stringtranslate.com

Анурага Аралиту

Anuraga Aralithu ( перевод:  Любовь расцветает ) — индийский фильм 1986 года на языке каннада, снятый режиссёром М. С. Раджашекаром . Он основан на романе на языке каннада «Anuragada Anthahpura» , написанном Х. Г. Радхадеви. [1] Фильм был спродюсирован М. С. Путтасвами. В фильме снимались Раджкумар , Мадхави и Гита . Музыка и саундтрек к фильму были написаны Упендрой Кумаром на слова Чи. Удаяшанкара , который также написал сценарий.

Фильм имел большой успех в прокате, продержавшись в кинотеатрах около 50 недель. [2] Позднее он был переснят на семи других языках — на тамильском в 1992 году как Mannan , на телугу в 1992 году как Gharana Mogudu , на хинди в 1994 году как Laadla , на бенгали в 2001 году как Jamaibabu Jindabad , на сингальском в 1996 году как Mal Hathai , на одиа в 2000 году как Sindura Nuhein Khela Ghara и в Бангладеш в 2002 году как Shami Strir Juddho . [3]

Это был первый фильм на языке каннада, ремейк которого был сделан на ория, бенгали, бангладешском бенгали и сингальском. [4] Это был также первый фильм на языке каннада, ремейк которого был сделан на двух иностранных языках. [5] Благодаря ремейкам этого фильма Раджкумар стал первым индийским актером, фильмы которого были ремейкнуты более 50 раз [6] , а также первым индийским актером, фильмы которого были ремейки на девяти других языках. [7] Это был первый индийский фильм, ремейк которого был сделан на семи других языках. [8] [9]

Сюжет

Фильм начинается с того, что Ашадеви объявляют ведущим промышленником Индии. Ашадеви — богатая и высокомерная леди, которая управляет своей компанией железной рукой. Шанкар — добросердечный человек, работающий главным механиком в Бомбее. Шанкар узнает, что его мать парализована, и поэтому бросает свою работу в Бомбее, чтобы ухаживать за своей больной матерью, которая живет в Нанджангуде . Друг его семьи, Папанна, рекомендует ему встретиться с известным бизнесменом для его работы, и Шанкар отправляется к нему на встречу.

По дороге пожилого мужчину Мохана Рао избивают несколько мужчин, потому что его дочь уволила их с работы. Шанкар спасает и госпитализирует его, и узнает, что Мохан Рао - тот бизнесмен, с которым он намеревался встретиться. Через несколько дней Шанкар приходит в дом Мохана Рао, чтобы увидеться с ним. Мохан Рао просит Шанкара попросить что-нибудь в качестве подарка, показывая письмо Папанны. Мохан Рао предоставляет Шанкару работу в своей компании, увидев это письмо. Это приводит в ярость Ашадеви, которая пытается добиться его увольнения с работы несколькими способами в офисе.

Шанкар подружился с секретарем Ашадеви, Умой. Теплый, добросердечный человек, Ума любит Шанкара, но она скрывает это от него. Однажды Шанкар узнает о проблемах, от которых страдают семьи сотрудников, и просит Ашадеви решить эту проблему. Сначала она отказывается это делать, но, поняв, что Шанкар сэкономил лакхи рупий, обнаружив дублирующие отправленные запасы, она делает это. Когда Шанкар замечает, что менеджер обращается со своими сотрудниками грубо, он требует, чтобы менеджер извинился перед рабочими, в результате чего Ашадеви увольняет Шанкара с работы. Шанкар спасает ее от несчастного случая с расплавленной чугунной печью на обратном пути, но она дает ему пощечину за то, что он обнимал ее. Шанкар в ответ дает ей пощечину в ее комнате. В качестве мести Ашадеви решает выйти замуж за Шанкара и просит отца помочь ей в этом. Шанкар поначалу отказывается жениться, но после неоднократных просьб матери соглашается, к большому разочарованию Умы, которая приходит в дом Шанкара за тем же.

Ашадеви ожидает, что Шанкар останется дома после свадьбы, но Шанкар продолжает работать, и это срывает все ее планы отомстить за него. Ашадеви отказывается объявлять премии работникам своей компании, что будоражит всех работников, включая Шанкара, и перенаправляет их на бессрочную голодовку, включая Шанкара. Мохан Рао понимает, что на карту поставлен имидж его компании, и берет на себя обязанности председателя. Ашадеви возмущена этим шагом, думая, что она проиграла Шанкару. После забастовки, пока Шанкар ест свой первый глоток, Ашадеви начинает унижать Шанкара перед его матерью, не зная о ее присутствии. Мать Шанкара узнает об их горьких отношениях и немедленно умирает из-за чувства вины. Ашадеви стреляет в себя из револьвера, чувствуя угрызения совести за свои действия, хотя Шанкар и Ума пытаются остановить это. Они везут ее в больницу, где Ума просит Шанкара простить Ашадеви за ее действия. Придя в сознание, Ашадеви извиняется перед Шанкаром, и тот прощает ее.

Бросать

Ремейки

Фильм был переснят на семи языках.

Саундтрек

Упендра Кумар написал фоновую партитуру для фильма и саундтреки. Тексты песен для саундтреков написал Чи. Удайя Шанкар . Альбом состоит из пяти саундтреков. [14]

Ссылки

  1. ^ Фестиваль Раджа — зеркало фильмов о женихе. Архивировано 5 мая 2019 г. на Wayback Machine . Удайя Вани.
  2. ^ ":: Добро пожаловать в Читатару ::". chitratara.com . Архивировано из оригинала 17 июля 2007 года . Получено 12 января 2022 года .
  3. ^ "6 южноиндийских фильмов, которые были переделаны на международных языках". The Times of India . 17 февраля 2022 г.
  4. ^ abcd "ಅತೀ ಹೆಚ್ಚು ಭಾಷೆಗೆ 'ರಿಮೇಕ್‌' ಆದ ಕನ್ನಡ ಸಿನಿಮಾಗಳ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲಿದೆ!". Виджая Карнатака (на каннаде). Архивировано из оригинала 27 октября 2020 года . Проверено 23 октября 2020 г.
  5. ^ «От «Школьного учителя» до «Поворота на разворот»: взгляд на фильмы на каннада, переделанные на других индийских языках». The Times of India . 15 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2020 г. Получено 23 октября 2020 г.
  6. ^ "ವಿಶಿಷ್ಟ ದಾಖಲೆಗಳ 'ಅನುರಾಗ ಅರಳಿತು' ಚಿತ್ರಕ್ಕೆ 35 ವರ್ಷ". 15 сентября 2021 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2022 года . Проверено 7 июня 2022 г.
  7. ^ «18-я годовщина со дня рождения доктора Раджкумара: когда его фильм «Anuraga Aralithu» был переснят на 7 языках». 24 апреля 2024 г.
  8. ^ "Не Раджникант и не Амитабх Баччан, фильм Раджкумара был первым, ремейк которого был сделан на 6 языках в Индии". Архивировано из оригинала 28 ноября 2020 года . Получено 11 мая 2020 года .
  9. ^ «От «Anuraga Aralithu» до «U Turn»: фильмы на каннада, переделанные на иностранных языках». The Times of India . 10 июня 2020 г. Архивировано из оригинала 24 апреля 2024 г. Получено 31 октября 2020 г.
  10. ^ «Знаете ли вы, что суперзвезда Раджникант снялся в трех ремейках фильмов доктора Раджкумара?». The Times of India . 26 мая 2020 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2020 г. Получено 23 октября 2020 г.
  11. ^ "28 лет Гараны Могуду: 4 увлекательных факта о звезде Чирандживи". The Times of India . 10 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 28 октября 2020 г. Получено 23 октября 2020 г.
  12. ^ "Десять лучших фильмов на языке каннада, которые были переделаны". The Times of India . 29 августа 2018 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2020 г. Получено 23 октября 2020 г.
  13. ^ "Mal Hatai Sinhala Movie🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹මල් හතයි සිින්හල චිත්ර පටය" - через YouTube .
  14. ^ "Anuraga Aralithu (1986) songs". Архивировано из оригинала 14 мая 2019 года . Получено 14 мая 2019 года .

Внешние ссылки