stringtranslate.com

Руническая поэма

Рунические поэмы — это поэмы, в которых перечислены буквы рунических алфавитов , а также даны пояснительные поэтические строфы для каждой буквы. Сохранились четыре разных поэмы, написанные до середины 20-го века: Англосаксонская руническая поэма , Норвежская руническая поэма , Исландская руническая поэма и Шведская руническая поэма .

Исландские и норвежские поэмы содержат 16 рун младшего футарка , в то время как англосаксонская руническая поэма содержит 29 англосаксонских рун . [ требуется ссылка ] Каждая поэма отличается поэтическим стихом, но они содержат многочисленные параллели между собой. Кроме того, поэмы содержат ссылки на фигуры из норвежского и англосаксонского язычества , причем последнее включено наряду с христианскими ссылками. Список названий рун также записан в Abecedarium Nordmannicum , рукописи IX века, но можно ли назвать это поэмой или нет, является предметом некоторых споров.

Предполагается, что рунические поэмы были мнемоническими приемами, которые позволяли пользователю запоминать порядок и названия каждой буквы алфавита, и, возможно, представляли собой каталог важной культурной информации, упорядоченной для запоминания; их можно сравнить с древнеанглийскими поговорками , гномической поэзией и древнескандинавской поэзией мудрости и учености. [1]

Рунические поэмы

Английский

Древнеанглийская руническая поэма , как она записана, вероятно, была составлена ​​в 7 веке [2] и сохранилась в рукописи 10 века Cotton Otho Bx, fol. 165a – 165b, хранящейся в библиотеке Коттона в Лондоне , Англия . В 1731 году рукопись была утеряна вместе с многочисленными другими рукописями в результате пожара в библиотеке Коттона. [3] Однако поэма была скопирована Джорджем Хикесом в 1705 году, и его копия легла в основу всех более поздних изданий поэм. [3]

Запись поэмы Джорджем Хиксом может отличаться от оригинальной рукописи. [3] Хикс записал поэму в прозе, разделил прозу на 29 строф и поместил медную пластину с выгравированными руническими символами на левом поле так, чтобы каждая руна стояла непосредственно перед строфой, к которой она принадлежит. [3] Для пяти рун ( wen , hægl , nyd , eoh ​​и Ing ) Хикс дает вариантные формы, а еще две руны даны в нижней части колонки: cweorð и безымянная руна ( calc ), которые не рассматриваются в самой поэме. [3] Вторая медная пластина появляется в нижней части страницы и содержит еще две руны: stan и gar . [3]

Ван Кирк Добби утверждает, что этот аппарат вряд ли присутствовал в оригинальном тексте рукописи Коттона, и утверждает, что вполне возможно, что оригинальная рукопись англосаксонской рунической поэмы по расположению рун и текстов была похожа на норвежские и исландские рунические поэмы. [3]

норвежский

Норвежская руническая поэма сохранилась в копии XVII века с уничтоженной рукописи XIII века. [4] Норвежская руническая поэма сохранилась в скальдическом размере, в первой строке которой представлен рисунок «(название руны)(связка) X», за которым следует вторая рифмованная строка, предоставляющая информацию, так или иначе связанную с ее предметом. [5]

исландский

Исландская руническая поэма записана в четырёх арнамагнейских рукописях , самая старая из которых датируется концом XV века. [4] Исландская руническая поэма была названа наиболее систематизированной из рунических поэм (включая Abecedarium Nordmannicum ) и сравнивалась со стихотворной формой ljóðaháttr . [5] [6]

Ниже представлена ​​исландская руническая поэма с английским переводом Дикинса: [7]

шведский

Древнешведская руническая поэма, возможно, является самой молодой из четырёх, впервые она была записана в письме, опубликованном в 1908 году. Текст может быть испорчен, и рунологи уделили ей сравнительно мало внимания. [8] [9]


Абецедариум Нордманникум

Записанный в IX веке, Abecedarium Nordmannicum является самым ранним известным каталогом названий норвежских рун, хотя он не содержит определений, частично написан на континентально-германском языке и также содержит ряд отличительных англосаксонских типов рун. [10] Текст записан в Codex Sangallensis 878 , [5] хранящемся в аббатстве Санкт-Галлен , и может происходить из Фульды , Германия . [ требуется ссылка ]

Смотрите также

Примечания

  1. Лапидж (2007:25–26).
  2. ^ Ван Кирк Добби (1965: XLIX).
  3. ^ abcdefg Ван Кирк Добби (1965: XLVI).
  4. ^ ab Lapidge (2007:25).
  5. ^ abc Акер (1998:52–53).
  6. ^ Северные средневековые руны
  7. Дикинс (1915:28–33)
  8. ^ Сенра Силва 2006, стр. 398.
  9. ^ Сенра Силва 2010, стр. 116.
  10. Страница (1999:660).

Ссылки

Внешние ссылки