Грамматика санскрита имеет сложную глагольную систему, богатое именное склонение и широкое использование сложных существительных . Она была изучена и кодифицирована санскритскими грамматиками позднего ведического периода (примерно 8 век до н. э.), достигнув кульминации в грамматике Панини 4 века до н. э.
Санскритская грамматическая традиция ( вьякарана , одна из шести дисциплин Веданги ) зародилась в поздней ведийской Индии и достигла кульминации в Аштадхьяйи Панини .
Древнейшая засвидетельствованная форма протоиндоарийского языка , как он развивался на индийском субконтиненте после его введения с прибытием индоариев , называется ведическим . К 1000 г. до н. э., к концу раннего ведического периода , большой корпус ведических гимнов был объединен в Риг-Веду , которая сформировала каноническую основу ведической религии и передавалась из поколения в поколение исключительно устно. [ необходима цитата ]
В течение последующих столетий, по мере развития народной речи, среди хранителей ведийской религии росла обеспокоенность тем, что гимны должны передаваться без «искажения», что для них было жизненно важно для обеспечения религиозной эффективности гимнов. [a] Это привело к возникновению энергичной, сложной грамматической традиции, включающей изучение лингвистического анализа, в частности фонетики наряду с грамматикой, вершиной которой стала заявленная работа Панини, затмившая все остальные до него. [2] [3] [4]
Aṣṭādhyāyī Панини , [b] предписывающая и порождающая грамматика с алгебраическими правилами, управляющими каждым аспектом языка, в эпоху, когда устное сочинение и передача были нормой, прочно встроена в эту устную традицию. Чтобы обеспечить широкое распространение, Панини, как говорят, предпочел краткость ясности [6] – ее можно прочитать от начала до конца за два часа. Это привело к появлению большого количества комментариев к его работе на протяжении столетий, которые по большей части придерживаются основ, заложенных работой Панини. [7] [2]
Примерно через столетие после Панини Катьяяна составил вартики (объяснения) к панинийским сутрам. Патанджали , живший через три столетия после Панини, написал Махабхашью , «Великий комментарий» к Аштадхьяйи и Вартикам. Из-за этих трех древних санскритских грамматиков эта грамматика называется Тримуни Вьякарана .
Джаядитья и Вамана написали комментарий под названием «Кашика» в 600 году н. э. Комментарий Кайяты (XII в. н. э.) к «Махабхашье » Патанджали также оказал большое влияние на развитие грамматики, но более влиятельной была « Рупаватара» буддийского ученого Дхармакирти , которая популяризировала упрощенные версии санскритской грамматики.
Наиболее влиятельной работой раннего Нового времени была «Сиддханта Каумуди» Бхаттоджи Дикшиты (17 век). Ученик Бхаттоджи Варадараджа написал три сокращенные версии оригинального текста, названные «Мадхья Сиддханта Каумуди», «Сара Сиддханта Каумуди» и «Лагху Сиддханта Каумуди», из которых последняя является самой популярной. Васудева Дикшита написал комментарий под названием «Баламанорама» к «Сиддханта-Каумуди» .
Европейская грамматическая наука началась в XVIII веке с Жана Франсуа Понса и других и достигла своей кульминации в исчерпывающих изложениях таких ученых XIX века, как Отто фон Бётлингк , Уильям Дуайт Уитни , Якоб Ваккернагель и другие.
Ниже приводится хронология примечательных постпанинианских грамматических деятелей и приблизительные даты: [8]
Звуковую систему санскрита можно представить в виде таблицы мест и способов артикуляции: [9] [10]
В таблице ниже представлен традиционный список согласных санскрита с ближайшими эквивалентами в английском языке (как они произносятся в общепринятом американском и общепринятом произношении или, где это уместно, в индийском английском), французском, испанском, русском или польском языках, а также приблизительные значения в международном фонетическом алфавите . [11]
(Дополнительная информация: таблица IPA (гласные и согласные) – 2015 г. и таблица легочных согласных IPA с аудио )
Следует понимать, что, хотя письменность, обычно ассоциируемая с санскритом, — это деванагари , это не имеет особого значения. Просто в настоящее время это самая популярная письменность для санскрита. Форма символов, используемых для записи санскрита, сильно различалась географически и с течением времени, и, в частности, включает современные индийские письменности. Важно то, что приверженность фонологической классификации символов, изложенных здесь, оставалась постоянной в санскрите с классических времен. Следует также отметить, что фонология современных индийских языков развивалась, и значения, придаваемые символам деванагари в современных индоарийских языках , например, хинди , несколько отличаются от значений в санскрите.
Долгая слоговая l (ḹ) не засвидетельствована и обсуждается грамматиками только по систематическим причинам. Ее краткий аналог ḷ встречается только в одном корне, kḷp. [A] Долгая слоговая r (ṝ) также довольно маргинальна, встречается (необязательно) в родительном падеже множественного числа основ ṛ (например, mātṛ , pitṛ ⇒ mātṝṇām , pitṝṇām ).
i, u, ṛ, ḷ являются вокалическими аллофонами согласных y, v, r, l. Таким образом, существует только 5 неизменно вокалических фонем : a, ā, ī, ū, ṝ. [14]
aiu·ṇ
ṛ ḷ·k
eo·ṅ
ai au·c
ha ya va ra·ṭ
la·ṇ
ña ma ṅa na na·m
jʰa bʰa·ñ
gʰa ḍʰa dʰa·ṣ
ja ba ga ḍa da·ś
kʰa pʰa c'a ṭ ʰа т'а ча та та·в
ка па·й
ша са сар ха
·л
Панини , Аштадхьяи [15]
Висарга ḥ ः является аллофоном r и s, а анусвара ṃ, деванагари ं — любого носового звука, оба в паусе (т. е. назализованном гласном ).
Точное произношение трех свистящих может различаться, но они являются различными фонемами. Звонкие свистящие, такие как z /z/ , ẓ /ʐ/ и ź /ʑ/ , а также его придыхательный аналог źh /ʑʱ/ , были унаследованы протоиндоарийским от протоиндоиранского, но утеряны около или после времени Ригведы , о чем свидетельствует тот факт, что ḷh (придыхательный ретрофлексный боковой согласный) метрически является кластером (который, скорее всего, имел форму ẓḍh; придыхательные фрикативные согласные чрезвычайно редки в любом языке). [16]
Ретрофлексные согласные являются в некоторой степени маргинальными фонемами, часто обусловленными их фонетическим окружением; они не продолжают ряд протоиндоевропейских языков и часто приписываются некоторыми лингвистами субстратному влиянию дравидийского [ 17] или других субстратных языков. [16]
Носовой [ɲ] является условным аллофоном /n/ , в то время как /n/ и /ɳ/ являются различными фонемами (aṇu 'минутный', 'атомный' [им. ед. р., ср. падеж прилагательного] отличается от anu 'после', 'вдоль'). Фонологически независимый /ŋ/ встречается лишь в редких случаях, например, в prāṅ 'направленный вперед/к' [им. ед. р., муж. падеж прилагательного]. [16]
Фонетические правила, которые применяются при объединении морфем в слово и при объединении слов в предложение, в совокупности называются сандхи «композицией». Тексты пишутся фонетически, с применением сандхи (за исключением так называемой падапатхи ). [18]
Ряд фонологических процессов были подробно описаны. Один из них -abhinidhāna (букв. «смежное наложение»), (также известное как āsthāpita , «остановка», bhakṣya или bhukta ). Этонеполная артикуляцияили «подавление или затемнение» взрывногоили, согласно некоторым текстам,полугласного(кроме r), который происходит перед другим взрывным или паузой.[19]Это было описано в различныхPrātiśākhyas, а также в Cārāyaṇīya Śikṣa .[19]Эти тексты не единодушны ни в отношенииокружения, вызывающего abhinidhana, ни в отношении точных классов согласных, на которые это влияет.
Один древний грамматист, Вьяди (в Ригведе Пратишакхья 6.12), утверждает, что абхинидхана происходит только тогда, когда согласный удваивается , тогда как согласно тексту Шакал это было обязательным в этом контексте, но необязательным для взрывных перед другим взрывным другого места артикуляции . Шакалы и Атхарваведа Пратишакхья согласны в наблюдении, что абхинидхана происходит только в том случае, если между двумя согласными есть небольшая пауза, а не если они произносятся вместе. [20] Наконец, взрывные звуки подвергаются абхинидхане согласно Атхарваведе Пратишакхья и Ригведе Пратишакхья . В последнем тексте добавляется, что конечные полугласные (исключая r) также не полностью артикулируются. [21] В Atharva Veda Prātiśākhya 2.38 приводится исключение: взрывной согласный в конце слова не подвергнется abhinidhāna и будет полностью освобожден, если за ним следует согласный, место артикуляции которого находится дальше во рту. [22] Cārāyaṇīya Śikṣa утверждает, что согласные, на которые влияет abhinidhāna, — это глухие непридыхательные взрывные согласные, носовые согласные и полугласные l и v . [23] [f]
Санскрит унаследовал от праиндоевропейского языка особенность регулярных внутрисловных вариаций гласных, известных в контексте родительского языка как аблаут или, в более общем смысле, апофония .
Эта особенность, которую можно увидеть в английских формах sing , sang , sung и song , которые сами по себе являются прямым продолжением протоиндоевропейского аблаута, является основополагающей [g] в санскрите как для склонения , так и для образования . [26] [27]
Гласные в пределах основы могут изменяться на другие родственные гласные на основе морфологической операции, которая над ней выполняется. Существует три таких уровня, называемые нулевым уровнем , первым уровнем и вторым уровнем . Первый и второй уровни также называются guṇa [ρ] и vṛddhi [σ] соответственно. Полная схема градации, сопровождаемая примером использования: [28]
Согласно внутренней и исторической структуре системы, степень guṇa можно рассматривать как нормальную степень, откуда следует либо усиление [l] для формирования второй степени, либо ослабление для формирования нулевой степени. Однако древние грамматики принимали нулевую степень как естественную форму, к которой следует применять guṇa или vṛddhi.
В то время как при использовании системы, основанной на 1 балле, можно вывести 0 баллов следующим образом:
подход, используемый древними грамматиками, не всегда работает:
Чтобы преодолеть это, древние грамматисты, формулируя большинство корней в нулевой форме, делают исключение для некоторых и предписывают им лечение, называемое сампрасараной :
Таким образом, в отличие от большинства других, корень «svap-» не содержит гласной 0-й степени и подлежит сампрасаране до того, как может быть образовано причастие прошедшего времени «sup·tá-». [29] [30]
Помимо *r̥, *l̥, в праиндоевропейском языке также были *m̥, *n̥, [n], все из которых, в качестве гласных нулевого уровня, участвовали в системе градации. Хотя последние два не сохранились в санскрите (они стали вместо этого a ), их влияние можно увидеть в шагах формирования глаголов, таких как только что показано выше. [29] [31]
Таким образом, можно по аналогии расширить приведенную выше таблицу чередования гласных следующим образом:
Таким образом, протоформы ga·tá- и ha·tá- будут иметь *m̥ и *n̥ соответственно: *gʷm̥·tó- [o] и *gʷʰn̥·tó- [p]
Санскрит унаследовал от праиндоевропейского языка тональный акцент (см.: ведический акцент ), а также чередование гласных, причем оба эти признака в санскрите, как и в исходном языке, идут рука об руку.
Как правило, корень, несущий ударение, принимает первую (гуна) или вторую (вриддхи) степень, а если он не имеет ударения, то снижается до нулевой степени. [32]
Примеры градации, приведенные в предыдущих разделах, демонстрируют еще несколько случаев проявления этого явления с глаголами.
Что касается существительных, эта закономерность не всегда соблюдается, поскольку даже на самой ранней стадии развития языка наблюдалась тенденция к фиксации одной формы, так, в то время как у kṣam есть kṣā́mas (2-й г) и kṣmás (0-й г), у vāc есть формы 2-го класса на протяжении всего времени. [32]
Существительные, основа которых варьируется между сильной, средней и слабой формами, могут соответственно отражать гласные 2-й, 1-й и нулевой степени соответственно. Это не всегда может соответствовать ударению: [32]
Вышеуказанная система ударения полностью исчезла в какой-то момент классической стадии. Она была жива во времена Панини и даже после Патанджали. [q] Автор комментария к Кашике ( ок. 700 г. н. э. ) заявляет, что ее использование необязательно, и она могла исчезнуть из народной речи в первые века нашей эры. [33]
Санскрит унаследовал от своего праиндоевропейского языка сложную систему глагольной морфологии, которая сохранилась в санскрите в целом в большей степени, чем в других родственных языках, таких как древнегреческий или латынь .
Однако некоторые черты глагольной системы были утеряны в классическом языке по сравнению со старым ведическим санскритом , а в других случаях различия, которые существовали между различными временами, были размыты в более позднем языке. Таким образом, классический санскрит не имеет сослагательного или предписывающего наклонения , утратил множество инфинитивных форм, а различия в значении между несовершенным , совершенным и аористическим формами едва сохраняются и в конечном итоге теряются. [34] [35]
Спряжение глаголов в санскрите включает взаимодействие пяти «измерений»: числа [τ] , лица [υ] , залога [φ] , наклонения [χ] и времени [ψ] , со следующими переменными: [36]
Кроме того, причастия считаются частью глагольных систем, хотя сами по себе они не являются глаголами. [37] Классический санскрит имеет только один инфинитив в форме винительного падежа. [38]
Отправной точкой для морфологического анализа санскритского глагола является корень . Перед тем, как могут быть применены конечные окончания для обозначения числа, лица и т. д., к корню могут быть добавлены дополнительные элементы. Независимо от того, присоединены ли такие элементы или нет, результирующим компонентом здесь является основа, к которой затем могут быть добавлены эти конечные окончания. [39] [40]
На основании обработки, которой они подвергаются для образования основы, древние грамматисты разделили корни санскритского языка на десять классов [αι] , в зависимости от того, как они образуют настоящую основу, и назвали их в честь глагола, типичного для каждого класса.
Не было найдено никакого обнаруживаемого грамматического принципа для упорядочения этих классов. Это может быть перегруппировано для большей ясности в нетематические и тематические группы, как суммировано ниже: [41] [42] [43]
Как и в родственных индоевропейских языках, спряжение осуществляется по временам, наклонениям, залогам, лицам и числам, что даёт в санскрите огромное количество комбинаций. [46] [47]
Кроме того, в санскрите существуют так называемые вторичные спряжения: [49]
Неличные формы:
Склонение существительного в санскрите подразумевает взаимодействие двух «измерений»: 3 чисел и 8 падежей. [50] Кроме того, сами существительные в санскрите, как и в его праиндоевропейском языке, могут быть одного из трех родов .
Кроме того, прилагательные ведут себя морфологически почти так же, как и существительные, и их удобно рассматривать вместе. Хотя одно и то же существительное не может иметь более одного рода, прилагательные меняют род на основе существительного, к которому они применяются, а также падежа и числа, таким образом, давая следующие переменные: [51] [52]
Самая старая система склонения была в протоиндоевропейском языке, унаследованном санскритом, чтобы прикреплять окончания непосредственно к номинальному корню. На более поздних этапах была разработана новая система, в которой посредник, называемый тематической гласной , вставляется в корень до того, как добавляются конечные окончания: *-o-, который в санскрите становится -a- , создавая тематическую основу. [53] [54]
Существительные можно разделить на различные классы на основе гласной основы, прежде чем они склоняются по вышеуказанной основе. Общая классификация такова:
Когда именные окончания присоединяются к существительному каждого класса, они могут в некоторых случаях претерпевать некоторые изменения, включая полную замену другими формами. [55] [56] [57]
Санскритские местоимения и определители ведут себя в своем склонении во многом как другие склоняемые классы, такие как существительные , прилагательные и числительные , так что все они могут быть классифицированы вместе как номинальные имена . Однако местоимения и определители демонстрируют некоторые свои собственные особенности по сравнению с другими номинальными классами. [58] [50]
Кроме того, личные местоимения имеют дополнительное измерение, отсутствующее в других именных именах, но общее с глаголами: лицо . [59]
Местоимения [ακ] склоняются по падежу [αλ] , числу [αμ] и роду [αν] . Местоименное склонение применяется также к нескольким прилагательным. Многие местоимения имеют альтернативные энклитические формы.
Словообразование в санскрите можно разделить на следующие типы: [60] [61]
Санскрит унаследовал от своего праиндоевропейского языка способность образовывать сложные существительные [απ] , также широко распространенную в родственных языках, особенно в немецком , греческом и английском .
Однако санскрит, особенно на поздних стадиях развития языка, значительно расширяет это направление как с точки зрения количества элементов, составляющих единое соединение, так и объема использования соединений в литературе, развитие, не имеющее аналогов в других местах. [62] [63]
Слова, которые не меняют форму в зависимости от падежей, чисел и родов, классифицируются как несклоняемые [αρ] . Несклоняемые слова можно разделить на простые и составные . Последние рассматриваются как санскритские составные слова , а термин несклоняемый обычно подразумевает только первый тип. [64]
Несклоняемые глаголы можно классифицировать следующим образом: [65]
В санскрите предлог [ασ] — несклоняемое слово с независимым значением, которое добавляется к глаголам и их производным, в результате чего изменяется, усиливается или, в некоторых случаях, полностью изменяется смысл корней. [66]
В санскрите наречия либо унаследованы как устойчивые формы от родительского языка, либо могут быть образованы от существительных, местоимений или числительных.
Типичный способ образования наречия — простое использование нейтральной формы винительного падежа единственного числа [z] существительных и прилагательных. [67]
Частицы используются либо как ругательства, либо как усилители. [68]
Наиболее распространенными из них являются: [69]
Ниже приводится перечень основных типов санскритских союзов: [70]
Основными словами в санскрите, выражающими различные эмоции, являются: [71]
Некоторые существительные имеют только одно склонение и поэтому ведут себя как несклоняемые. Наиболее распространенные из них: [72]
Из-за сложной системы склонения в санскрите порядок слов свободный. [73] В использовании наблюдается сильная тенденция к субъект-объект-глагол (SOV), которая была изначальной системой в ведической прозе. Однако есть исключения, когда пары слов не могут быть транспонированы. [74]
Примечательно, что Панини не зафиксировал синтаксис в Аштадхьяйи, поскольку сделать это явно было бы сложно в любом языке, учитывая несколько способов выражения одной и той же идеи и различные другие способы выражения подобных идей. Таким образом, в рамках фонологического и морфологического определения, разработанного Панини, синтаксис санскрита продолжал развиваться в ходе его продуктивной литературной истории. [62]
Во введении к своему знаменитому переводу «Субхашитаратнакоши » Видьякары Дэниел Х. Х. Ингаллс описывает некоторые своеобразные характеристики санскритского языка.
Он ссылается на огромный словарный запас санскрита, а также на наличие большего выбора синонимов в санскрите, чем в любом другом известном ему языке. Кроме того, так же, как существует огромное количество синонимов почти для любого слова в санскрите, существуют также синонимические конструкции. На своих элементарных экзаменах по санскриту он просил своих студентов написать на санскрите предложение «Вы должны привести лошадь» десятью различными способами. На самом деле, можно написать предложение на санскрите примерно пятнадцатью различными способами, «используя активные или пассивные конструкции, повелительное наклонение или оптатив, вспомогательный глагол или любую из трех форм герундия, каждая из которых, кстати, дает разную метрическую модель».
Он подчеркивает, что хотя формально эти конструкции различаются, эмоционально они идентичны и полностью взаимозаменяемы, что в любом естественном языке это было бы невозможно. Этот и другие аргументы используются для того, чтобы показать, что санскрит — не естественный язык, а «искусственный» язык. Под «искусственным» подразумевается, что он был изучен после того, как какой-то другой индийский язык был изучен естественным путем.
Инголлс пишет: «Каждый индиец, как можно предположить, рос, естественным образом изучая язык своей матери и своих товарищей по играм. Только после этого, и если он принадлежал к духовенству или знати или к такой профессиональной касте, как клерки, врачи или астрологи, он изучал санскрит. Как правило, санскрит не был языком семьи. Он не давал никаких подсознательных символов для впечатлений, которые мы получаем в детстве, или для эмоций, которые формируют наш характер в раннем подростковом возрасте». [75]