stringtranslate.com

Антахпурам

Anthahpuram ( перевод:  Дворец ) — индийский боевик 1998 года , снятый Кришной Вамси . В главных ролях: Саундарья , Пракаш Радж , Сай Кумар и Джагапати Бабу , музыку написал Илайяраджа . Вдохновленный американским фильмом 1991 года « Не без моей дочери » (1991), [1] сюжет вращается вокруг недавно вышедшей замуж женщины из числа не индийского индийца , которая оказывается в традиционно феодальной семье в регионе Раяласима в Андхра-Прадеше . [2]

Anthahpuram выиграл девять премий Nandi Awards и три премии Filmfare Awards South, включая премию «Лучший фильм — телугу » . Фильм был позже переснят в 1999 году на тамильском языке с тем же названием, номинированным на Parthiban вместо Jagapathi Babu, а также переснят на хинди под названием Shakti: The Power (2002). [3] [4]

Сюжет

Фильм начинается на Маврикии , где Бханумати/Бхану, непослушная девочка, живет со своим дядей Бобби. Пракаш, сирота, знакомится с Бхану. Они вступают в брак и вскоре у них рождается мальчик, Раджа. Как только Пракаш слышит, что в его родном городе в Раяласиме произошел акт насилия, он пытается связаться с матерью через письмо, но безуспешно. Поэтому он спешит в Индию вместе со своей женой и ребенком. Бхану понимает, что Пракаш скрыл свою личность и принадлежит к высокофеодальному обществу. Его отец, Нарасимха, является могущественным фракционером. Поскольку Пракаш не мог выносить дикость в этом обществе, он переехал на Маврикий.

Как только пара приземляется, враги Нарасимхи пытаются убить Пракаша. Им это почти удается, когда помощники Нарасимхи контратакуют и спасают их. Их отвозят домой в родовой дом Пракаша, который отталкивает и пугает Бхану, видя их лучшую культуру. Она активно препятствует попыткам Нарасимхи познакомиться со своим внуком. Она находит утешение в компании своей свекрови, которая осыпает ее, Пракаша и Раджу величайшей любовью. Через некоторое время Пракаш решает вернуться. Он передает их паспорта своему лучшему другу, инспектору Чинне, и просит его организовать их поездку обратно на Маврикий.

Нарасимха должен присутствовать на свадебной церемонии, но вместо него идет Пракаш. По пути туда антагонисты нападают на Пракаша и убивают его. Узнав эту информацию, Бхану быстро собирается, опасаясь за безопасность своего ребенка. Однако она останавливается по просьбе своей свекрови, которая просит ее хотя бы остаться до похорон Пракаша. Нарасимха отказывается отдать ребенка, так как ему нужен наследник, чтобы отомстить за смерть сына. Бхану в отчаянии, протестует и делает несколько попыток сбежать. Поэтому Нарасимха заключает ее в их доме.

Тем временем Сарай Вирараджу, мелкий вор, совершает различные преступления, чтобы достичь своей жизненной цели — жить в Дубае. Бхану сбегает с помощью своей свекрови. Она забирает их паспорта и билеты у Чинны, когда за ней гонятся помощники Нарасимхи. По совпадению она сталкивается с Вирараджу, который защищает ее от нападавших. Бхану предлагает Вирараджу деньги, необходимые ему для поездки в Дубай, и умоляет его помочь ей сесть на поезд до Хайдарабада. Нарасимха решает убить Бхану и забрать Раджу обратно, когда его жена делает ему выговор, говоря, что они тоже частично ответственны за смерть своего сына, что заставляет его измениться. Когда враги Нарасимхи устраивают засаду, Вирараджу планирует посадить ее на поезд. И враги, и приспешники Нарасимхи преследуют их. Вирараджу выполняет задачу и помогает ей сесть на поезд до Хайдарабада. Но, к сожалению, он погибает в ходе насилия. Наконец, Нарасимха продолжает преследовать Бхану до аэропорта и ловит ее прежде, чем она успевает сесть на свой рейс. Но вместо того, чтобы остановить ее, он просит ее простить его, позволяя ей и Радже уйти. Наконец, фильм заканчивается тем, что Бхану прощает Нарасимху, а Раджа прощается с дедушкой.

Бросать

тамильская версия

Саундтрек

Музыку к фильму написал Илайяраджа , а слова написала Сиривеннела Ситарама Шастри . Фильм был выпущен компанией Melody Makers Audio Company. [5] [6]

Все тексты написаны Палани Бхарати.

Прием

Ракеш П. из Deccan Herald написал: «Для тех любителей кино, которые чувствуют себя: увядшими после просмотра сентиментальных романов и сентиментальных мелодрам, Ananthapuram дает передышку. Режиссер Кришна Вамси, известный своей технической виртуозностью, снял насилие и кровь очень эстетично и преуспел в том, чтобы сделать его захватывающим развлечением». [7] DS Ramanujam из The Hindu, рецензируя тамильскую версию, написал, что Партибан и Пракаш Радж «внесли значительный вклад в Anthapuram от Duet Cinema ». Он добавил: «Это обременительная роль для Soundarya, и она справляется с ней с полной уверенностью. Мансур Али Хан вполне подходит для этой роли, в то время как Сай Кумар отлично справляется с ролью сына, который хочет, чтобы его отец отказался от своих методов кровопролития». [8] KPS из Kalki, рецензируя то же самое, написал, что старый Thevar Magan был заново вымыт; вместо воды для мытья используется кровь. [9]

Почести

Примечания

  1. ^ Награды перечислены в алфавитном порядке.
  2. ^ Дата привязана к статье о наградах, проведенных в том году, где это возможно.

Ссылки

  1. ^ "కథ వాళ్లది... క్రియేటివిటీ మనది!". Сакши (на телугу). 27 сентября 2015 г. Архивировано из оригинала 15 марта 2022 г. Проверено 15 марта 2022 г.
  2. C, Navya (27 октября 2018 г.). «From Rayalaseema with Love: Films That Added New Shades To The Region». Film Companion . Архивировано из оригинала 3 ноября 2021 г. Получено 31 июля 2023 г.
  3. ^ "Женщина презираемая". Rediff.com . 18 сентября 2002 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2022 г. Получено 21 августа 2020 г.
  4. ^ "Karisma back with 'Shakti — The Power'". The Tribune . 20 сентября 2002 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2022 г. Получено 21 августа 2020 г.
  5. ^ "Antahpuram". JioSaavn . 14 января 1998 г. Архивировано из оригинала 12 августа 2020 г. Получено 15 марта 2022 г.
  6. ^ "Антапурам". ДжиоСаавн . Январь 1999 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 г. Проверено 15 марта 2022 г.
  7. P, Rakesh (22 января 1999 г.). «Обзоры». Deccan Herald . Архивировано из оригинала 9 июня 2020 г. Получено 9 марта 2020 г.
  8. Рамануджам, DS (23 июля 1999 г.). «Обзоры фильмов: Антапурам / Виралуккаэта Виккам / Сангамам». Индуист . Архивировано из оригинала 4 июня 2001 года . Проверено 31 июля 2023 г.
  9. ^ கே.பி.எஸ் (1 августа 1999 г.). «Новости». Калки (на тамильском языке). п. 48. Архивировано из оригинала 13 июня 2023 года . Проверено 13 июня 2023 г. - из Интернет-архива .
  10. ^ "Filmfare awards presents at a dazzling function". The Times of India . 25 апреля 1999 г. Архивировано из оригинала 23 марта 2012 г. Получено 30 ноября 2011 г.
  11. ^ "Nandi Film Awards GO and Results 1998". APFTVTDC . Архивировано из оригинала 4 марта 2021 г. Получено 11 августа 2020 г.
  12. ^ "నంది అవార్డు విజేతల పరంపర (1964–2008)" [Серия лауреатов премии Нанди (1964–2008)] (PDF) (на телугу). Информация и связи с общественностью Андхра-Прадеша . Архивировано (PDF) из оригинала 23 февраля 2015 года . Проверено 21 августа 2020 г.
  13. ^ "46th National Film Awards 1999" (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Архивировано (PDF) из оригинала 25 июля 2020 года . Получено 21 августа 2020 года .

Внешние ссылки