stringtranslate.com

Пеан

Пеан ( / ˈ p ə n / ) — песня или лирическая поэма, выражающая триумф или благодарение. В классической античности она обычно исполнялась хором, но некоторые примеры, по-видимому, предназначались для отдельного голоса ( монодия ). Оно происходит от греческого παιάν (также παιήων или παιών), «песнь триумфа, любая торжественная песня или песнопение». «Пэон» также было именем божественного врача и эпитетом ( «прозвищем») Аполлона . [1]

Этимология

Основой слова παιάν является *παιάϝων." [2] Его окончательная этимология неясна. RSP Beekes предположил значение "кто исцеляет болезни с помощью магии", от *παῖϝα/*παϝία "удар", связанный с παίω "бить" (от протоиндоевропейского *ph 2 u-ie/o- ) или παύω "удерживать" (неясной этимологии). Он также предположил, что paian "вполне может быть догреческим ". [3]

Древнегреческий пеан

У Гомера Пеон [2] был греческим врачом богов. В «Илиаде V» он исцеляет раненых Ареса и Аида с помощью своих травяных знаний . Со временем Пеон (или Пеан) стал эпитетом («прозвищем») Аполлона как бога, способного насылать болезни и умилостивленного как бог исцеления. Гесиод идентифицирует Пеона как отдельного бога, и в более поздней поэзии Пеон вызывается независимо как бог здоровья . Позже Пеан становится прозванием Асклепия , другого бога-целителя. [4]

Самые ранние появления пеана или гимна благодарения также появляются в Илиаде . После молитвы об отвращении зла от ахейцев поется пеан. В почти идентичной строке (X.391), которая предполагает шаблонное выражение, Ахилл говорит мирмидонянам петь пеан после смерти Гектора . [5]

Чтобы обнаружить связь между Пеаном или Пеоном, богом-целителем, и пеаном в значении «песня», необходимо выявить связь между ритуальным песнопением и целительным искусством шамана . [6]

Ранее Л. Р. Фарнелл [7] ссылался на древнюю связь между целительным ремеслом и пением заклинаний, но не смог решить, какой из смыслов был первоначальным. Во всяком случае, значение «целитель» постепенно уступило место значению « гимн », от фразы «Ἰὴ Παιάν» или «Ἰὼ Παιάν».

Такие песни изначально были адресованы Аполлону, а затем другим богам, таким как Дионис , Гелиос и Асклепий . Около 4-го века пеан стал просто формулой лести ; его целью было либо молить о защите от болезней и несчастий, либо выражать благодарность после того, как такая защита была оказана. Его связь с Аполлоном как убийцей Пифона привела к его ассоциации с битвой и победой; отсюда стало обычаем, чтобы армия пела пеан на марше и перед вступлением в битву, когда флот покидал гавань, а также после того, как была одержана победа.

Греческий поэт Эсхил, принимавший участие в битве при Саламине , так прокомментировал силу пеана над врагами (в данном случае над персами ):

Все варвары чувствовали страх, потому что они были лишены того, чего ожидали. Греки пели в то время величественную песнь не для бегства, а потому, что они спешили в битву и были сильны сердцем. [8]

Пеан был спет перед возобновлением морского сражения между керкирянами и коринфянами в войне, предшествовавшей Пелопоннесской войне , что подразумевает, что это могло быть обычной практикой. [9] Кроме того, говорят, что пеан был спет непосредственно перед началом различных сражений (включая битву при Кунаксе ) в «Анабасисе» (или «Персидской экспедиции») Ксенофонта . [10]

В греческой поэзии и музыке

Самые известные пеаны — это пеаны Вакхилида и Пиндара . Пеаны пелись на праздниках Аполлона (особенно на Гиацинте ), на пирах, а позднее даже на публичных похоронах . В более поздние времена они были адресованы не только богам, но и людям . Таким образом, родосцы чествовали Птолемея I Египетского , самосцы Лисандра Спартанского , афиняне Деметрия , дельфийцы Кратера Македонского .

В музыкальном плане пеан был хоровой одой и изначально имел антифонный характер, в котором лидер пел в монодическом стиле, а хор отвечал простой неформальной фразой; однако, позже в своем развитии пеан стал полностью хоровой формой. Обычно пеан был в дорийском ладу (обратите внимание, что древнегреческий дорийский отличался от современного дорийского лада; см. музыкальный лад ), [ необходима ссылка ] и сопровождался кифарой , инструментом Аполлона. Пеаны, предназначенные для пения на поле боя, сопровождались авлосом и кифарой.

Сохранились два музыкальных фрагмента пеанов поздней античности: один Атенайоса Атенайу (Атенайоса, сына Атенайоса), другой Лимения Афинского . Фрагмент Лимения датируется 128 годом до н. э.; фрагмент Атенайоса мог быть составлен в том же году или на десять лет раньше. [11]

Современное использование

Paean теперь обычно используется для обозначения выражения похвалы или ликования (например, его появление в избыточном выражении «paeans of pride»). Песня под названием «Paean» использовалась в китайском пропагандистском фильме « Восток красный » .

УССПуэблопризнание

После того, как в 1968 году командир USS Pueblo Ллойд М. Бухер был захвачен Северной Кореей , он использовал «paean» (читается как «пописать на», т. е. помочиться на) как код, что его признание было вынужденным. Под угрозой смерти Бухер согласился «признаться в своем и экипажа проступке» собственной рукой и включил фразу «Мы восхваляем КНДР [ Северную Корею]. Мы восхваляем их великого лидера Ким Ир Сена». [12]

Ссылки

  1. Paean, Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, Греко-английский лексикон , в Персее
  2. ^ ab Микенское греческое 𐀞𐀊𐀺𐀚 , pa-ja-wo-ne /pajāwonei/ ( дат. ), написанное линейным письмом B и засвидетельствованное на табличке KN V 52, найденной в Микенском Кноссе, подтверждает, что имя относится к отдельному микенскому божеству. См. John Chadwick , The Mycenaean World [Cambridge University Press] 1976, стр. 88).
  3. ^ RSP Beekes , Этимологический словарь греческого языка , Brill, 2009, стр. 1142 (см. также стр. 1144 и 1159).
  4. ^ Евстафий о Гомере §1494; Вергилий , Энеида VII. 769.
  5. Оба случая отмечены Грейс Макерди , «Происхождение греческого слова пеан» Язык 6, № 4 (декабрь 1930 г.: 297-303), цитата по 300.
  6. Грейс Макерди , «Происхождение греческого слова пеан», Язык 6, № 4 (декабрь 1930 г.: 297-303), написанная до расшифровки линейного письма В, приписывает происхождение пеона северу Греции, а не минойскому Криту; она привела цитату из Нильссона, Греческая религия , стр. 130.
  7. ^ Фарнелл, Культы греческих государств (Издательство Оксфордского университета, 1896) [ нужна страница ] .
  8. Барри Штраус, Битва при Саламине: морское столкновение, спасшее Грецию и западную цивилизацию (Нью-Йорк: Simon and Schuster, 2004), стр. 160
  9. ^ Фукидид, История Пелопоннесской войны. Перевод Рекса Уорнера, Penguin Books LTD, стр. 65
  10. Ксенофонт, Персидская экспедиция. Перевод Рекса Уорнера, Penguin Books LTD. Стр. 49
  11. Annie Bélis (ред.). 1992. Corpus des inscriptions de Delphes , т. 3: «Les Hymnes à Apollon» (Париж: De Boccard, 1992), 48–49, 53–54; Egert Pöhlmann и Martin L. West, Documents of Ancient Greek Music: The Extant Melodies and Fragments , отредактировано и транскрибировано с комментариями Egert Pöhlmann и Martin L. West (Оксфорд: Clarendon Press, 2001), 71.
  12. ^ Перлман, Гэри. «Конец Северной Кореи?». The Palm Beach Times . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г.

Источники

Внешние ссылки