stringtranslate.com

Энн Гольдштейн (переводчик)

Энн Гольдштейн (род. июнь 1949 г.) — американский редактор и переводчик с итальянского языка . Она наиболее известна своими переводами « Неаполитанского квартета » Елены Ферранте . Она была председателем комиссии по переводной художественной литературе на Национальной книжной премии США в 2022 году. [1] Она была удостоена премии ПЕН-клуба Ренато Поджоли в 1994 году и была стипендиатом Гуггенхайма в 2008 году. [2]

Ранний период жизни

Энн Гольдштейн выросла в Мейплвуде, штат Нью-Джерси . Она училась в Беннингтонском колледже в Вермонте , где читала древнегреческий язык . [3] Затем она изучала сравнительную филологию в Университетском колледже Лондона . [2]

Карьера

После ее окончания, в 1973 году, Гольдштейн начала работать в журнале Esquire корректором. В 1974 году она присоединилась к коллективу The New Yorker , работая в копировальном отделе и став его руководителем в конце 1980-х. [3] Она ушла из The New Yorker в 2017 году. [4]

С 1987 года Гольдштейн редактировал литературные обзоры Джона Апдайка, опубликованные в журнале The New Yorker . [5]

Во время работы в The New Yorker Гольдштейн вместе с некоторыми коллегами начала брать уроки итальянского языка. [6] В течение трех лет, начиная с 1987 года, они изучали язык и читали все произведения Данте . В 1992 году Гольдштейн получила книгу Чехова «Сондрио » итальянского писателя Альдо Буцци и попыталась перевести из нее эссе. Это стало первой переводной публикацией Гольдштейна, вышедшей 14 сентября 1992 года в журнале New Yorker. [7]

В 2004 году новое издательство Europa Editions попросило Гольдштейна предоставить перевод отрывков из книги Елены Ферранте « Дни заброшенности» . Ее образец был признан лучшим среди представленных, и ей предложили контракт на перевод книги. [3]

В 2015 году вышло трехтомное издание полного собрания сочинений Примо Леви под редакцией Гольдштейна. Попытки получить права на перевод заняли шесть лет, [8], а его составление и перевод заняли семнадцать лет, [9] и были высоко оценены критиками. Гольдштейн руководил командой из девяти переводчиков и перевел три книги Леви. [3]

Похвалы

Дженнифер Мэлони в The Wall Street Journal пишет в 2016 году:

«Переводчики редко достигают статуса знаменитостей. Но по мере того, как росла звезда г-жи Ферранте, росла и звезда г-жи Гольдштейн. Ее английские переводы четырех книг из неаполитанской серии г-жи Ферранте были проданы тиражом более миллиона экземпляров в Северной Америке, Великобритании и других странах. Австралия и Новая Зеландия. Г-жа Гольдштейн... сейчас является одним из самых востребованных переводчиков итальянской литературы». [10]

Роберт Вейль , главный редактор и издательский директор Liveright , сказал о Гольдштейн: «Ее имя в книге теперь золотое» .

Избранные работы

Переведено

Вымысел
Научная литература

Отредактировано

Почести

Рекомендации

  1. Портер Андерсон (17 ноября 2022 г.). «Национальная книжная премия США: чествование победителей». Издательские перспективы .
  2. ^ abcd "Энн Гольдштейн". Фонд Гуггенхайма.
  3. ↑ abcd Дженнифер Мэлони (20 января 2016 г.). «Энн Гольдштейн: звездный итальянский переводчик». Журнал "Уолл Стрит .
  4. Джумана Хатиб (21 августа 2020 г.). «Читаете Елену Ферранте на английском? Вы также читаете Энн Гольдштейн». Нью-Йорк Таймс .
  5. Энн Гольдштейн (20 марта 2009 г.). «Вспоминая Апдайка». Житель Нью-Йорка .
  6. ^ «Энн Гольдштейн о переводе Елены Ферранте и внутренней работе жителя Нью-Йорка | Литературный центр» . Литхаб.com . Сентябрь 2016 года . Проверено 2 сентября 2016 г.
  7. Карина Додсон (15 января 2016 г.). «Лицо Ферранте». Герника .
  8. Эдвард Мендельсон (23 ноября 2015 г.). «Полное собрание сочинений Примо Леви». Нью-Йорк Таймс .
  9. Hillel Italie (28 сентября 2015 г.). «Примо Леви завершено: книга стоимостью 100 долларов насчитывает 3000 страниц с введением Тони Моррисон» . Ассошиэйтед Пресс.
  10. ↑ Аб Мэлони, Дженнифер (20 января 2016 г.). «Энн Гольдштейн: звездный итальянский переводчик». Уолл Стрит Джорнал . ISSN  0099-9660 . Проверено 22 марта 2018 г.
  11. ^ "Энн Гольдштейн". ПЕН-Америка. 19 июля 2012 г.