stringtranslate.com

Кровать на четырех балдахинах

«Fourposter» — пьеса Яна де Хартога . История двух персонажей охватывает 35 лет, с 1890 по 1925 год, поскольку она фокусируется на испытаниях и невзгодах, смехе и печали, надеждах и разочарованиях, которые пережили Агнес и Майкл на протяжении всего их брака. Декорации состоят исключительно из их спальни, в центре которой находится большая кровать с балдахином. Среди важных вех пары — заключение брака, рождение их первого ребенка, успех Майкла как писателя, его внебрачная связь, свадьба их дочери и их подготовка к переезду в меньшие помещения и передаче своего дома другой паре молодоженов.

После тура до Лондона спектакль открылся в Вест-Энде в 1950 году. В 1951 году состоялась постановка на Бродвее , а затем пьеса была адаптирована для кино, телевидения и мюзикла.

Производство

Мировая премьера состоялась в Новом театре в Кембридже 21 августа 1950 года [1] в семинедельном предлондонском турне. [2] В пьесе, поставленной Питером Эшмором, главные роли исполнили Дульси Грей в роли Агнес и ее настоящий муж Майкл Денисон в роли Майкла, и премьера проходила в Вест-Энде в театре Ambassadors с 12 октября по 9 декабря 1950 года [ 3] Показ был закрыт в ожидании перевода в Нью-Йорк, но переговоры провалились, поскольку американский продюсер настоял на том, что в случае успеха звезды должны согласиться остаться в пьесе на восемнадцать месяцев, что было невозможно из-за их контрактных обязательств по съёмкам в Великобритании. [4]

Бродвейская постановка , поставленная Хосе Феррером , открылась 24 октября 1951 года в театре Этель Берримор , позже переместившись в театр Джона Голдена , чтобы завершить свой 632-й показ. Первоначальный состав Хьюм Кронин и Джессика Тэнди позже были заменены сначала Берджессом Мередитом и Бетти Филд , а затем Ромни Брентом и Сильвией Сидни . Она получила премии «Тони» за лучшую пьесу и лучшую режиссуру. Окончание пьесы было изменено для американской аудитории. В оригинальной версии финальная сцена показывала, как два персонажа смиряются с неизлечимой болезнью Агнес. Для США автор заменил окончание на более мягкое. [5]

Адаптации

Фильм

Частично анимированная экранизация 1952 года, снятая Ирвингом Рейсом , которая изменила название на «Четыре постера» , чтобы избежать путаницы, и изменила имена персонажей на Джона и Эбби, в главных ролях снялись Рекс Харрисон и Лилли Палмер , которая выиграла Кубок Вольпи Венецианского кинофестиваля за свою игру. Фильм был номинирован как на премию «Оскар» , так и на премию «Золотой глобус» за лучшую черно-белую операторскую работу. В киноверсии изменен финал, так что пара умирает в конце, а затем их призраки возвращаются в дом как молодожены, готовые снова наслаждаться своей совместной жизнью. [6]

Телевидение

Кронин и Тэнди воссоздали свои роли в прямом эфире телесериала -антологии NBC «Витрина продюсеров» в июле 1955 года . [7]

Пьеса была адаптирована для австралийского телевидения компанией ABC в 1964 году под руководством Джеймса Апшоу , при участии Аласдера Дункана и Энн Хэдди . [8]

Музыкальный театр

В 1966 году Том Джонс и Харви Шмидт адаптировали пьесу для своей музыкальной постановки «Согласен! Соглашусь!» . [ необходима цитата ]

Ссылки

  1. «Новый театр», Cambridge Independent Press , 11 августа 1950 г., стр. 12
  2. «Chit Chat», The Stage , 17 августа 1950 г., стр. 8
  3. «Послы», The Stage , 19 октября 1950 г., стр. 9; и «Театры», The Times , 5 декабря 1950 г., стр. 2.
  4. ^ Денисон, стр. 19
  5. Денисон, стр. 18 и 20.
  6. «Четыре постера», полный синопсис на Turner Classic Movies
  7. ^ .mw-parser-output .noitalic{font-style:normal}Эпизод "The Fourposter" из TV Producers' Showcase на IMDb 
  8. ^ "ABC покажет сегодня вечером пьесу Яна де Хартога".

Источники

Внешние ссылки