stringtranslate.com

Эсайас Тегнер

Эсайас Тегнер ( швед. [tɛŋˈneːr] ; 13 ноября 1782 — 2 ноября 1846 ) — шведский писатель, профессор греческого языка и епископ. В XIX веке его считали отцом современной поэзии в Швеции, в основном благодаря национальному романтическому эпосу « Сага о Фритьофе» . Его называли первым современным человеком Швеции. О нем известно многое, и он также открыто писал о себе. (1782-11-13) (1846-11-03)

Ранний период жизни

Его отец был пастором, а его дедушки и бабушки с обеих сторон были крестьянами. Его отец, которого звали Эсайас Лукассон, взял фамилию Тегнерюс — измененную его пятым сыном, поэтом, на Тегнер — от деревни Тегнабю в провинции Смоланд, где он родился. В 1792 году Тегнерюс умер. [1]

В 1799 году Эсайас Тегнер, до этого обучавшийся в стране, поступил в Лундский университет , где в 1802 году окончил факультет философии и продолжил преподавательскую деятельность до 1810 года, когда был избран преподавателем греческого языка. В 1806 году он женился на Анне Марии Густаве Мирман, к которой был привязан с самой ранней юности. В 1812 году он был назначен профессором и продолжал работать преподавателем в Лунде до 1824 года, когда он был назначен епископом Векшё . Он оставался в Векшё до своей смерти двадцать два года спустя. [1]

Он развивался сравнительно медленно. Его первым большим успехом была дифирамбическая военная песня для армии 1808 года. В 1811 году его патриотическая поэма Svea выиграла большую премию Шведской академии и сделала его знаменитым. В том же году в Стокгольме была основана Готическая лига ( Götiska förbundet ), своего рода клуб молодых и патриотичных литераторов, главой которого быстро стал Тегнер. Клуб издавал журнал под названием Iduna , в котором печатал много превосходной поэзии и излагал свои взгляды, особенно в отношении изучения исландской литературы и древнескандинавской истории. Тегнер, Гейер , Афцелиус и Никандер стали самыми известными членами Готической лиги. [1]

Национализм в то время шёл рука об руку с либерализмом, и Тегнер в свой самый продуктивный период (1812–1824) также выражал своё мнение о политике, которое было очевидно ещё в 1808 году в таких поэмах, как Fördragsamhet (Терпимость), которая позже была переписана и опубликована как Fridsröster (Голоса мира). [2] В Hjelten (Герой, 1813) он объявляет в контексте Французской революции : «То, что истлело, будет свергнуто / и здоровое новое вырастет / из разрушения». В Den vaknade Örnen (Проснувшийся орел, 1815) он празднует возвращение Наполеона с Эльбы. В Nyåret 1816 (Новый год 1816) он высмеивает реакционную политику Меттерниха и Священного союза . В знаменитом обращении, произнесенном Тегнером в 1817 году, он восхваляет протестантскую Реформацию как прорыв к человеческой свободе и прогрессу и восхваляет национально-освободительные движения своего времени. В «Эпилоге на вручении звания магистра» (1820) Тегнер также нападает на реакционеров в области литературы. [3] А в 1824 году Тегнер пишет: «Мы не должны забывать, что [реакционеры] имеют в своем распоряжении пару миллионов штыков в Европе и, таким образом, по крайней мере на данный момент, являются самыми сильными. Не будет слишком много, если каждый, кто умеет владеть пером, возьмется за дело либералов, которое, тем не менее, прежде всего, является делом света и гуманности». [4]

Лундские стихи

Титульный лист «Саги о Фритьофе» (1876)

Большинство многочисленных стихотворений Тегнера в Лунде короткие, но некоторые из них в лирическом стиле. Они до сих пор демонстрируются посетителям в музее Тегнера. Его знаменитая Песнь Солнцу датируется 1817 годом. Он завершил три стихотворения более амбициозного характера, на которых в основном и зиждется его слава. Из них романс Акселя (1822) и изящно высеченная идиллия Наттвардсбарнена (1820), переведенная Лонгфелло , занимают второстепенное место по сравнению с шедевром Тегнера, получившим всемирную известность. [1] В 1819 году он также стал членом выдающейся Шведской академии , [5] на 8 месте.

Требование признания

В 1820 году он опубликовал в Идуне фрагменты эпоса, над которым работал: Сага о Фритьофе . В 1822 году он опубликовал еще пять песен , а в 1825 году всю поэму. Еще до выхода последней песни она стала знаменитой по всей Европе; пожилой Гете взялся за перо, чтобы порекомендовать своим соотечественникам это alte, kräftige, gigantischbarbarische Dichtart , и поручил Амалии фон Имхофф перевести ее на немецкий язык. Этот романтический парафраз древней саги был составлен из двадцати четырех песен , все они отличались по форме стиха, несколько смоделированных по образцу более раннего датского шедевра, Helge of Oehlenschläger . [1]

Сага о Фритьофе была в 19 веке самой известной из всех шведских постановок. Говорят, что ее переводили двадцать два раза на английский, двадцать раз на немецкий и по крайней мере один раз на каждый европейский язык. Она далека от удовлетворения требований более поздних антикварных исследований, но ей все еще разрешено давать самое свежее существующее впечатление, в образной форме, о жизни в ранней Скандинавии . [1] Часть работы была позже использована Максом Брухом в качестве основы для его кантаты Фритьоф 1864 года . [6]

Дальнейшая жизнь

Статуя Тегнера, прямо у Лундского собора в центре Лунда.

Период публикации саги Фритьофа (1825) был критической эпохой его карьеры. Он сделал его одним из самых известных поэтов в Европе. Он перевел его из его учебы в Лунде в епископский дворец в Векшё; он ознаменовал первый срыв его здоровья, которое до сих пор было превосходным; и он стал свидетелем особого морального кризиса во внутренней истории поэта, о котором много было написано, но о котором мало что известно. Тегнер в это время был страстно влюблен в некую прекрасную Эфросинью Пальм, жену городского советника в Лунде, и эта несчастная страсть, хотя и вдохновила большую часть его лучших стихов, превратила кровь поэта в желчь. С этого времени бессердечность женщины является одной из главных тем Тегнера. [1]

Место епископа

Это примечательный знак состояния Швеции в то время, что человеку без христианского наследия и с небольшим интересом к формальным религиозным вопросам был предложен и он принял епископский посох. Он не колебался, принимая его: это была большая честь; он был беден; и он стремился уехать из Лунда. Однако, как только он начал учиться для своих новых обязанностей, он начал сожалеть о сделанном шаге. Тем не менее, было слишком поздно возвращаться, и Тегнер стал уважаемым епископом, пока у него было здоровье. В 1835 году он был избран членом Королевской шведской академии наук . Но он стал угрюмым и меланхоличным; уже в 1833 году он жаловался на огненный жар в своем мозгу, а в 1840 году во время визита в Стокгольм он внезапно сошел с ума. [1]

Ухудшение умственных способностей

Его отправили в приют в Шлезвиге , и в начале 1841 года он вылечился и смог вернуться в Векшё. В последующие годы Тегнер начал, но оставил незаконченными, две важные эпические поэмы, «Герда» и «Кронбруден» . Именно во время выздоровления в Шлезвиге он сочинил «Кронбруден» . Больше он ничего важного не написал; в 1843 году у него случился апоплексический удар , и 2 ноября 1846 года он умер в Векшё. [1]

Tegnérmuseet в Лунде

Tegnérmuseet

Tegnérmuseet — музей, посвященный исключительно жизни и творчеству Эсайяса Тегнера. Музей расположен в доме, где Эсайяс Тегнер жил со своей семьей с 1813 по 1826 год в центре города Лунд. С 1997 года музей является частью фонда Kulturen , который также управляет музеем под открытым небом в Лунде. [7] [8]

Примечания

  1. ^ abcdefghi Gosse 1911, с. 505.
  2. ^ Бартон, Х. Арнольд (2008). Очерки скандинавской истории . Издательство Южного Иллинойсского университета. С. 165–166.
  3. ^ Стомберг, Эндрю А. (2022). Введение в «Сагу о Фритьофе» . Outlook Verlag. стр. 6.
  4. ^ Эрдманн, Нильс Аксель Фредрик (1896). Эсайас Тегнир: в портретной студии . Университет Айовы. п. 73.
  5. Госсе 1911, стр. 506.
  6. ^ "Фритьоф; Scenen aus der Frithjof-Sage von Esaias Tegner" . upenn.edu . Пенсильванский университет . Проверено 10 декабря 2022 г.
  7. ^ "Тегнермузей в Лунде" . путеводитель-sweden.com . Проверено 1 декабря 2019 г.
  8. ^ "Kulturen in Lund - Museum of Cultural History and Open-Air Museum". tripadvisor.com . Получено 1 декабря 2019 г. .

Ссылки

Английский

Внешние ссылки