stringtranslate.com

Шутки друг от друга

«Joking Apart» ситком на канале BBC , написанный Стивеном Моффатом о взлете и падении отношений. В нем сравнивается пара Марк ( Роберт Батерст ) и Бекки ( Фиона Гиллис ), которые влюбляются и женятся, прежде чем расстаться и, наконец, развестись. Двенадцать серий, транслировавшихся в период с 1993 по 1995 год, были сняты Бобом Спирсом и спродюсированы Андре Пташински для независимой продюсерской компании Pola Jones.

Шоу полуавтобиографично; это было вдохновлено недавним расставанием Моффата и его первой жены. [1] [2] Некоторые эпизоды первой серии имели нелинейную параллельную структуру, контрастирующую между подъемом отношений и их падением. Другие эпизоды представляли собой ансамблевые фарсы , преимущественно с участием друзей пары Роберта ( Пол Рэффилд ) и Трейси ( Трейси Беннетт ). Пол Марк Эллиотт также появился в роли Тревора, любовника Бекки.

Проблемы с расписанием привели к тому, что шоу привлекло мало зрителей. Тем не менее, он получил высокую оценку в Индексе признательности и приобрел преданных поклонников. Один фанат приобрел права на домашнее видео у BBC и выпустил обе серии на своем собственном лейбле DVD. [3]

Производство

Зарождение

К 1990 году Моффат написал две серии « Пресс-банды» , но высокая стоимость программы, а также организационные изменения в «Сентрале» поставили под сомнение ее будущее. [4] Пока Моффат размышлял, что делать дальше, и беспокоился о своей будущей работе, Боб Спирс , главный директор Press Gang , предложил ему встретиться с продюсером Андре Пташински , чтобы обсудить написание ситкома. [2] Отец Моффата был директором школы, и сам Моффат преподавал английский язык до того, как написал «Press Gang» , поэтому его первоначальным предложением была программа, похожая на то, что впоследствии стало сериалом «Chalk» , который в конечном итоге вышел в эфир в 1997 году . [5]

Расставаясь со своей женой, Моффат переживал трудный период, и некоторые его аспекты повлияли на его творческую деятельность. [4] Он представил доверенное лицо нового партнера своей жены в эпизоде ​​Press Gang «Большой финиш?», персонажа Брайана Мэгбоя ( Саймон Шацбергер ). Моффат написал сценарий неудачных ситуаций для персонажа Мэгбоя, например, когда ему на ногу упала пишущая машинка. Моффат говорит, что имя персонажа было вдохновлено именем его жены: «Мэгбой: мальчик Мэгги». [4]

Во время презентационной встречи в клубе «Граучо» Пташинский понял, что Моффат страстно говорил о своем предстоящем разводе, и предложил ему вместо своего первоначального предложения написать об этом в школьном ситкоме. [5] Следуя совету Пташинского, новая идея Моффата заключалась в «писателе ситкома, от которого уходит жена». [6] Говоря об автобиографических элементах сериала, писатель шутит, что ему следует помнить, что жена не ушла от него ради агента по недвижимости ; его жена была агентом по недвижимости. [7] В 2003 году Моффат рассказал The New York Times , что его «бывшая жена была не очень довольна тем, что ее неудачный брак был представлен в виде ситкома на BBC2 по вечерам в понедельник». [8] В интервью Ричарду Херрингу Моффат говорит, что «сит-ком на самом деле длился немного дольше, чем мой брак». [9] И наоборот, его более поздний ситком «Соединение» был основан на его отношениях со второй женой, телепродюсером Сью Вертью . [10] Моффат повторно использовал фамилию «Тейлор», которая является фамилией Марка в «Разрозненных шутках» , для персонажа Джека Дэвенпорта Стива в «Соединении» .

Запись

Многоквартирный дом за воротами повышенной безопасности
Эксклюзивный многоквартирный дом в Челси, Лондон , который использовался как фасад квартиры Марка.

Пилот, снятый Джоном Килби, был снят на Pebble Mill в Бирмингеме 9–10 августа 1990 года. [11] Он практически идентичен первому эпизоду собственно сериала; [12] некоторые сцены даже используются повторно, особенно сцена встречи Марка и Бекки, когда он случайно появляется на похоронах. Повторно использованные кадры привели к тому, что Спирс и Килби стали режиссерами первого эпизода. [13] Стендапы снимались на черном фоне. Хотя это и прояснило, что они не «настоящие», Моффат подумал, что это выглядит странно. [6] Пилотный эпизод был показан на BBC2 в рамках серии пилотных шоу Comic Asides 12 июля 1991 года. [11]

Моффат написал все шесть эпизодов первого сериала еще до начала записи. Что касается второго сериала, он написал только первые четыре эпизода к моменту начала записи, [14] выпустив последний эпизод только к первому дню репетиций. [7]

Все натурные кадры были сняты в начале производственного блока. [15] Запись первой серии из шести эпизодов началась на натуре в первой половине апреля 1992 года [11] и в основном снималась в Челси , недалеко от дома режиссера. [16] Сцены со стендапом были сняты в Café Des Artistes на лондонской Фулхэм-роуд , ныне известном как клуб Valmont, [11] и были сняты для аудитории студии с намерением переснять их позже для трансляционная версия. Роберт Батерст пожаловался, что ради экономии 5000 фунтов обещанная пересъемка так и не состоялась. [6] Крупные планы Батерста были сняты в студии для второго сезона, при этом повторно использовались кадры с аудиторией клуба. [11]

После того, как были сняты внешние кадры, эпизоды были записаны в телецентре BBC в апреле и мае 1992 года для первой серии и с 12 ноября по 18 декабря 1993 года для второй. [11] Сеансы студийной записи обычно завершались быстро; Гиллис вспоминает «максимум полтора часа». [15] В значительной степени монтаж происходил вживую во время студийной записи, а ужесточение происходило только позже. По окончании записи воскресными вечерами Спирс просматривал шоу перед тем, как уйти в бар, уже завершив большую часть работы. Моффат противопоставляет это монтажу современных ситкомов, которые, по его словам, монтируются больше как фильмы. [15]

Состав

Многие из первых шести эпизодов « Joking Apart» были построены непоследовательно: сцены из начала отношений соседствовали со сценами из конца. Моффат описывает эту нелинейную технику как «романтическую комедию, но романтическую комедию наоборот, потому что она заканчивается несчастной парой». [6] Моффат экспериментировал с нелинейным повествованием в Press Gang , например, в эпизоде ​​«Понедельник-вторник». [17] Различные эпизоды « Соединения» обыграны со структурой, например, эпизод четвертого сезона «9½ минут», в котором одни и те же события показаны с трех точек зрения. [18]

Крупный план персонажа Марка с микрофоном.
Роберт Батерст в роли Марка в фэнтезийном стендапе. В пилотной версии Батерст снимался на совершенно черном фоне. По словам Моффата, для зрителя это выглядело «странно». [6]

Все эпизоды начинаются с того, что Батерст изображает Марка Тейлора, сценариста ситкома, очевидно выступающего в небольшом комедийном клубе . Эти представления представляют собой фэнтезийные эпизоды, разыгрывающиеся в сознании персонажа и изображающие его внутренние творческие процессы в виде комедийных монологов; в этих монологах в основном используются материалы из неудачного брака персонажа, и они призваны показать, что «он мыслит изюминами , комедией». [19] Эпизоды регулярно сокращаются до этих фэнтезийных представлений, которые обычно начинаются с фирменной строчки: «Моя жена бросила меня…». Моффат чувствовал, что зрители должны с самого начала знать, что отношения не выживут. [6] Однако некоторым зрителям было неясно, что действие фэнтезийных сцен происходит в сознании писателя; Многие журналисты сообщили, что персонаж Марк был стендап-комиком, [20] а не автором ситкомов.

В фэнтезийных эпизодах пилотной серии Батерст снимался на совершенно черном фоне, который Моффат описывает как «ад, на который стоит смотреть». [6] Сцены сериала снимались в настоящем клубе. Моффат описывает это как «неправильное направление», поскольку стало неясно, что фантастические эпизоды «нереальны». [6] Моффат отмечает, что, как и в американском комедийном сериале «Сейнфелд» , в котором использовался аналогичный прием, « Joking Apart» по мере развития сериала использовало меньше стендапа. Оглядываясь назад, Моффат сожалеет, что включил в него сцены со стендапом. [6] Батерст, однако, рассматривал возможность переснять их в виде видеодневника . Теперь, обладая более старыми чертами лица, он может изобразить Марка Тейлора, размышляющего о своей прежней жизни. [21] Оба очень критично относятся к эпизодам в аудиокомментариях на DVD. Эти эпизоды также вызвали самую резкую критику со стороны рецензентов. [22] Вторая серия имела более линейную структуру, хотя и сохранила последовательности стоя. [23]

Музыка и названия

« Дурак (если ты думаешь, что все кончено) », написанный Крисом Ри , использовался как для вступительных, так и для заключительных титров. Оригинальная версия Ри использовалась в заключительных титрах пилота, но в сериале ее исполнил Кенни Крэддок , который аранжировал музыку вместе с Колином Гибсоном. [24] Начиная с саксофона, вступительные названия сопровождал только припев музыкальной темы. Они включали юридические изображения и серию изображений известных разлученных пар, в том числе Артура Миллера и Мэрилин Монро ; Винни и Нельсон Мандела ; Принцесса Анна и Марк Филлипс , а кульминацией стали Марк и Бекки. Заключительные титры включали куплет и припев. Первая часть заключительных титров обычно располагалась поверх кадра финального кадра и становилась черной со строкой «Все одеты в черное». [25]

Персонажи

Марк Тейлор ( Роберт Батерст ) — сценарист телевизионных ситкомов. За исключением первого эпизода, где он работает над сценарием и отсылок к его шоу, которое транслировалось во время ужина с Робертом и Трейси накануне вечером, его работа почти не упоминается. Марк сообразительный, и стендап-сцены показывают, что он мыслит остротами. [6] Однако это приводит к краху его брака с Бекки, которая говорит, что не согласилась стать его «законно женатым натуралом ». В одном из эпизодов Марк шутит о том, что беспокоится о том, восстановится ли его девственность; Бекки выражает свое разочарование, отвечая: «На какой это странице?» Выявив его неуверенность, она отмечает, что «особенность человека, который использует юмор как оружие, заключается не в чувстве юмора, а в том факте, что ему нужно оружие». [26] В интервью Батерст сравнил Стивена Моффата со своим персонажем: Марк - «человек, чья жена бросает его, потому что он говорит остротами. А жена Стивена Моффата только что ушла от него, потому что он говорит остротами». [20]

Роберт Батерст, бывший президент Footlights , получил роль Марка Тейлора. Он выступал в прямой тематической программе на канале BSB под названием Up Yer News . Другой исполнитель этого шоу также пробовался на эту роль в нынешнем Театре Сохо , а затем в старой синагоге Сохо на Дин-стрит , и утверждал, что сломает Батерсту ноги, если тот получит эту работу. В интервью 2005 года Батерст вспоминает, что угроза выглядела не совсем шуточной. [6] Батерст очень высоко отзывается о Joking Apart , называя его «самым ярким моментом в карьере» и самой приятной работой, которую он когда-либо выполнял. [27] [28] Оглядываясь назад, он хотел бы «огрубить» Марка, поскольку он был «слишком изобретательным». [29]

Бекки Джонсон/Тейлор ( Фиона Гиллис ) встречает Марка на похоронах, и в конце концов они женятся. Хотя ее раздражает то, что она является его комическим противником, она способна на свои собственные остроумные унижения. Например, в третьем эпизоде ​​она выигрывает импровизированное состязание острот над Марком, чьи оскорбления терпят неудачу. [30] Бекки показана как независимая женщина, встречающаяся с Марком на своих условиях. [31] Первая серия вращается вокруг того, как она оставляет Марка ради агента по недвижимости Тревора, которому она впоследствии изменяет во второй серии. Это была первая крупная телевизионная роль Фионы Гиллис: она появилась в « Собаке Баскервилей », эпизоде ​​« Приключений Шерлока Холмса» 1988 года и мини-сериале «Материнская любовь» . Она знала, что часть ее диалога была основана на том, что было сказано Моффату во время его собственной разлуки. [6]

Роберт и Трейси Глейзбрук ( Пол Рэффилд и Трейси Беннетт ) — их «все более странные и совершенно неясные друзья». [32] Изначально они друзья Бекки, но вскоре подружились с Марком, утешая его в ночь, когда Бекки покидает его. [33] Трейси, как определяет Трейси Беннетт, является стереотипной Трейси — обычно это дисфемизм для интеллектуально неадекватной, обычно блондинки, женщины. Однако «она не проститутка : она довольно умна в своей собственной логике». [6] Беннетт шутит, что ее очень обидело, что такого персонажа зовут Трейси. [15] Фраза Трейси «Ты глупая» изначально была опечаткой Моффата, которую Беннетт точно воспроизвела в своем исполнении. Они решили, что исправленная версия хорошо подходит персонажу. [15]

Они оба наивны в отношении секса и технологий. Трейси, например, пытается позвонить Роберту и сообщить ему, что он потерял свой мобильный телефон, [34] и считает, что она лесбиянка, когда обнаруживает своего мужа в женской одежде . [35] У них есть ребенок, которого время от времени видят или упоминают. Это отражает, как отмечает писатель, неопытность Моффата в уходе за детьми в то время. [36] [37]

Тревор ( Пол Марк Эллиотт ) — любовник Бекки. Его работа агентом по недвижимости регулярно вызывает насмешки со стороны Марка. (Бывшая жена Моффата была агентом по недвижимости.) [5] Ему самому изменяют во второй серии, поскольку Бекки встречается со своим адвокатом Майклом ( Тони Гарднер ). Дебютное появление Тревора происходит в третьем эпизоде, где он и Бекки идут на ужин в дом Роберта и Трейси, но обычно он появляется реже, чем основной ансамбль.

Эпизоды

Первая серия

В первом эпизоде ​​​​показано, как пара встречается на похоронах, женится и переживает фазу медового месяца. В последней части эпизода рассказывается о конфронтации между Бекки и Марком, в которой первая признается, что она прелюбодейка, прежде чем понимает, что все ее друзья прячутся в ее гостиной , готовясь к вечеринке-сюрпризу для нее. [26] История продолжается непосредственно во втором эпизоде, когда Роберт и Трейси возвращаются в квартиру, чтобы проверить Марка после отъезда его жены. Все трое вспоминают обстоятельства, при которых они впервые встретились. После первого свидания пара возвращается в квартиру Бекки. Пока она в ванной, он раздевается до боксеров и приковывает себя наручниками к спинке кровати. Не имея возможности освободиться, его находят Роберт и Трейси, когда они входят к нему. [33] Моффат использовал аналогичный сценарий для эпизода «Веснушка, ключ и пара, которой не было» [38] и в аудиокомментарии показывает, что он основан на ситуации с одной из его бывших подруг. . [39]

В третьем эпизоде ​​Марк приезжает в дом Роберта и Трейси не в тот вечер, чтобы пойти на званый обед. В тот вечер пара развлекается, но вместо этого они ждут Бекки и ее нового парня Тревора. Надеясь на примирение, Марк предполагает, что его друзья пытаются сгладить отношения между ними. Они проводят вечер, пытаясь разлучить Марка и Тревора, каждый из которых не знает, что другой тоже здесь. [30] В пятом эпизоде ​​широко используется то, что Моффат называет «технофарсом», в котором используются технологии, преимущественно телефоны, для облегчения фарсовых ситуаций. [15] Моффат считает этот эпизод лучшим в сериале. [15] Обсуждая сериал в целом, Моффат почувствовал, что после этого эпизода история заканчивается. [7] Все начинается, когда Марк пытается вернуть мобильный телефон Роберта , и заканчивается тем, что Роберт угрожает застрелить Марка после того, как последний переспал с Трейси. Сериал заканчивается тем, что Бекки и Тревор, а также Роберт и Трейси примиряют свои отношения, а Марк остается один. [40]

Вторая серия

Формат этого сериала был изменен: двойная временная шкала и многие воспоминания исключены для более линейного повествования. [41] Моффат чувствовал, что отношения уже достаточно установились в первой серии, поэтому возвращаться к началу было мало смысла. [42] Действие происходит через два месяца после окончания первой серии. Марк встречает Бекки в газетном киоске , где он покупает порнографические журналы. Он обнаруживает местонахождение дома Бекки и Тревора и врывается туда, используя ключи Трейси. Однако он вынужден прятаться под кроватью, когда Бекки и Тревор возвращаются домой. Слушая, как они занимаются сексом, он наполняется оптимизмом, когда думает, что Бекки начинает выкрикивать его имя («М…»). Имя оказывается Майклом ( Тони Гарднер ), адвокатом Бекки, с которым она сейчас изменяет Тревору. [43]

Роберту и Трейси рассказывают больше историй, чем в первой серии. [41] Их основная сюжетная линия начинается в третьем эпизоде, когда все главные герои и его родители ловят Роберта в костюме горничной, которого шлепает проститутка . [31] Пара временно расстается, пока Роберт экспериментирует с переодеванием в одежду другого пола, но к концу сериала они воссоединяются.

В четвертом эпизоде ​​​​есть сцена, где Марк застревает в двери халатом и вынужден прятаться обнаженным в квартире своего нового соседа. Этот эпизод был местью Моффата за опоздание Батерста на пресс-презентацию первого сериала в Café Royal на Риджент-стрит в Лондоне . Моффат пригрозил, что, если они когда-нибудь снимут второй сериал, он напишет целый эпизод, в котором Батерст будет обнажен. [20] [44] После того, как Марка приняли за мигалки , [45] брат соседа ударил Марка. Когда он просыпается, он сталкивается с мужчиной ( Керри Шейл ) в красном свитере с воротником-поло , который утверждает, что является «его лучшим другом». [35] В пятом эпизоде ​​выясняется, что мужчина, называющий себя Диком, является олицетворением пениса Марка. [46]

Последний эпизод начинается после того, как Бекки и Майкл переспали вместе, в то время как Бекки присматривает за Трейси и Робертом, а Майкл прячется в ванной, когда последняя пара возвращается. Трейси звонит на утреннее телевизионное шоу , и когда она понимает, что эксперт по разводам прячется в ее ванной, она берет на себя его роль (с сильным северным акцентом, на самом деле это слегка преувеличенная версия собственного голоса Беннетта), чтобы дать себе совет по поводу другая линия. [47] Беннетт говорит, что это было самое трудное, что ей приходилось делать в своей карьере. [48]

Планирование

После того, как пилотная версия была показана 12 июля 1991 года, сериалом заинтересовалась BBC. Однако Моффат подписался на написание третьей и четвертой серий « Пресс-банды» как одного блока из двенадцати эпизодов, поэтому сериал был выпущен только в 1992 году. [42] После переноса из осеннего расписания первая серия транслировалась вечером в четверг на BBC2 с 7 января по 11 февраля 1993 года.

Второй сериал был снят в конце 1993 года. Однако контролер BBC2 Майкл Джексон в то время мало верил в проект, что, по словам сценариста, он сейчас признает, было неправильным. [42] Джексон чувствовал, что это было слишком мейнстримом для BBC2 и недостаточно мейнстримом для BBC1. [42] Второй сериал должен был выйти в эфир 11 июня 1994 года, но много раз откладывался. [11] Батерст выражает разочарование группы по поводу задержки:

Время от времени мне звонил продюсер и говорил, что фильм выйдет в ближайшее время. Специалисты по рекламе будут предупреждены, а затем нам позвонят и скажут: «Нет, это не так, это отложено». Всего это происходило, по-моему, шесть раз – семь переносов за год или около того… Это было необычно и необъяснимо, и это лишь одна из тех вещей, которые случаются. Я имею в виду, что многие шоу остаются на столах людей, и их почти не видят, и Joking Apart определенно был одним из них. Тем временем они снимали около четырех серий « Империи Бриттас» , и вы думали: «Чертов ад! Да ладно….?» На мой взгляд, наше шоу было очень превосходным продуктом, и меня расстраивало то, что другие шоу, которые лично я считал более широкими и менее интересными, получали приоритет. [21]

Первая серия была повторена при подготовке к шести эпизодам второй серии, трансляция которой началась вечером во вторник с 3 января по 7 февраля 1995 года. Вторая серия транслировалась только один раз, хотя BBC заплатила за ее показ дважды. [42] Моффат считает, что задержка нанесла ущерб сериалу, потому что такое плохое расписание препятствует возвращению зрителей, и что двухлетний перерыв означал, что казалось, будто Марк «ужасно долго твердил об этом чертовом разводе!» [42]

После получения премии Монтрё казалось неизбежным, что шоу получит третью серию. На рождественской вечеринке руководитель BBC выразил пожелание, чтобы рейтинги третьего сериала «шли как Эверест », указывая руками на крутой склон. Батерст ответил: «Но Эверест спускается с другой стороны…» [49] Шоу не было возобновлено. Моффат говорит, что он и так понятия не имел о третьей серии, поскольку было бы трудно представить, как группа людей, которые не особенно любили друг друга, могла бы собираться так регулярно. [16]

Прием

Проблемы с расписанием означали, что шоу не набрало темпа для достижения высоких показателей просмотров. [3] Моффат шутит, что «восемь человек, увидевших это, действительно были очень счастливы». [50] Однако, как отмечает Батерст, «есть множество людей, которым это нравится». [28] Шоу получило высокую оценку по Индексу признательности , что означает, что зрители очень высоко оценили программу. [3] Батерст говорит, что пьяные в лондонском метро подробно рассказывают ему сюжет своего любимого эпизода. Актеры утверждают, что программа имеет вневременную и универсальную привлекательность, поскольку в ней нет никаких привязок к конкретному времени, кроме пишущей машинки и размера мобильных телефонов. [6] Гиллис говорит, что ее бухгалтер смотрит это, чтобы подбодрить себя, а Батерст вспоминает, что друг так громко аплодировал, когда Марк тыкал авокадо в лицо Тревору в третьем эпизоде ​​[30] , что тот разбудил своего сына. [6]

Критики восприняли в целом положительно. В своем обзоре знаменитой «Пресс-банды» Моффата Пол Корнелл сказал , что писатель «продолжает впечатлять» книгой «Joking Apart » . [51] Газета Daily Express сообщила, что фильм «приправлен восхитительной горечью по поводу вероломства женщин и бессознательной природы мужского оргазма, он был построен с замысловатостью французского фарса». [52] Другой обозреватель «Экспресс » отметил, что «это довольно забавный и острый анализ» современного развода, и что первый эпизод был «явно многообещающим». [53] Точно так же DVD Review отмечает, что «описание Моффатом распада его брака - это самый точный образец комикса, который вы, вероятно, найдете». [54]

Не все отзывы были полностью положительными. Критикуя Батерста за то, что он слишком красив, чтобы передать разочарование писателя, The Daily Telegraph заявила, что у сериала «есть свои проблемы, но он обладает мрачным, едким остроумием». [19] Уильям Галлахер комментирует, что « Press Gang была довольно безупречна, но Joking Apart от недели к неделе переходил от блеска к школьному юмору». [55]

Пока трансляцию второй серии задерживал диспетчер BBC 2 Майкл Джексон , шоу получило « Бронзовую розу Монтрё» [2] и было номинировано на премию «Эмми» . [3] Шоу было переделано в Португалии , но в нем использовалась линейная структура, а не воспоминания. [14] Моффат отмечает, что, хотя римейк «не такой мрачный и новаторский», как оригинал, он «вероятно, веселее», потому что заканчивается благополучно. [9]

Домашние СМИ

Обе серии выпущены на DVD . Поклонник шоу Крейг Робинс купил права у 2Entertain , компании, выпускающей DVD BBC Worldwide , и выпустил его на своем собственном независимом лейбле Replay DVD. [2] Робинс вложил 30 000 фунтов стерлингов из собственных денег на покупку прав и выпустил первый диск сериала. [56] Будучи профессиональным монтажером видеокассет, Робинс смог восстановить видео и сам создать диск, используя бесплатное программное обеспечение для расшифровки диалогов для субтитров. [2]

Стивен Моффат, Фиона Гиллис и Роберт Батерст сидят в студии звукозаписи за рядом микрофонов.
Моффат , Гиллис и Батерст записывают аудиокомментарии к первой серии в январе 2006 года.

Первый сериал был выпущен на DVD 29 мая 2006 года. [57] Он содержит аудиокомментарии к четырем эпизодам Моффата, Батерста, Гиллиса и Беннета. Он также содержит короткометражку «Дурак, если думаешь, что все кончено» с ретроспективными интервью. Вторая серия была выпущена 17 марта 2008 года в виде набора из двух дисков. Он содержит аудиокомментарии ко всем эпизодам: в пяти представлены Моффат, Батерст, Гиллис, Беннетт, Рэффилд и Пташински, а во втором эпизоде ​​участвуют Спирс и менеджер по производству Стейси Адэр, которая концентрируется на закулисном производстве. [45] Пилотная версия комикса также включена в диск 2 вместе с полным набором сценариев второй серии в формате портативного документа (PDF) и статьей в формате PDF под названием «Раздельные шутки в студии». Издание включает в себя сопутствующий буклет. [45]

Replay DVD получил высокую оценку в обзорах за качество диска. [22] DVD Times сообщает, что « Разрозненные шутки выглядят намного четче, чем обычное телешоу на DVD. Цвета также намного богаче и, очевидно, были фиксированы повсюду, чтобы обеспечить более однородное изображение, в то время как картинка яркая и четкая». [58] Короткометражка из первой серии названа «отличной маленькой особенностью», причем Моффата особенно хвалят за его вклад. DVD Times отмечает в комментариях «настоящее чувство дружбы и настоящую симпатию к этому шоу», [58] подчеркивая, что Моффат «звучит очень счастливым… потому что Joking Apart наконец-то получил некоторое признание». [45]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Штернберг, Адам (7 сентября 2003 г.). «Продажа своей сексуальной жизни (стр. 2)». Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 апреля 2008 г.
  2. ^ abcde Киббл-Уайт, Грэм (май 2006 г.). «Дурак, если думаешь, что все кончено». Выключить Телли . Проверено 11 августа 2016 г.
  3. ^ abcd Джарвис, Шейн (8 мая 2006 г.). «Фарс, восставший из могилы». Телеграф . Проверено 11 августа 2016 г.
  4. ^ abc Моффат, Стивен; Савалья, Джулия , «Большой финиш?» Press Gang: DVD с аудиокомментариями к второй серии
  5. ^ abc Пташинский, Андре; Моффат, Стивен, Шутки врозь , Серия 2, Эпизод 1, аудиокомментарии на DVD
  6. ^ abcdefghijklmno Дурак, если думаешь, что все кончено , короткометражка, Шутки отдельно , DVD серии 1, Реж. Крейг Робинс
  7. ^ abc Моффат, Стивен, Шутки отдельно , Серия 2, Эпизод 6, аудиокомментарии на DVD
  8. ^ Штернберг, Адам (7 сентября 2003 г.). «Продажа своей сексуальной жизни (стр. 3)». Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 апреля 2008 г.
  9. ^ аб Херринг, Ричард (1997). «Интервью со Стивеном Моффатом». Руководство Хранителя . Архивировано из оригинала (воспроизведено на сайте Ричарда Херринга) 6 августа 2013 года . Проверено 11 мая 2007 г.
  10. ^ «Соединение». bbc.co.uk. _ Проверено 12 марта 2008 г.
  11. ^ abcdefg Галлахер, Уильям. "Joking Apart", буклет-вкладыш, DVD серии 2, ReplayDVD.
  12. ^ Тисе Вахимаги; Майкл Ян Грейд (1996). Британское телевидение: иллюстрированный путеводитель . Издательство Оксфордского университета. п. 344.
  13. ^ «Сравнение пилотной серии и первого эпизода». jokingapart.co.uk . Проверено 13 февраля 2007 г.
  14. ^ Аб Моффат, Стивен, Шутки отдельно , Серия 1, Эпизод 4, аудиокомментарии на DVD
  15. ^ abcdefg Моффат, Стивен, Шутки отдельно , серия 1, серия 5, аудиокомментарии на DVD
  16. ^ ab «В разговоре: Стивен Моффат, Часть 4». jokingapart.co.uk . Проверено 3 апреля 2007 г.
  17. ^ автор. Стивен Моффат, реж. Боб Спирс (3 апреля 1989 г.). "Понедельник вторник". Нажмите «Ганг» . 1 сезон. 11 серия. ITV.
  18. ^ автор. Стивен Моффат, реж. Мартин Деннис (10 мая 2004 г.). «9½ минут». Связь . 4 сезон. 1 серия. BBC.
  19. ^ Аб Гриттен, Дэвид (8 января 1993 г.). «Отзывы». «Дейли телеграф» .
  20. ^ abc Кил, Грэм (30 января 2005 г.). «Новая роль подходит звезде Cold Feet». Воскресное солнце . Архивировано из оригинала 4 июля 2009 года . Проверено 19 марта 2008 г.
  21. ^ ab «В разговоре: Роберт Батерст, Часть 2». Шутка Apart.co.uk . Проверено 3 марта 2007 г.
  22. ^ Аб Пакер, Чарльз. «Шутки отдельно: Полная первая серия». Научная фантастика онлайн . Проверено 21 марта 2008 г.
  23. ^ Joking Apart Series 2, аудиокомментарии на DVD
  24. ^ «Композиторы: Кенни Крэддок». jokingapart.co.uk . Проверено 23 марта 2007 г.
  25. ^ За этим следуют одиннадцать эпизодов, а в Серии 1, Эпизоде ​​3 - движущееся видео.
  26. ^ аб пишет. Стивен Моффат, реж. Боб Спирс (7 января 1993 г.). «Серия 1, Эпизод 1». Шутки отдельно . 1 сезон. 1 серия. BBC 2.
  27. ^ "Интервью билетного мастера: Роберт Батерст" . Билетмастер . Архивировано из оригинала 21 декабря 2007 года . Проверено 2 апреля 2008 г.
  28. ^ аб Уайли, Ян (4 февраля 2005 г.). «Отцовский страх Роберта». Манчестерские вечерние новости . Проверено 17 марта 2007 г.
  29. Рай, Бинду (4 октября 2008 г.). «Батерст мульты занимается финансированием». Эмирейтс Бизнес 24/7 . Архивировано из оригинала 8 октября 2008 года . Проверено 4 октября 2008 г.
  30. ^ abc автор. Стивен Моффат, реж. Боб Спирс (21 января 1993 г.). «Серия 1, Эпизод 3». Шутки отдельно . Сезон 1. Эпизод 3. BBC 2.
  31. ^ аб пишет. Стивен Моффат, реж. Боб Спирс (17 января 1995 г.). «Серия 2, Эпизод 3». Шутки отдельно . Сезон 2. Эпизод 3. BBC 2.
  32. ^ Эванс, Джефф (1995). Телевизионная энциклопедия Гиннесса . Гиннесс. п. 284. ИСБН 978-0-85112-744-6.
  33. ^ аб пишет. Стивен Моффат, реж. Боб Спирс (14 января 1993 г.). «Серия 1, Эпизод 2». Шутки отдельно . Сезон 1. Эпизод 2. BBC 2.
  34. ^ автор. Стивен Моффат, реж. Боб Спирс (5 февраля 1993 г.). «Серия 1, Эпизод 5». Шутки отдельно . 1 сезон. 5 серия. BBC 2.
  35. ^ аб пишет. Стивен Моффат, реж. Боб Спирс (24 января 1995 г.). «Серия 2, Эпизод 4». Шутки отдельно . 2 сезон. 4 серия. BBC 2.
  36. ^ Моффат, Стивен, Шутки отдельно , серия 1, серия 3, аудиокомментарии на DVD
  37. Моффат, Стивен, Joking Apart , серия 2, эпизод 3, аудиокомментарии на DVD
  38. ^ автор. Стивен Моффат, реж. Мартин Деннис (21 октября 2002 г.). «Веснушка, ключ и пара, которой не было». Связь . Сезон 3. Эпизод 5. BBC Two.
  39. ^ Моффат, Стивен; Давенпорт, Джек, «Веснушка, ключ и пара, которых не было», серия 3, аудиокомментарии на DVD.
  40. ^ автор. Стивен Моффат, реж. Боб Спирс (11 февраля 1993 г.). «Серия 1, Эпизод 6». Шутки отдельно . Сезон 1. Эпизод 6. BBC 2.
  41. ^ Аб Пакер, Чарльз. «Шутки отдельно: Полная вторая серия». Научная фантастика онлайн . Проверено 30 марта 2008 г.
  42. ^ abcdef «В разговоре: Стивен Моффат, Часть 3». jokingapart.co.uk . Проверено 3 апреля 2007 г.
  43. ^ автор. Стивен Моффат, реж. Боб Спирс (3 января 1995 г.). «Серия 2, Эпизод 1». Шутки отдельно . Сезон 2. Эпизод 1. BBC 2.
  44. ^ Моффат, Стивен; Батерст, Роберт, Шутки друг от друга , Серия 2 Эпизод 4, аудиокомментарии на DVD
  45. ^ abcd Маккаскер, Имонн (13 марта 2008 г.). «Шутки отдельно: Полная серия 2». DVD Таймс . Проверено 15 марта 2008 г.
  46. ^ автор. Стивен Моффат, реж. Боб Спирс (31 января 1995 г.). «Серия 2, Эпизод 5». Шутки отдельно . 2 сезон. 5 серия. BBC 2.
  47. ^ автор. Стивен Моффат, реж. Боб Спирс (7 февраля 1995 г.). «Серия 2, Эпизод 5». Шутки отдельно . 2 сезон. 6 серия. BBC 2.
  48. ^ Трейси Беннетт, Шутки отдельно , Серия 2, Эпизод 6, аудиокомментарии на DVD.
  49. Эллард, Эндрю (25 июня 2001 г.). «Мистер Флиббл разговаривает с Робертом Батерстом: талантливый Тодхантер». Red Dwarf.co.uk . Архивировано из оригинала 14 февраля 2012 года . Проверено 30 марта 2008 г.
  50. Coupling: Behind the Scenes , короткометражка (2002, продюсеры/режиссеры Сара Барнетт и Кристин Уилсон) DVD Coupling Season 1 (регион 1), BBC Video, ISBN 0-7907-7339-2 
  51. ^ Пол Корнелл (1993) "Пресс-банда" В: Корнелл, Пол.; Дэй, Мартин ; Топпинг, Кейт (1993). Книга рекордов Гиннесса классического британского телевидения . Гиннесс. п. 218. ИСБН 978-0-85112-543-5.
  52. Форвуд, Маргарет (13 февраля 1993 г.). «неизвестное название». Ежедневный экспресс .
  53. Патон, Морин (8 января 1993 г.). «неизвестное название». Ежедневный экспресс .
  54. ^ Глэсби, Мэтт (апрель 2008 г.). «Шутки отдельно». Обзор DVD .
  55. Галлахер, Уильям (30 августа 2001 г.). «Телевидение недели: видели все это раньше?». Новости BBC . Проверено 7 ноября 2007 г.
  56. ^ Стивен Моффат (3 июля 2006 г.). " Передний ряд ". Первый ряд (интервью). Беседовал Марк Лоусон . Лондон: Радио Би-би-си 4 .
  57. ^ "Воспроизвести DVD" . Воспроизведение DVD . Проверено 7 ноября 2007 г.
  58. ^ аб Маккаскер, Имонн (13 марта 2008 г.). «Шутки отдельно: Полная серия 1». DVD Таймс . Проверено 15 марта 2008 г.

Внешние ссылки