stringtranslate.com

Фан-сервис

Wikipe-tan , олицетворение Википедии , одетый в купальник, пример типичного «фан-сервиса»

Фан-сервис (ファンサービス, fan sābisu ) , фан-сервис или сервис-каст (サービスカット, sābisu katto ) [1] [2] — это материал в произведении или в вымышленном сериале, который намеренно добавлен, чтобы порадовать аудиторию, [3] часто сексуального характера, например, нагота. [4] [5] Термин возник в японском языке [6] в аниме и манга-фэндоме , но использовался в других языках и средствах массовой информации. Речь идет об «обслуживании» фаната [7] — предоставлении фанатам «именно того, что они хотят». [8] Фан-сервис может также относиться (посредством текста , символа, изображения, звука) к другим историям [3] [9], которые содержат визуальные элементы.

Когда аниме и манга переводились на английский язык американскими компаниями, оригинальная работа часто редактировалась, чтобы удалить часть фансервиса, делая ее более подходящей для американской аудитории. Майк Тацугава объяснил это изменение как результат разницы в культурных ценностях Японии и США. [10]

Сегодня, особенно за пределами аниме и манги, этот термин расширился, чтобы иметь более широкое значение. Это включает в себя любые элементы, будь то визуальные намёки, ссылки на старые или забытые медиа, связанные с материалом, сюжетные отступления или что-то ещё, которые не нужны для фактического сюжета или развития персонажа, но включены как намёки или потакание давним поклонникам материала, особенно в контексте сиквелов или приквелов, или более поздних сезонов сериала. [11] Тейлор Свифт была названа «инспектором манежа фан-сервиса» за её использование загадочных подсказок в своих текстах и ​​сопутствующих медиа. [12]

История

Французский фильм 1952 года «Манина, девушка без парусов» (Manina, la fille sans voiles ) не импортировался в США до 1958 года после успеха в этой стране звезды фильма Брижит Бардо . В США фильм был переименован в «Манина, девушка в бикини», чтобы подчеркнуть привлекательность звезды и ее откровенный наряд (тогда вызывавший споры), несмотря на то, что она не появилась в первые 40 минут 76-минутного фильма. [13]

Кит Рассел считает, что начало современного фан-сервиса происходило в разрешительном контексте, когда «дети просто занимались детскими делами», что, по его мнению, давало авторам некоторую свободу в отношении их предмета. [14] Начиная с 1970-х годов с Cutey Honey и продолжая позже другими шоу о девочках-волшебницах , фан-сервис в манге стал более рискованным . К 1980-м годам полная фронтальная нагота и сцены в душе стали стандартным контентом для фан-сервиса в аниме и манге. [5] [15] На Западе законы о непристойности и системы рейтингов (такие как Comics Code Authority в Соединенных Штатах или система рейтингов MPAA , которая заменила Hays Code для рейтингов фильмов) предотвращают или ограничивают ненужную демонстрацию наготы в фильмах и комиксах. Снимки в бикини и сцены топлесс по-прежнему оставались популярными формами возбуждения аудитории. В фильме 1983 года «Возвращение джедая » Кэрри Фишер изобразила принцессу Лею, которая носит металлическое бикини и цепи, будучи рабыней гангстера Джаббы Хатта . Это была попытка феминизировать персонажа и обратиться к фантазиям мальчиков. [16] [17] Некоторые критики говорят, что, изображая Лею как объект желания грубого монстра, фильм отражает грубые фантазии своей аудитории. [18]

Типы

Длинные кадры роботов в меха- шоу, сексуальные элементы, жестокие сцены боев длиной в эпизод и акцент на судоходстве — все это можно считать фан-сервисом, поскольку они специально направлены на то, чтобы угодить фанатам любого данного шоу. [5] [ самоизданный источник? ] [4] [ самоизданный источник? ] Кристиан МакКри считает, что Gainax особенно хорош в обращении к отаку через фан-сервис, добавляя много « мета -отсылок» и показывая «насилие и гиперфизическую активность». [19] Бейсбольные команды проводят мероприятия, которые в Японии описываются как фан-сервис, такие как танцевальные шоу, исполнение командной песни или выступление талисмана команды. [20]

Типичным, но не единственным, видом фан-сервиса в аниме или манге является пикантный, сексуальный или эротический контент, который может включать или не включать наготу или фетиш-контент [5] [4] [ нужен лучший источник ] (например, костюмы горничных ). Фан-сервис особенно распространен в сёнэн-манге (направленной на мальчиков). В сёнэн-манге распространены изображения девушек в стиле пин-ап «в разной степени раздетости», часто использующие оправдание «случайного обнажения», чтобы показать любимого женского персонажа [21] или «мелькание трусиков персонажа под юбкой ». [22] Серии, ориентированные на более взрослую аудиторию, включают более явный фан-сервис. [21] Покачивающиеся груди, известные как «прыжки Gainax», являются примером фан-сервиса, [23] происходящего [ нужна ссылка ] из начальной сцены Daicon IV . «Прыжок» был подхвачен другими аниматорами, включая создателей хентай- сериала Cream Lemon . [24] Сцены в душе [4] очень распространены в фильмах и аниме 1980-х и 1990-х годов, [ нужен пример ], тогда как многие более поздние телесериалы используют поездки в онсэн ( японские горячие источники ) или поездки в тропические места (или в некоторых случаях в бассейн), чтобы продемонстрировать персонажей в купальниках . Сериалы, нацеленные на мужчин, также могут включать фансервис для женщин, как попытку привлечь более широкую аудиторию. [25]

Кит Рассел определяет фансервис как «случайное и беспричинное проявление серии ожидаемых жестов, распространенных в манге и аниме. Эти жесты включают в себя такие вещи, как снимки трусиков , раздвинутые ноги и проблески груди». Рассел рассматривает фансервис как эстетику мимолетного «проблеска», который он противопоставляет взгляду , поскольку он захватывает разум неосознанно и открывает «либидозной возможности» без посредничества. Он считает объект фансервиса обнадеживающим в своей нереалистичной природе и подтверждающим «свободу желания». [14]

Сёдзё-манга , ориентированная на женщин-читательниц, также включает в себя фан-сервис, например, демонстрацию мужских персонажей «полуобнаженными и в соблазнительных позах». Робин Бреннер отмечает, что в американской культуре комиксов фан-сервис, ориентированный на женщин, встречается редко, а в Японии сериалы могут быть известны своим фан-сервисным контентом. [21] Крис Беверидж объясняет этот образ мышления с помощью Agent Aika : «Там есть какой-то сюжет, но вы смотрите его не поэтому. ... мы смотрим его из-за огромного количества фан-сервиса». [26] Мужской гомоэротизм , например случайные поцелуи, является распространенной чертой фан-сервиса для женщин и был описан как «более легко поддающийся цензуре», чем фан-сервис для мужчин. [27] В жанре «Любовь мальчиков » фан-сервис — это «художественные работы или сцены» в продуктах, которые «изображают канонических персонажей в гомосоциальном / гомоэротическом контексте». [28] Серия манги «Сёдзё» может также эротизировать своих главных героинь для привлечения внимания к кроссоверу, в качестве фан-сервиса, нацеленного на потенциальную мужскую аудиторию. [29]

Бреннер отмечает, что фансервис может быть отталкивающим для некоторых подростковых читателей, как в случае с мужской мангой в жанре сёдзё или женской мангой в жанре сёнэн, и что в целом фансервис больше критикуется некоторыми, когда в нем фигурирует женский персонаж. Она приводит Tenjo Tenge в качестве примера сериала, нагруженного фансервисом. Когда сериал был локализован , большая часть этого фансервиса была удалена, что вызвало возмущение фанатов. [21]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Пример:吉田陽一, изд. (25 июня 1999 г.).Энциклопедия Cutie Honey: Go Nagai World (エンサイクロペディアキューティーハニー: 永井豪ワールド) .Накано, Токио: Кейбунся. п. 028.ИСБН 978-4-7669-3236-2.Показан кадр (под номером «25») из английской вступительной части сериала «New Cutie Honey» , в котором персонаж Данбэй Хаями стреляет из ракетного удара , а главная героиня Хани Кисараги лежит топлесс и ничком на заднем плане, и подписан «サービスカット! 団兵衛»がジャマ…… »
  2. ^ Барретт, Грант (2006). "fan service". Официальный словарь неофициального английского языка: сборник Crunk для любителей триллеров и любителей баффов для эпохи экозоя . Нью-Йорк : McGraw-Hill . С. 112. ISBN 978-0-07-145804-7. OCLC  62172930 . Получено 15 июня 2009 г. .
  3. ^ ab de la Ville, Валери-Инес; Дуруп, Лоран (2009). «Достижение глобального охвата на детских культурных рынках: управление ставками интертекстуальности в цифровых культурах». В Willett, Rebekah; Robinson, Muriel; Marsh, Jackie (ред.). Игра, творчество и цифровые культуры . Routledge. стр. 45–47. ISBN 978-0-415-96311-4.
  4. ^ abcd Харкофф, Пит (23 мая 2003 г.). "Fan Service". Аниме-глоссарий . Аниме-критик. Архивировано из оригинала 19 февраля 2009 г. Получено 15 июня 2009 г.
  5. ^ abcd "Fan Service". Глоссарий Animetion . Animetion . Получено 15 июня 2009 г.
  6. ^ "Fan Service и Fanservice - Meaning in Japanese". Японский с аниме . 14 октября 2016 г. Получено 17 октября 2016 г.
  7. Кэрри Такер (17 января 2009 г.). I Love Geeks: The Official Handbook. Adams Media. С. 75–76. ISBN 978-1-60550-023-2. Получено 9 апреля 2011 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  8. ^ Волк, Дуглас (2007). Чтение комиксов: и что они означают . Кембридж, Массачусетс: Da Capo. стр. 6. ISBN 978-0-306-81509-6. Получено 22 апреля 2011 г. . фан-сервис.
  9. ^ "Энциклопедия: Фан-сервис". Anime News Network . Получено 28 ноября 2013 г.
  10. ^ Гардинер, Дебби (январь 2003 г.). «Аниме в Америке». Журнал J@pan Inc. Japan Inc Communications . Получено 1 мая 2009 г.
  11. ^ "Fan Service - Что означает fan service?". slang.net . Получено 26 августа 2022 г. .
  12. ^ Херадж, Алим (9 ноября 2022 г.). «Пасхальное яйцо викария: как Тейлор Свифт превратила поп-музыку в многопользовательскую головоломку». The Guardian .
  13. Ричард У. Нейсон (25 октября 1958 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА Manina la Fille Sans Voile 1952 Girl in the Bikini». The New York Times . Получено 4 января 2016 г.
  14. ^ ab Russell, Keith (2008). «The Glimpse and Fan Service: New Media, New Aesthetics». The International Journal of the Humanities . 6 (5): 105–110. doi : 10.18848/1447-9508/CGP/v06i05/42444. hdl : 1959.13/38651 . ISSN  1447-9508. Архивировано из оригинала 31 августа 2010 года . Получено 15 июня 2009 года .
  15. ^ Гэлбрейт, Патрик В. (2009). Энциклопедия отаку: путеводитель по субкультуре крутой Японии . США: Kodansha . стр. 69–70. ISBN 978-4-7700-3101-3.
  16. Ноа Берлацки (5 ноября 2015 г.). «Спор о «рабыне Лее» — это нечто большее, чем объективация». The Guardian . Получено 4 января 2016 г.
  17. Эммет Эшер-Перрин (25 октября 2013 г.). «Здравые мысли Кэрри Фишер о принцессе Лее в 1983 году». Tor.com . Получено 4 января 2016 г.
  18. Алисса Розенберг (23 октября 2015 г.). «Тяжелая история скандального бикини принцессы Леи». The Washington Post . Получено 4 января 2016 г.
  19. ^ МакКри, К. (2008). «Взрывной, извергающий, необычный: размерный избыток анимированных тел». Анимация . 3 : 9–24. doi : 10.1177/1746847708088732. S2CID  192025106.
  20. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 20 февраля 2011 . Получено 22 апреля 2011 .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  21. ^ abcd Бреннер, Робин Э. (2007). «Fan Service». Понимание манги и аниме . Вестпорт, Коннектикут : Libraries Unlimited. стр. 88–92. ISBN 978-1-59158-332-5. OCLC  85898238 . Получено 15 июня 2009 г. .
  22. ^ Дражен, Патрик (октябрь 2002 г.). «Пластиковый малыш: не то, что вы думаете» в книге «Взрыв аниме!» Что, почему и вау японской анимации Беркли, Калифорния: Stone Bridge Press, стр. 329 ISBN 1-880656-72-8
  23. ^ "Media : Top o Nerae : SFE : Science Fiction Encyclopedia". www.sf-encyclopedia.com . Получено 6 апреля 2018 г.
  24. ^ "Тосио Окада об отаку и аниме". www.mit.edu . Архивировано из оригинала 4 мая 2008 года . Получено 11 января 2022 года .
  25. ^ "Fanservice Friday: A Girl's (G)Fantasy - Manga Bookshelf". mangabookshelf.com . 5 ноября 2010 . Получено 6 апреля 2018 .
  26. ^ "Agent Aika Vol. #1: Naked Missions - Mania.com". Архивировано из оригинала 6 октября 2012 года . Получено 26 октября 2011 года .
  27. Томпсон, Джейсон (31 июля 2006 г.) Boku no Shonen Ai (или «Джейсон слишком увлекается чем-то и лишает это всего веселья»), архив livejournal.com
  28. Леви, Антония; МакГарри, Марк; Пальясотти, Дрю (30 апреля 2010 г.). Манга Boys' Love: Эссе о сексуальной неоднозначности и кросс-культурном фандоме жанра. МакФарланд. ISBN 978-0-7864-4195-2.
  29. ^ Ламарр, Томас (2006). «Платонический секс: извращение и аниме Shôjo (часть первая)» (PDF) . Анимация . 1 (1): 45–59. doi :10.1177/1746847706065841. S2CID  193228688. Архивировано из оригинала (PDF) 10 апреля 2020 г.

Дальнейшее чтение