stringtranslate.com

Мелодрама

«Мелодрама», написанная Оноре Домье между 1855 и 1860 годами, изображает типичную парижскую сцену, как это было на бульваре Тампль .

Современная мелодрама — это драматическое произведение, в котором сюжет, как правило, сенсационный и для очень сильного эмоционального призыва, имеет приоритет над подробной характеристикой. Мелодрамы обычно концентрируются на диалоге, который часто напыщенный или чрезмерно сентиментальный , а не на действии. Персонажи часто плоские и написаны для того, чтобы соответствовать устоявшимся архетипам персонажей . Мелодрамы, как правило, разворачиваются в частной сфере дома, сосредотачиваясь на морали и семейных проблемах, любви и браке, часто с проблемами из внешнего источника, такими как «соблазнительница», негодяй или аристократический злодей. Мелодрама на сцене, снятая на пленку или на телевидении, обычно сопровождается драматической и вызывающей ассоциации музыкой, которая предлагает дополнительные подсказки аудитории о представляемых драматических битах.

В научном и историческом музыкальном контексте мелодрамы — это викторианские драмы, в которых для сопровождения действия использовалась оркестровая музыка или песня. Термин теперь также применяется к сценическим постановкам без сопутствующей музыки, романам, фильмам, теле- и радиопередачам. В современном контексте термин «мелодрама» обычно является уничижительным, [1] поскольку он предполагает, что рассматриваемому произведению не хватает тонкости, развития характера или и того, и другого. В более широком смысле, язык или поведение, напоминающие мелодраму, часто называют мелодраматическими ; такое использование почти всегда уничижительно. [ необходима цитата ]

Этимология

Термин впервые был использован в английском языке в 1784 году (в 1782 году как melo drame ) от французского слова mélodrame ( ок.  1772 г. ), [2] которое, в свою очередь, произошло от греческого μέλος («песня» или «музыка») и французского drame («драма»). [3] [4] [5]

Характеристики

Взаимосвязь мелодрамы и реализма сложна. Главными героями мелодраматических произведений могут быть обычные (и, следовательно, реалистично нарисованные) люди, которые оказываются втянутыми в необычайные события или сильно преувеличенные и нереалистичные персонажи. Что касается ее высоких эмоций и драматической риторики, мелодрама представляет собой «победу над репрессиями». [6] Поздняя викторианская и эдвардианская мелодрама сочетала осознанный акцент на реализм в декорациях и реквизите с «антиреализмом» в характерах и сюжете. Мелодрама в этот период стремилась к «достоверной точности в изображении невероятных, необычных» сцен. [7] Романист Уилки Коллинз известен своим вниманием к точности в деталях (например, юридических вопросов) в своих произведениях, независимо от того, насколько сенсационным был сюжет.

Мелодрамы уделяют основное внимание жертве. Борьба между добрым и злым выбором, например, когда мужчину подталкивает уйти из семьи «злая соблазнительница». [8] Другие стандартные персонажи — «падшая женщина», мать-одиночка, сирота и мужчина, который борется с влиянием современного мира. [8] Мелодрама рассматривает семейные и социальные проблемы в контексте частного дома, причем ее целевой аудиторией является женщина-зритель; во-вторых, зритель-мужчина может наслаждаться разрешением напряженности в доме на экране. [8] Мелодрама, как правило, оглядывается на идеальные, ностальгические эпохи, подчеркивая «запретные стремления». [8]

Мелодрама была связана с подъемом капитализма в 19 веке. Французская романтическая драма и сентиментальные романы были популярны как в Англии, так и во Франции. [8] Эти драмы и романы были сосредоточены на моральных кодексах в отношении семейной жизни, любви и брака, и их можно рассматривать как отражение проблем, поднятых Французской революцией , промышленной революцией и переходом к модернизации. [8] Многие мелодрамы были о молодой женщине среднего класса, которая испытала нежелательные сексуальные домогательства со стороны аристократического негодяя, причем сексуальное насилие было метафорой классового конфликта. [8] Мелодрама отражала постиндустриальные революционные тревоги среднего класса, который боялся как аристократических воротил, так и обедневшей рабочей «толпы». [8]

Типы

Истоки XVIII века: монодрама и дуодрама

Мелодрама возникла во второй половине XVIII века как жанр, промежуточный между пьесой и оперой. Она сочетала в себе устную декламацию с короткими музыкальными отрывками. Музыка и устный диалог обычно чередовались в таких произведениях, хотя музыка иногда также использовалась для сопровождения пантомимы . С одним актером может использоваться термин монодрама ; с двумя — дуодрама . [9] Иногда она также появлялась как сцена внутри пьесы или оперы. Только позже, в XIX веке, этот термин утратил свою связь с музыкой и стал использоваться для пьес с сентиментальными и сенсационными сюжетами, типичными для популярной викторианской драмы . [10]

Самые ранние известные примеры мелодрамы — сцены в школьной латинской пьесе Дж. Э. Эберлина «Сигизмунд» (1753). [9] Первой полноценной мелодрамой была монодрама Жан-Жака Руссо «Пигмалион» , [9] текст которой был написан в 1762 году, но впервые поставлена ​​в Лионе в 1770 году. Руссо написал увертюру и Andante, но большую часть музыки написал Орас Куанье . [10] [11]

Другая музыкальная постановка «Пигмалиона» Руссо Антона Швейцера была исполнена в Веймаре в 1772 году, и Гете одобрительно писал о ней в «Dichtung und Wahrheit» . [12]

Около 30 других монодрам были созданы в Германии в четвертой четверти XVIII века. [13] Георг Бенда имел особый успех со своими дуодрамами Ариадна на Наксосе (1775) и Медея (1775). Сенсационный успех мелодрам Бенды побудил других сочинять похожие произведения, включая Моцарта, который одобрительно отзывался о музыке Бенды и позже сам использовал два длинных мелодраматических монолога в своей опере Заида (1780). [9]

Другие более поздние и более известные примеры мелодраматического стиля в операх — сцена рытья могилы в «Фиделио» Бетховена (1805) и сцена заклинания в «Вольном стрелке» Вебера (1821). [9] [12]

Английская комедия эпохи Реставрации

После английской реставрации Карла II в 1660 году, которая сняла запрет пуритан на театр, большинству британских театров было запрещено показывать «серьёзную» драму, но было разрешено показывать комедии или пьесы с музыкой. [14] Карл II выдал патентные грамоты , разрешающие только двум лондонским театральным компаниям показывать «серьёзную» драму. Это были Theatre Royal, Drury Lane и Lisle's Tennis Court в Lincoln's Inn Fields , последняя из которых переехала в Theatre Royal, Covent Garden в 1720 году (ныне Royal Opera House ). Два патентных театра закрывались в летние месяцы. Чтобы заполнить пробел, Theatre Royal, Haymarket стал третьим патентным театром в Лондоне в 1766 году.

Дальнейшие патентные грамоты в конечном итоге были выданы одному театру в каждом из нескольких других английских городов и поселков. Другие театры представляли драмы, которые были подчеркнуты музыкой, и, заимствуя французский термин, называли это мелодрамой, чтобы обойти ограничение. Закон о театрах 1843 года наконец разрешил всем театрам играть драму. [15]

XIX век: оперетта, музыкальное сопровождение и салонные развлечения

В начале 19 века влияние оперы привело к появлению музыкальных увертюр и музыкального сопровождения для многих пьес. В 1820 году Франц Шуберт написал мелодраму Die Zauberharfe («Волшебная арфа»), положив музыку на пьесу, написанную Г. фон Гофманом. Она не увенчалась успехом, как и все театральные начинания Шуберта, но жанр мелодрамы был в то время популярен. В эпоху недоплачиваемых музыкантов во многих пьесах 19 века в Лондоне в яме играл оркестр. В 1826 году Феликс Мендельсон написал свою известную увертюру к «Сну в летнюю ночь» Шекспира , а позже снабдил пьесу музыкальным сопровождением.

В « Травиате » Верди Виолетта получает письмо от отца Альфреда, в котором он пишет, что Альфред теперь знает, почему она рассталась с ним, и что он прощает ее («Teneste la promessa...»). Своим голосом она интонирует слова написанного, в то время как оркестр резюмирует музыку их первой любви из первого акта: технически это мелодрама. Через несколько мгновений Виолетта разражается страстной отчаянной арией («Addio, del passato»): это снова опера.

Аналогичным образом викторианцы часто добавляли «музыку попутного характера» под диалог к ​​уже существующей пьесе, хотя этот стиль композиции уже практиковался во времена Людвига ван Бетховена ( Эгмонт ) и Франца Шуберта ( Розамунда ). (Этот тип часто расточительного производства в настоящее время в основном ограничивается фильмами (см. саундтрек к фильму ) из-за стоимости найма оркестра. Современные технологии звукозаписи приводят к некоторому возрождению практики в театре, но не в прежних масштабах.) Особенно полная версия этой формы, музыка попутного характера Салливана к «Лесникам» Теннисона , доступна в Интернете [16] , вместе с несколькими мелодрамами, например, № 12, найденным здесь. [17] Несколько оперетт демонстрируют мелодраму в смысле музыки, исполняемой под разговорный диалог, например, «Раддигор » Гилберта и Салливана (сам по себе пародия на мелодрамы в современном смысле) имеет короткую «мелодраму» (сведенную к одному диалогу во многих постановках) во втором акте; [18] «Орфей в аду » Жака Оффенбаха открывается мелодрамой, представленной персонажем «Общественного мнения»; и другие пьесы из оперетт и мюзиклов можно считать мелодрамами, например, «Речитатив и Менуэт» [19] в «Волшебнике » Гилберта и Салливана . В качестве примера из американского мюзикла, несколько длинных речей в «Бригадуне » Лернера и Лоу произносятся под аккомпанемент вызывающей воспоминания музыки. Этот прием также часто использовался в испанской сарсуэле как в XIX, так и в XX веках, а также продолжал использоваться в качестве «спецэффекта» в опере, например, в «Женщине без тени» Рихарда Штрауса .

В Париже в XIX веке мелодрама процветала во многих театрах, которые располагались на популярном бульваре Крим , особенно в Гете . Однако всему этому пришел конец, когда большинство этих театров были снесены во время перестройки Парижа бароном Османом в 1862 году. [20]

К концу XIX века термин «мелодрама» практически сузился до определенного жанра салонного развлечения: более или менее ритмично произнесенные слова (часто поэзия) — не пропев, иногда более или менее разыгранные, по крайней мере с некоторой драматической структурой или сюжетом — синхронизированные с музыкальным сопровождением (обычно фортепианным). На него смотрели свысока как на жанр для авторов и композиторов меньших масштабов (вероятно, поэтому практически не сохранилось ни одного воплощения этого жанра) - хотя есть примеры Роберта Шумана ( Баллады для декларации , 1850-е годы) [21] и Рихарда Штрауса для рассказчика и фортепиано ( Энох Арден (1897). Английский композитор Стэнли Хоули создал много таких постановок, некоторые из которых были исполнены в первом сезоне Henry Wood Proms в Лондоне. Вероятно, именно в это время с этим термином впервые стало ассоциироваться значение дешевого переигрывания. Как кроссоверное смешение жанров повествования и камерной музыки, его почти в одночасье затмила одна композиция: Pierrot Lunaire Шёнберга ( 1912), где вместо ритмически произносимых слов использовалось Sprechgesang , и которая приняла более свободный и более творческий курс относительно прерогативы сюжета .

чешский

В контексте чешского национального возрождения мелодрама приобрела специфически националистическое значение для чешских художников, начиная примерно с 1870-х годов и продолжаясь в течение Первой Чехословацкой республики межвоенного периода. Это новое понимание мелодрамы возникло в первую очередь у таких ученых и критиков девятнадцатого века, как Отакар Хостинский , который считал этот жанр уникальным «чешским» вкладом в историю музыки (основываясь на национальном происхождении Георга Бенды , чьи мелодрамы, тем не менее, были на немецком языке). Такие настроения побудили большое количество чешских композиторов создавать мелодрамы, основанные на чешской романтической поэзии, такие как « Китице » Карела Яромира Эрбена .

Романтичный композитор Зденек Фибих , в частности, отстаивал жанр как средство правильной установки чешской декламации: его мелодрамы Štědrý den (1874) и Vodník (1883) используют ритмические длительности для указания соответствия произнесенного слова и аккомпанемента. Главным достижением Фибиха была Hippodamie (1888–1891), трилогия полноценных вечерних постановочных мелодрам на тексты Ярослава Врхлицкого с несколькими актерами и оркестром, написанная в передовом вагнеровском музыкальном стиле. Главные вклады Йозефа Сука на рубеже веков включают мелодрамы для двухсценических пьес Юлиуса Зейера : Radúz a Mahulena (1898) и Pod Jabloní (1901), обе из которых имели долгую историю постановок.

Следуя примеру Фибиха и Сука, многие другие чешские композиторы создавали мелодрамы как самостоятельные произведения, основанные на поэзии Национального Возрождения, среди них Карел Коваржович , Отакар Острчил , Ладислав Выцпалек , Отакар Еремиаш , Эмиль Аксман и Ян Зелинка. Витезслав Новак включил отрывки из мелодрамы в свою оперу 1923 года «Люцерна» , а Ярослав Ежек сочинил ключевые сцены для сценических постановок « Освобожденного театра» как мелодраму (в частности, вступительный пролог антифашистского фарса «Осел а стин» (1933), поставленный персонажем Диониса в ритме болеро ). Практика чешских мелодрам сошла на нет после нацистского протектората .

викторианский

В викторианской сценической мелодраме было шесть стандартных персонажей : герой, злодей, героиня, пожилой родитель, помощник и слуга пожилого родителя, вовлеченные в сенсационный сюжет, в котором фигурируют темы любви и убийства. Часто хороший, но не очень умный герой оказывается обманутым коварным злодеем, который следит за девицей в беде, пока судьба не вмешивается в конце, чтобы обеспечить победу добра над злом. [22] Двумя центральными особенностями были coup de théàtre, или поворот судьбы, и claptrap: риторическая речь героя, которая заставляет публику аплодировать. [23]

Английская мелодрама развилась из традиции народной драмы, зародившейся в Средние века в виде мистерий и моралите , под влиянием итальянской комедии дель арте , а также немецкой драмы «Буря и натиск» и парижской мелодрамы послереволюционного периода. [24] Известным французским мелодраматистом был Пиксерекур, чья пьеса «Женщина на двух морях» пользовалась большой популярностью. [25]

Первой английской пьесой, названной мелодрамой или «мелодрамой», была «A Tale of Mystery » (1802) Томаса Холкрофта . Это был пример готического жанра, предыдущим театральным примером которого был «The Castle Spectre» (1797) Мэтью Грегори Льюиса . Другие готические мелодрамы включают «The Miller and his Men » (1813) Айзека Покока , «The Woodsman's Hut» (1814) Сэмюэля Арнольда и «The Broken Sword» (1816) Уильяма Даймонда .

Вытеснив готику, следующим популярным поджанром стала морская мелодрама, пионером которой был Дуглас Джерролд в своей «Черноглазой Сьюзен» (1829). Другие морские мелодрамы включают «Мятеж в Норе» Джерролда (1830) и «Красный разбойник» (1829) Эдварда Фицболла (Роуэлл, 1953). [22] Мелодрамы, основанные на городских ситуациях, стали популярными в середине девятнадцатого века, включая «Улицы Лондона» (1864) Дайона Бусико ; и «Затерянный в Лондоне» (1867) Уоттса Филлипса, в то время как также появились тюремная мелодрама, мелодрама воздержания и империалистическая мелодрама — последняя, ​​как правило, представляла три категории: «хорошего» туземца, храброго, но злого туземца и коварного туземца. [26]

Сенсационные романы 1860-х и 1870-х годов не только давали плодородный материал для мелодраматических адаптаций, но и сами по себе были мелодраматичны. Ярким примером этого жанра является «Секрет леди Одли» Элизабет Брэддон , адаптированный в двух разных версиях Джорджем Робертсом и CH Hazlewood. Романы Уилки Коллинза имеют черты мелодрамы, его самая известная работа «Женщина в белом» рассматривается некоторыми современными критиками как «самая блестящая мелодрама того периода». [27]

Плакат к классическому мелодраматическому сериалу « Опасности Полины» (1914)

Злодей часто является центральным персонажем в мелодраме, а преступление было любимой темой. Это включало драматизацию убийственных карьер Берка и Хэра , Суини Тодда (впервые представленного в «Нитке жемчуга » (1847) Джорджа Дибдина Питта ), убийство Марии Мартен в Красном амбаре и странные подвиги Джека-прыгуна . Несчастья освобожденного заключенного являются темой сенсационного «Человека с талоном на отпуск» (1863) Тома Тейлора .

Ранние немые фильмы, такие как «Опасности Полины» , имели схожие темы. Позже, после того как немое кино было вытеснено «говорящим», театральный актер Тод Слотер в возрасте 50 лет перенес на экран викторианские мелодрамы, в которых он играл злодея в своей ранней театральной карьере. Эти фильмы, среди которых « Мария Мартен, или Убийство в Красном амбаре» (1935), «Суини Тодд: Демон-парикмахер с Флит-стрит» (1936) и «Билет на отпуск» (1937), являются уникальным свидетельством давно ушедшей формы искусства.

Общие ответвления

Современный

Классическая мелодрама менее распространена, чем раньше, на телевидении и в кино в западном мире. Тем не менее, она по-прежнему широко популярна в других регионах, особенно в Азии и в испаноязычных странах. Мелодрама является одним из основных жанров (наряду с романтикой, комедией и фэнтези), используемых в латиноамериканских телевизионных драмах (теленовеллах), особенно в Венесуэле , Мексике , Колумбии , Аргентине и Бразилии , а также в азиатских телевизионных драмах, Южной Корее , Японии , Тайване , Китае , Пакистане , Таиланде , Индии , Турции и (в слиянии испаноязычной и азиатской культур) на Филиппинах . Сообщества экспатриантов в диаспорах этих стран дают зрителям глобальный рынок.

Фильм

Мелодрамы — это поджанр драматических фильмов, характеризующийся сюжетами, которые апеллируют к обостренным эмоциям зрителей . В мелодраматических фильмах обычно используются сюжеты, включающие кризисы человеческих эмоций, неудавшийся роман или дружбу , напряженные семейные ситуации, трагедию , болезнь , неврозы или эмоциональные и физические трудности. Стандартные персонажи, присутствующие в мелодраматических фильмах, включают жертв, пары, добродетельных и героических персонажей и страдающих главных героев (обычно героинь ). Эти персонажи сталкиваются с огромным социальным давлением, угрозами, репрессиями, страхами, невероятными событиями или трудностями с друзьями, обществом , работой , возлюбленными или семьей. Следуя типичному мелодраматическому формату, персонажи преодолевают свои трудности и проблемы.

Распространенной точкой напряжения сюжета является то, что персонажи чувствуют себя запертыми в типичных мелодраматических декорациях домашней сферы дома или маленького городка. Кинорежиссеры часто добавляют флэшбэки , чтобы расширить в противном случае постоянные декорации мелодраматических фильмов.

Феминизм в киномелодраме

Феминистки выделяют четыре категории тем в мелодрамах фильмов: темы с пациенткой, материнской фигурой, «невозможной любовью» и параноидальные мелодрамы. [8]

Большинство мелодрам 1930-х и 1940-х годов, в то время известных как «плаксивые» или «слезливые», были адаптациями женской художественной литературы, такой как любовные романы и исторические романы. [8] Опираясь на общую историю с женской художественной литературой, мелодраматические фильмы часто концентрируются на женских перспективах и желаниях. С 1930-х до конца 1960-х годов ограничения Кодекса Хейса на включение «распущенного» содержания в фильмы ограничивали изображение женского желания в американской киномелодраме. [8]

Известные мелодраматические фильмы

В 1940-х годах британские мелодрамы Гейнсборо пользовались успехом у зрителей. [ необходима цитата ]

В 1950-х годах фильмы режиссера Дугласа Сирка , такие как « Все, что позволяют небеса» (1955) и «Написанное на ветру» (1956), являются представителями жанра. Многие более поздние режиссеры мелодраматических фильмов ссылаются на Сирка и его работы как на оказавшие на них значительное влияние.

В 1970-х годах Райнер Вернер Фассбиндер , на которого оказал влияние Сирк, внес свой вклад в жанр, затрагивая проблемы культурного подсознания, обращаясь к классовым вопросам в фильмах «Торговец четырьмя временами года» (1971) и «Мать Кюстерс отправляется на небеса » (1975), к сексуальной ориентации и созависимости в «Горьких слезах Петры фон Кант» (1972), а также к расизму, ксенофобии и эйджизму в фильме «Страх съедает душу» (1974).

В 1980-х годах наступил всплеск популярности американских мелодрам в жанре «женских картин», таких как « Terms of Endearment» (1983), «Beaches» (1988) и «Steel Magnolias» (1989). На телевидении мини-сериалы были популярным форматом для роскошных мелодрам, ориентированных на женщин, таких как «Scruples» (1980), «Lace» (1984) и « Sins» (1986). [31]

Мелодрамы, такие как телефильмы 1990-х годов « Момент истины» , были нацелены на аудиторию американских женщин, изображая последствия алкоголизма , домашнего насилия , изнасилования и тому подобное. Типичным примером мелодрамы 90-х годов является фильм Анжелики Хьюстон 1999 года «Агнес Браун» . [32]

Фильмы Тодда Хейнса «Вдали от рая» (2002), «Кэрол» (2015) и «Майский декабрь» (2023) — более поздние интерпретации мелодрамы. [33] Современный режиссер Педро Альмодовар также черпал вдохновение в мелодраматическом жанре и у таких режиссеров, как Сирк. [34]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Брукс, Питер (1995). Мелодраматическое воображение: Бальзак, Генри Джеймс, мелодрама и режим излишества . Издательство Йельского университета. стр. xv.
  2. ^ "melodrama (n.)", Онлайн-этимологический словарь. Получено 15 сентября 2024 г.,
  3. ^ Костелло, Роберт Б., ред. (1991). Random House Webster's College Dictionary . Нью-Йорк: Random House. стр. 845. ISBN 978-0-679-40110-0.
  4. ^ Стивенсон, Ангус; Линдберг, Кристин А., ред. (2010). Новый Оксфордский американский словарь, третье издание . Нью-Йорк: Oxford University Press. стр. 1091. ISBN 978-0-19-539288-3.
  5. ^ Пикетт, Джозеф П., ред. (2006). Американский словарь наследия английского языка (четвертое издание). Бостон: Houghton Mifflin. стр. 1095. ISBN 978-0-618-70173-5.
  6. ^ Брукс, Питер (1995). Мелодраматическое воображение: Бальзак, Генри Джеймс, мелодрама и режим излишества. Издательство Йельского университета. С. 41.
  7. ^ Сингер, Бен (2001). Мелодрама и современность: раннее сенсационное кино и его контексты . Нью-Йорк: Columbia University Press. С. 44–53.
  8. ^ abcdefghijk Хейворд, Сьюзен. «Мелодрама и женские фильмы» в «Исследованиях кино: ключевые концепции» (третье издание). Routledge, 2006. стр. 236-242
  9. ^ abcde Willi Apel , ed. (1969). Гарвардский словарь музыки , второе издание, исправленное и дополненное. Belknap Press of Harvard University Press, Кембридж, Массачусетс. ISBN 0-674-37501-7 . OCLC  21452. 
  10. ^ ab Anne Dhu Shapiro (1992), "Melodrama", т. 3, стр. 324–327, в The New Grove Dictionary of Opera , четыре тома , под редакцией Стэнли Сейди . Лондон и Нью-Йорк: Macmillan. ISBN 9780935859928. ISBN 9780195221862 (мягкая обложка 1998 года); онлайн-переиздание 2002 года (с указанием имени автора как Anne Dhu McLucas), Grove Music Online .  
  11. Daniel Heartz (1992). «Rousseau, Jean-Jacques», т. 4, стр. 72–73, в The New Grove Dictionary of Opera , четыре тома, под редакцией Стэнли Сейди . Лондон и Нью-Йорк: Macmillan. ISBN 9780935859928 ; ISBN 9780195221862 (1998, мягкая обложка); онлайн-переиздание 2002 года, Grove Music Online .  
  12. ^ ab Питер Бранскомб , "Мелодрама". В Сэди, Стэнли; Джон Тиррелл, ред. (2001). Новый словарь музыки и музыкантов Гроува , 2-е издание. Нью-Йорк: Словари Гроува. ISBN 1-56159-239-0 ; онлайн-переиздание 2001 г., Grove Music Online. 
  13. Энн Ду МакЛукас (2001), «Monodrama», Grove Music Online .
  14. Миллинг, Джейн; Томсон, Питер (23 ноября 2004 г.). Кембриджская история британского театра. Cambridge University Press. стр. 439, 440. ISBN 978-0-521-65040-3.
  15. ^ Фиск, Дебора Пейн (2001). «Актриса эпохи Реставрации», в книге Оуэн, Сью, « Спутник драмы эпохи Реставрации» . Оксфорд: Блэквелл.
  16. The Foresters Архивировано 03.09.2006 на Wayback Machine из онлайн-архива Гилберта и Салливана
  17. ^ "Лесники - Акт I Сцена II". Архив Гилберта и Салливана . Архивировано из оригинала 3 апреля 2018 года.
  18. ^ Гилберт, WS; Салливан, Артур. «Раддигор: Диалог после № 24». Архив Гилберта и Салливана .
  19. ^ Гилберт, WS; Салливан, Артур. «Волшебник: № 4: Речитатив и менуэт». Архив Гилберта и Салливана .
  20. ^ Золотой век театра «Бульвар дю Крим» online.com (на французском)
  21. ^ «3 баллады для декламации, соч. 106, 122 (Шуман, Роберт)», партитура на IMSLP
  22. ^ ab Williams, Carolyn. «Мелодрама», в The New Cambridge History of English Literature: The Victorian Period , ред. Кейт Флинт, Cambridge University Press (2012), стр. 193–219 ISBN 9780521846257 
  23. ^ Роуз, Джонатан (2015). Литературный Черчилль: Автор, Читатель, Актер . Издательство Йельского университета. С. 11 и 174. ISBN 9780300212341.
  24. ^ Бут, Майкл Ричард (1991). Театр в викторианскую эпоху . Cambridge University Press. стр. 151. ISBN 978-0521348379.
  25. ^ Жан Тулард (1985) Наполеон: Миф о Спасителе . Лондон, Метуэн: 213-14
  26. ^ Дж. Роуз, Литературный Черчилль (Йель, 2015) стр. 11-13
  27. ^ Коллинз, Уилки, ред. Джулиан Саймонс (1974). Женщина в белом (Введение) . Penguin.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  28. ^ Н. Фрай, Анатомия критики (Принстон, 1971) стр. 47
  29. Цитируется в книге Дж. Роуза «Литературный Черчилль» (Йельский университет, 2015 г.) стр. 291.
  30. ^ Дж. Уэбб, Я услышал зов своей страны (2014) стр. 68
  31. ^ Хамфрис, Скотт (2023). Эпоха мелодраматических минисериалов: когда гламур правил на телевидении, 1980-1995 . Джефферсон: McFarland and Co. ISBN 9781476691626.
  32. Леви, Эмануэль (31 мая 1999 г.) «Агнес Браун (историческая драма)» Variety
  33. ^ «Перерастание мелодрамы: о «Майском декабре» Тодда Хейнса». Los Angeles Review of Books . 2024-02-15 . Получено 2024-09-03 .
  34. ^ Эванс, Питер Уильям (декабрь 2013 г.). «Все, что позволяет Альмодовар». Hispanic Research Journal . 14 (6): 477–484. doi :10.1179/1468273713Z.00000000063. ISSN  1468-2737.

Внешние ссылки