидалось, а это означало, что опера, которую Гендель сочинял для двух одинаково важных ведущих дам, Алессандро , не подходила для пробела в графике оперного театра, который нужно было заполнить. По этой причине он сочинил Сципиона за три недели, и ее первое исполнение состоялось через десять дней после того, как он закончил ее сочинение. [4]

Спешка, в которой создавался «Сципион» , возможно, проявилась в готовом произведении, хотя оно имело успех у лондонской публики и содержит много прекрасной музыки, как писал музыковед XVIII века Чарльз Берни :

Хотя первый акт этой оперы довольно слаб, а последний не столь превосходен, как в некоторых других его драмах, второй акт содержит красоты разного рода, достаточные для того, чтобы создать ему репутацию произведения, достойного своего великого автора в его полуденном великолепии. [7]

Эллен Харрис обсудила особое использование Генделем музыкальных тональностей в опере, отметив, например, что опера начинается и заканчивается в соль мажоре . [8] Уинтон Дин отметил, что изначально опера содержала персонаж Розальбы, матери Береники. Однако, поскольку певица, изначально запланированная для роли Розальбы, не была доступна, эта роль была удалена, а музыка и текст были переданы другим персонажам. Кроме того, Дин прокомментировал драматические слабости в сюжете третьего акта. [1]

Опера написана для двух блокфлейт, двух флейт, двух гобоев, фагота, двух валторн, струнных и инструментов континуо (виолончели, лютни, клавесина).

Записи

Ссылки

Примечания

  1. ^ аб Дин, Винтон, « Сципион Генделя» (октябрь 1967). The Musical Times , 108 (1496): стр. 902–904.
  2. ^ "Handel:A Biographical Introduction". GF Handel.org . Получено 28 декабря 2016 г. .
  3. ^ "Сочинения Г. Ф. Генделя". GF Handel.org . Получено 28 декабря 2016 г. .
  4. ^ abcde "Сципион". Handelhendrix.org . Проверено 28 декабря 2016 г.
  5. Дин, У. и Дж. М. Кнапп (1995) Оперы Генделя 1704-1726, стр. 298.
  6. ^ Стром, Рейнхард (20 июня 1985 г.). Очерки Генделя и итальянской оперы Рейнхарда Штрома. Архив Кубка. ISBN 9780521264280. Получено 2 февраля 2013 г. – через Google Books .
  7. Чарльз Берни: Всеобщая история музыки: от самых ранних веков до настоящего времени. Том 4, Лондон 1789, переиздание: Cambridge University Press 2010, ISBN 978-1-1080-1642-1 , стр. 306. 
  8. ^ Харрис, Эллен Т., «Итальянское в Генделе» (осень 1980 г.). Журнал Американского музыковедческого общества , 33 (3): стр. 468–500.

Источники

Внешние ссылки