stringtranslate.com

Девять (мюзикл)

Nine мюзикл, созданный по мотивам музыки и слов Мори Йестона и книги Артура Копита . Он основан на фильме 1963 года .

Шоу рассказывает историю кинорежиссера Гвидо Контини, который с ужасом ждет своего приближающегося 40-летия и сталкивается с кризисом среднего возраста , который блокирует его творческие порывы и вовлекает его в паутину романтических трудностей в Венеции начала 1960-х годов .

Задуманный, написанный и составленный Йестоном как проект класса в BMI Lehman Engel Musical Theatre Workshop в 1973 году, он был позже адаптирован по книге Марио Фратти, а затем по другой книге Артура Копита . Оригинальная бродвейская постановка открылась в 1982 году и прошла в течение 729 представлений, в главной роли Рауль Хулиа . Мюзикл получил пять премий «Тони» (включая премию «Лучший мюзикл» ) и пережил ряд возрождений.

В 2009 году вышла экранизация .

Сюжет

Гвидо Контини, известный итальянский кинорежиссер, которому исполнилось сорок, и он сталкивается с двойным кризисом: ему нужно снять фильм, для которого он не может написать сценарий, а его жена, с которой он прожил двадцать лет, кинозвезда Луиза дель Форно, может уйти от него, если он не сможет уделять больше внимания браку. Как оказалось, это один и тот же кризис.

Попытки Луизы поговорить с ним, кажется, заглушаются голосами в его голове: голосами женщин в его жизни, говорящими сквозь стены его памяти, настойчивыми, кокетливыми, неотразимыми, сильными. Женщины, говорящие за пределами слов (Увертюра делле Донне) . И это те женщины, которых любил Гвидо, и от которых он черпал всю жизненную силу творческой жизни, теперь такой же застопорившейся, как и его брак.

В попытке обрести покой и спасти брак они отправляются на курорт недалеко от Венеции (Spa Music) , где их тут же начинает преследовать пресса с назойливыми вопросами о браке и — о чем Гвидо не рассказал Луизе — о его готовящемся фильме (Not After Chaplin).

Пока Гвидо пытается найти сюжет для своего фильма, он становится все более озабоченным — его внутренний мир порой становится неотличимым от объективного мира (Песня Гвидо) . Его любовница Карла приезжает в Венецию, звоня ему из своего одинокого гостиничного номера (Звонок из Ватикана) , его продюсер Лилиан Ла Флер, бывшая ведомая Фоли-Бержер, настаивает, чтобы он сделал мюзикл, идея, которая сама по себе переходит в женскую фантазию необычайной яркости (Сценарий/Фоли-Бержер). И все это время Луиза наблюдает, как стойкость ее любви поглощается тревогой за него и растущим беспокойством за их совместную жизнь (Мой муж снимает фильмы/Только с тобой).

Беглое воображение Гвидо, хватаясь за женщин, как за соломинку, в конце концов проваливается сквозь пол настоящего в собственное прошлое, где он встречает свою мать, купающую девятилетнего мальчика — самого молодого Гвидо (Девять) . Видение приводит его к повторному переживанию славного момента на пляже с Сарагиной, проституткой и изгоем, к которой он ходил как любопытный ребенок, выползая из своей католической школы-интерната Святого Себастьяна, чтобы попросить ее рассказать ему о любви. Ее ответ, будь собой (Ti Voglio Bene / Будь итальянцем) , и танец, которому она его научила на песке, отзывается эхом для сорокалетнего Гвидо как талисман и ужасное напоминание о последствиях той ночи — наказание монахинями и отвержение его потрясенной матерью (Колокола Святого Себастьяна) . Не в силах вынести непостижимый страх взрослых, маленький мальчик бежит обратно на пляж и не находит ничего, кроме песка и ветра — образа исчезающей природы любви и причины артистизма и неудержимой опасности Гвидо Контини: беглого сердца.

Возвращаясь в настоящее, Гвидо снова на пляже. С ним Клаудия Нарди, кинозвезда, муза его величайших успехов, которая прилетела из Парижа, потому что он нуждается в ней, но на этот раз она не хочет эту роль. Он не может постичь отвержение. Он в ярости. Он не понимает, что Клаудия тоже его любит, но хочет, чтобы он любил ее как женщину, «а не дух» — и он слишком поздно понимает, что это была настоящая причина, по которой она пришла — чтобы узнать, и теперь она знает. Он не может любить ее так. Она в некотором роде освобождена, чтобы любить его таким, какой он есть, и никогда больше не надеяться на него. С усмешкой она называет его «Мой очаровательный Казанова!» , тем самым невольно давая Гвидо то самое вдохновение, в котором он нуждается и за которым всегда искал ее. Когда Клаудия отпускает его с «Необычным способом» , Гвидо хватается за последнюю соломинку — отчаянный, вдохновенный фильм — «зрелищный на местном языке», действие которого происходит на «Гранд-канале» и в котором задействованы все женщины в его жизни.

Импровизированный фильм — это эффектное столкновение его реальной жизни и его творческой жизни — фильм, который столь же саморазрушителен, сколь и жесток, во время которого Карла спешит на съемочную площадку, чтобы объявить о своем разводе и своей радости от того, что они могут пожениться, только чтобы быть жестоко отвергнутой Гвидо в его отчаянной одержимости следующей постановкой, и который достигает кульминации, когда Луиза, потрясенная и тронутая тем, что он использует их близость — и даже ее слова — как источник для фильма, наконец взрывается печалью и яростью. Гвидо держит камеры включенными, запечатлевая сцену полного опустошения — женщины, которых он любит, и Луиза, которую он любит больше всего, разбросаны, как битый фарфор, по всему кадру его безнадежно прекрасного провального фильма. «Снято. Печать!»

Фильм мертв. Актеры уходят. Они уходят все. Карла с «Simple» — словами из членораздельного разбитого сердца, Клаудия с письмом из Парижа, в котором говорится, что она вышла замуж, и Луиза в сокрушительном выходе из брака, который, как она говорит, был «всем мной» (Be On Your Own) .

Гвидо один. «Я не могу снять этот фильм» переходит в крик «Гвидо в космосе без направления», и он размышляет о самоубийстве. Но, когда пистолет приставлен к его голове, происходит последнее спасительное вмешательство — от его девятилетнего «я» (Getting Tall) , в котором молодой Гвидо указывает, что пора двигаться дальше. Взрослеть. И Гвидо отдает пистолет. Когда женщины возвращаются в репризе Увертюры (Reprises) , но на этот раз, чтобы отпустить его, отсутствует только одна: Луиза. Гвидо чувствует болезненную пустоту, оставленную единственной женщиной, которую он когда-либо любил. В бродвейской постановке 2003 года, когда мальчик уводит женщин в свое собственное будущее под звуки «Будь итальянцем» , Луиза входит в комнату на последней ноте, и Гвидо поворачивается к ней — на этот раз готовый слушать.

Производство

Мастерская

Первоначально задуманный как мужской/женский состав, многие изменения в основном женский состав были созданы в мастерской, которая репетировала в верхнем театре в New Amsterdam Theatre осенью 1981 года. За свое участие, состав мастерской получил небольшой процент шоу на ограниченный период времени. Кэти Мосс была единственным членом актерского состава оригинального бродвейского состава, который не участвовал в мастерской ( Пэт Эст играла роль Сарагины в мастерской).

Оригинальная бродвейская постановка

После девятнадцати предварительных просмотров бродвейская постановка, поставленная Томми Тьюном и хореографом Томми Уолшем , открылась 9 мая 1982 года в Театре 46th Street Theatre , где она прошла 729 представлений. В актерский состав вошли Рауль Хулиа в роли Гвидо, Карен Эйкерс в роли Луизы, Лилиан Монтевекки в роли Лилиан, Анита Моррис в роли Карлы, Шелли Берч в роли Клаудии, Камилла Савиола в роли мамы Мадделены, Кэти Мосс в роли Сарагины, Кэмерон Йоханн в роли молодого Гвидо и Таина Элг в роли матери Гвидо. В актерский состав вошли Кристофер Эванс Аллен, Джини Бауэрс, Стефани Котсирилос, Ким Крисвелл, Кейт ДеЗина, Коллин Додсон, Лулу Даунс, Луиз Эдейкен, Лора Кеньон, Линда Кернс, Нэнси Макколл, Синтия Мерил, Рита Рен, Ди Этта Роу, Джадриен Стил, Фрэнки Винсент, Патрик Уилкокс, Алайна Уоррен Закари. Рауль Хулиа играл Гвидо в течение одного года, с 9 мая 1982 года по 8 мая 1983 года. ( Берт Конви заменил Джулиа, пока он был в отпуске в течение двух недель, начиная с 10 января 1983 года.) Серджио Франки сыграл Гвидо в 330 представлениях, с 9 мая 1983 года по 4 февраля 1984 года, дату закрытия производства; Композитор Мори Йестон добавил балладу в стиле Франчи «Now Is the Moment» к прекрасному итальянскому звучанию партитуры. [1] Другими заменами были Морин Макговерн , а затем Эйлин Барнетт в роли Луизы, Ванда Ричерт в роли Карлы, Присцилла Лопес в роли Лилианы и Барбара Сток в роли Клаудии. Как только оригинальные мальчики достигли необходимого роста для своих ролей, их заменили Дерек Скотт Лэшин в роли Маленького Гвидо, Джеффри Вителли (также дублер Маленького Гвидо), Брейден Дэннер и Питер Брендон. Мюзикл получил пять премий «Тони», включая лучший мюзикл, и три премии Drama Desk Awards , включая лучшую музыку, лучшие слова и лучший мюзикл. Оригинальная запись актеров была выпущена Sony и была номинирована на премию «Грэмми».

Национальный тур

Первоначально планировалось, что бродвейское шоу продолжится даже после начала национального тура. Однако новые продюсеры ( Джеймс Недерлендер и Зев Баффман ) сделали правильное предложение для гастрольного шоу, и бродвейское производство было закрыто, чтобы весь бродвейский состав мог отправиться в турне с Серджио Франки в качестве хедлайнера. [2] Изначально планировалось девятнадцать городов, но во время тура было сделано несколько изменений в месте проведения. Наиболее заметной была отмена площадки в Батон-Руж , чтобы шоу могло послужить торжественным открытием сезона Los Angeles Civic Light Opera . Это было сделано для того, чтобы компенсировать отмену On Your Toes после того, как Лесли Карон (звезда) была госпитализирована из-за травмы бедра. [3] Когда было принято решение закрыть гастрольное шоу после концертов в Сан-Франциско, фанаты из Луизианы были расстроены тем, что для них не была создана альтернативная дата. (Серджио Франки был чрезвычайно популярен в Луизиане.) [4] Отзывы были в целом очень благоприятными, хотя обозреватель из Вашингтона посетовал на некоторые изменения в постановке (хотя и признался, что не видел оригинальную бродвейскую постановку). [5] Место постановки было изменено со спа на железнодорожную станцию, в основном для того, чтобы вместить объем декораций, которые нужно было перевозить с места на место. [6] Другим изменением, на которое посетовали в Вашингтоне, было освещение. В одном обзоре постановки во Флориде признали, что серая железнодорожная станция с арками, усеянными светом, возможно, была «еще более сюрреалистичной, чем предполагали ее создатели». [7] Напротив, обозреватель из Сан-Диего выразил восхищение «лестным световым дизайном» Марсии Мадейры и заявил, что «Девять» «прекрасно смотреть». [8]

Вашингтон, округ Колумбия – Оперный театр Кеннеди-центра – 4 апреля 1984 года – 21 апреля 1984 года [9]
Майами-Бич, Флорида – Театр исполнительских искусств Майами-Бич – 4 мая 1984 года – 17 мая 1984 года [10]
Лос-Анджелес – Dorothy Chandler Pavilion Music Center – 23 мая 1984 г. – 1 июня 1984 г. [11]
Даллас, Техас – Театр Majestic – 5 июня 1984 г. – 17 июня 1984 г. [12]
Сан-Диего, Калифорния - Fox Theater - 2 июля 1984 г. - 7 июля 1984 г. [8]
Сиэтл, Вашингтон - Театр 5th Avenue - 10 июля 1984 г. - 15 июля 1984 г. [13]
Сан-Франциско, Калифорния - Неделя с 24 августа 1984 г. [4]

Лондонские постановки

7 июня 1992 года крупнейшая на сегодняшний день постановка Nine была представлена ​​на концерте в Лондоне в Royal Festival Hall с Джонатаном Прайсом , Бекки Норман, Элизабет Састре, Энн Крамб , Кейт Копстик и Лилиан Монтевекки . В актерском составе было 165 человек, включая мужских персонажей, как и задумывалось изначально. Постановкой руководил Эндрю МакБин , а запись концерта (с Элейн Пейдж в роли Клаудии) была выпущена RCA Victor .

12 декабря 1996 года в Donmar Warehouse открылась небольшая постановка под руководством Дэвида Лево и хореографа Джонатана Баттерелла , где она шла в течение трех месяцев. Среди исполнителей были Ларри Лэмб (Гвидо Контини), Иэн Ковингтон (молодой Гвидо), Сара Кестельман (Лилиан Ла Флер), Клэр Берт (Карла), Элеанор Дэвид (Клаудия), Сюзанна Феллоуз (Луиза), Дженни Гэллоуэй (Сарагина), Риа Джонс (Стефани Некрофорус), Дилис Лей (мать Гвидо), Киран Хокинг (Богоматерь Спа). Среди других участников были Эмма Дирс, Кристин Маркс, Тесса Притчард, Сара Пэриш , Норма Аталлах и Сьюзи Дамбрек. [14] Она была разработана Энтони Уордом . [15]

Возрождение Бродвея

В 2003 году Roundabout Theatre Company поставила бродвейское возрождение с режиссером Лево и хореографом Баттереллом. Оно открылось 10 апреля 2003 года в театре Юджина О'Нила , где прошло 283 представления и 23 предварительных показа, и было удостоено двух премий «Тони», включая премию «Лучшее возрождение мюзикла» . В актерский состав вошли Антонио Бандерас в роли Гвидо, Мэри Стюарт Мастерсон в роли Луизы, Чита Ривера в роли Лилианы (все номинированы на премию «Тони»), Джейн Краковски в роли Карлы (выиграла премию «Тони»), Лора Бенанти в роли Клаудии и Мэри Бет Пейл в роли матери Гвидо. Позднее в постановке появились замены: Джон Стамос в роли Гвидо, Эрта Китт в роли Лилианы, Ребекка Люкер в роли Клаудии и Марни Никсон в роли матери Гвидо. Йестон заменил вальс из оригинального номера Folies Bergere на ошеломляющий дуэт танго для Бандераса и Риверы, запись возрожденного состава была выпущена PS Classics . Дженна Эльфман была нанята и объявлена ​​для присоединения к актерскому составу в роли Карлы в то же время, когда Стамос и Китт присоединились к постановке. За несколько дней до открытия было объявлено, что ей нужно больше времени для репетиций, и что ее дублерша Сара Геттельфингер временно возьмет на себя эту роль. [16] Эльфман так и не присоединилась к компании, и Геттельфингер отыграла оставшуюся часть спектакля.

Международные постановки

Европейская премьера « Девяти» открылась в Швеции , в Оскарстеатерне , Стокгольм , 23 сентября 1983 года, с Эрнстом-Хьюго Ярегардом (Гвидо), Сивом Мальмквистом (Луиза), Вивекой Андерберг (Клаудия), Сюзанной Бреннинг (Карла), Анной Сундквист ( Сарагина), Берит Карлберг (Лилиан Ла Флер), Хелена Фернелл (Стефани), Май Линдстрем (Мать Гвидо), Моа Мирен (Леди Спа), Ева Роос (Мама Маддалена), Лена Нордин [17] (Мария). Среди других актеров были Моника Яннер, Марит Селфйорд, Берит Богг, Рагнхильд Шегрен, Солгард Кьельгрен, Анн-Кристин Бенгтссон, Сив Мари Андерссон, Анна Мария Сёдерстрем, Сюзанна Сальберг, Вивиан Бурман, Ханне Киркеруд, Сьюзи Сулоки, Анника Перссон, Шарлотта Ассарссон. Анна-Лена Энгстрем и Ким Сулоки (Гвидо в детстве).

Австралийская премьера « Девяти» состоялась в Мельбурне в Comedy Theatre в 1987 году. Джон Дидрих был продюсером, режиссером и исполнителем роли Гвидо Контини. В роли Луизы Контини Мария Мерседес получила признание критиков и номинации на лучшую женскую роль в мюзикле на Melbourne Green Room Awards и Sydney Theatre Critics Circle Awards. Мори Йестон после посещения премьеры в Сиднее заявил, что Мария Мерседес — это окончательная Луиза Контини. В актерский состав также входила молодая Тина Арена , австралийская певица, автор песен и актриса, которая продолжила международную карьеру в области звукозаписи и исполнительства. Другие члены актерского состава включали Нэнси Хейс (в роли Лилиан Ла Флер), Пета Топпано в роли Клаудии, Кэролайн Гиллмер в роли Саррагины, Джеки Риз, Герда Николсон , Керри Вудс, Анна Ли, Салли Энн Бурн, Алана Кларк, Салли Кларк , Элисон Джиер , Донна Лиццио, Кэмми Манро, Мари-Джексон, Шэрон Джессоп, Аликс Лонгман, Лиза О'Ди, Энн Синклер, Дженис Торренс, Пенни Ричардс и Мими Рубин. Запись актерского состава австралийской постановки была сделана для Polydor и позже выпущена на CD лейблом TER. Она выиграла премию ARIA за лучший оригинальный саундтрек или альбом актеров .

Аргентинская премьера фильма «Девять» (1998) получила несколько наград ACE Awards, включая Mejor Musical . Среди исполнителей были Хуан Дартес (в роли Гвидо), Елена Роджер , Лигия Пиро, Луз Керц, Сандра Бальестерос и Мирта Вонс.

Премьера мюзикла в Германии состоялась в 1999 году в Театре де Вестенс в Берлине . [18]

Мюзикл был показан в Мальмё, Швеция, в Мальмё Опере в 2002 году с Яном Кюле (Гвидо), Мари Ричардсон (Луиза), Шэрон Дьялл (Клаудия), Петрой Нильсен (Карла), Марианной Мёрк (Саррагина), Лилл Линдфорс (Лилиан Ла Флер). , Анника Эдстам (Стефани), Виктория Кан (мать Гудио).

Голландская постановка « Девяти » открылась в театре под открытым небом в Амерсфорте в июне 2005 года. Режиссер Джулия Блесс, в постановке снимались Рене ван Зинник Бергманн, Фредерик Слейтерман ван Лоо, Марлен ван дер Лоо, Кирстен Кулс, Тине Юстра, Вероник Содано, Аафке ван дер Мей и Донна Врейхоф. Голландский перевод был выполнен Тео Нейландом.

Оригинальная японская постановка была впервые представлена ​​в Токио в 2005 году с Тетсуей Бэссё в роли Гвидо Контини и Мизуки Оурой в роли Лилиан Ла Флер. В 2021 году постановка Umeda Arts 2021 в Токио и Osaka Nine выиграла японскую театральную премию Yomiuri в номинациях «Лучший мюзикл», «Лучший ведущий актер» (Ю Сирота) и «Лучший режиссер» (Шунтаро Фудзита).

Премьера мюзикла состоялась в Сан-Хуане, Пуэрто-Рико, осенью 2010 года с Эрнесто Консепсьоном (Гвидо), Сарой Харке (Луиза), Вандой Саис (Карла), Марианом Пабоном (Лилиан Ле Флер), Титой Герреро (Лина Дарлинг), Мишель Брава. (Клаудия), Аидита Энкарнасьон (Сарагина), Езмин Луццед (Стефани) и Хильда Рамос (Мама). [19] Режиссером постановки выступил Мигель Роза, который ранее руководил премьерой фильма « Аренда» в Пуэрто-Рико в 2009 году.

Театр Phoenix в Аризоне возобновил постановку «Девяти» весной 2011 года, в главных ролях снялись Крейг Лори (Гвидо), Патти Дэвис Суарес (Мать), Джинни Шубиц (Луиза), Ким Мэннинг (Лилиан), Дженни Хинтце (Клаудия) и Джоанна Карлайл (Сарагина). [20]

Премьера мюзикла состоялась в Маниле , Филиппины , в сентябре 2012 года, продюсером выступила компания Atlantis Productions. Джетт Панган (Гвидо) вместе со звездным актерским составом, сценография Дэвида Галло, лауреата премии «Тони» , и дизайн костюмов Робина Томаса. [21]

Премьера мюзикла состоялась в Чехии , в Театре имени Йозефа Каетана Тыла в Пльзене, в декабре 2012 года.

Греческая постановка открылась в театре «Пантеон» в Афинах в ноябре 2015 года, в ней Василис Харалампопулос в роли Гвидо и Хелена Папаризу в роли Сарагины. [22]

Премьера мюзикла состоялась в Бразилии , в театре Порту-Сегуро в Сан-Паулу , [23] в постановке Шарля Мёллера и Клаудио Ботельо , в главных ролях итальянский актер Никола Лама в роли Гвидо, Кэрол Кастро в роли Луизы, Тотия Мейрелеш в роли Лили ла Флер, Малу Родригеш (Карла ), Карен Хункейра и Ванесса Коста поочередно в роли Клаудии, Летисия Биркхойер (Стефани), Беатрис Сегал и Соня Клара поочередно в роли матери Гвидо и Майра Руис (Сарагина). [24]

Премьера испанской постановки состоялась 7 июня 2018 года в театре Амайя в Мадриде , в состав актерского состава вошли Альваро Пуэртас (Гвидо), Роко (Луиза), Патриция Руис (Клаудия), Шанель Терреро (Карла), Марсела Паоли (Лилиан Ле). Флер), Идайра Фернандес (Сарагина), Чус Эрранс (Стефани) и Анхельс Хименес (мать Гвидо). [25]

Музыкальные номера

Фон

Мори Йестон начал работу над мюзиклом в 1973 году. [26] Будучи подростком, он посмотрел фильм Федерико Феллини «8½» и был заинтригован его темами. «Я посмотрел на экран и сказал: «Это я». Я все еще верил во все мечты и идеалы того, что значит быть художником, и вот фильм о художнике, попавшем в беду. Это стало навязчивой идеей», — рассказал Йестон New York Times . [27] Он продолжил: « Девять — это то, что я действительно отчаянно хотел написать — никогда не думая ни на минуту, что это когда-нибудь будет снято. Фильм оказал на меня феноменальное влияние, когда я посмотрел его подростком, когда он впервые вышел. Я был очарован Гвидо, который переживал второе подростковое время, когда я переживал свое первое! По мере того, как я рос, я начал понимать, что есть место для исследования реакций внутренней работы женщин вслед за Гвидо. Я думаю, что именно это открыло врата творчества для Девяти — услышать от этих необыкновенных женщин. Великий секрет Девяти в том, что он взял 8 1/2 и стал эссе о силе женщин, ответив на вопрос: «Кем являются женщины для мужчин?» И Девятка говорит вам: они наши матери, наши сестры, наши учителя, наши соблазнительницы, наши судьи, наши няньки, наши жены, наши любовницы, наши музы». [28] Драматург Марио Фратти начал работать над книгой мюзикла в 1977 году, но продюсеры и режиссер Томми Тьюн в конце концов решили, что его сценарий не работает, и пригласили Артура Копита в 1981 году, чтобы написать совершенно новую книгу, работая (как и Фратти) с Йестоном в качестве композитора/автора текстов, но теперь используя музыку Йестона и фильм Феллини в качестве источника. Новая книга Копита, вместе с уже завершенной партитурой Йестона, стала сценарием, поставленным на Бродвее в 1982 году.

Феллини назвал свой фильм в знак признания его предыдущей работы, которая включала шесть полнометражных фильмов, два короткометражных фильма и один фильм, в котором он был сорежиссером. Название Йестона для музыкальной адаптации добавляет еще одну половину титров к произведению Феллини и отсылает к возрасту Гвидо во время его первой галлюцинации. Йестон назвал мюзикл Nine , объяснив, что если добавить музыку к , «это как бы на половину больше». [27]

Кастинг

Награды и номинации

Оригинальная бродвейская постановка

Оригинальное лондонское производство

2003 Возрождение на Бродвее

Экранизация

12 апреля 2007 года Variety объявил, что Роб Маршалл будет режиссировать полнометражную экранизацию « Девяти» для Weinstein Company . Ранее Маршалл был режиссёром «Чикаго» для Weinsteins, когда они ещё работали в Miramax . Сценарий написан Энтони Мингеллой , а Майкл Толкин выступает в качестве неуказанного в титрах соавтора. В актёрском составе обладатели премии «Оскар» Дэниел Дэй-Льюис , Марион Котийяр , Пенелопа Крус , Джуди Денч , Николь Кидман и Софи Лорен , а также номинантка на премию «Оскар» и обладательница премии «Золотой глобус» Кейт Хадсон и обладательница премии «Грэмми» певица Ферджи . [29] Среди других изменений в актёрском составе в киноверсии, персонаж Мамы Мадалены не появляется, а фамилия Клаудии была изменена с Нарди на Йенссен. В сценарии Гвидо 50 (реальный возраст Дэй-Льюиса), а не 40, как в сценическом оригинале. Финальная кода фильма более обнадёживает и оптимистична, чем сценическая версия. Кроме того, режиссёр Маршалл вырезал большую часть партитуры оригинальной постановки, и в финальную версию фильма вошли только «Overture delle Donne», «Guido's Song», «A Call from the Vatican», «Folies Bergeres», «Be Italian», «My Husband Makes Movies», «Unusual Way» и расширенная версия «I Can't Make This Movie». Композитор Мори Йестон написал три новые песни для фильма, включая «Cinema Italiano», «Guarda la Luna» для замены заглавной песни и «Take It All» вместо «Be On Your Own», а также инструментальную, завершающую фильм. Фильм спродюсирован собственной продюсерской компанией Маршалла Lucamar Productions. Фильм был выпущен в США 18 декабря 2009 года в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе и открыт для широкого проката 25 декабря 2009 года.

Ссылки

  1. Арнольд, Кристин. «Франки: итальянец в „Девятке“» (21 мая 1984 г.). Los Angeles Times
  2. Фойл, Дэвид. (25 января 1984 г.). «En Harde / Заметки со всего мира». The Advocate (Луизиана) , Батон-Руж, Луизиана
  3. «'On Your Toes' Cancelled». (26 апреля 1984 г.). Los Angeles Times
  4. ^ ab Без заголовка. (24 августа 1984 г.). The Advocate (Луизиана) , Батон-Руж, Луизиана
  5. ^ "'Девять': Феллини без чувств". (13 апреля 1984 г.). The Washington Post , Вашингтон, округ Колумбия
  6. ^ Шевард, Дэвид. (1994). Это хит! Закулисная книга самых продолжительных бродвейских шоу. (Уотсон-Гаптил, Нью-Йорк). ISBN  0823076369
  7. Арнольд, Кристин. (21 мая 1984 г.). «Франки: итальянец в «Девятке». Los Angeles Times
  8. ^ ab Harper, Hillard. (14 июля 1984 г.). «'Nine' в SD / Fox [театр] проверяет голоса актеров пьесы». Los Angeles Times
  9. «Performance / Mini Reviews». 20 апреля 1984 г.). The Washington Post , Вашингтон, округ Колумбия.
  10. Реклама. (3 мая 1984 г.). The Miami News , Майами-Бич, Флорида.
  11. Дрейк, Сильвия. (26 мая 1984 г.). «Итальянская «девятка» делает собственные выводы». Los Angeles Times
  12. ^ "Даллас / Театр / 'Девять' в Даллас Маджестик 5–17 июня." (июнь 1984 г.) Texas Monthly , (Ennis Publishing; Остин, Техас)
  13. Реклама. (24 июня 1984 г.). «'Nine' на 5-й авеню 10–15 июля 1984 г.». The Seattle Times , Сиэтл, Вашингтон
  14. ^ Производство Domar Warehouse Архивировано 24 ноября 2009 г. на Wayback Machine
  15. ^ "Библиотечные услуги - Информационные услуги - Университет Кента". Получено 4 февраля 2017 г.
  16. ^ Эрнандес, Эрнио. «Отчет: Дженна Эльфман заменена Сарой Геттельфингер в «Девяти»» playbill.com, 10 октября 2003 г.
  17. Operasolisterna (29 октября 2016 г.). «Лена Нордин – Солистка Театра Кунглиги» . Проверено 12 февраля 2019 г.
  18. ^ "Девять — Musicallexikon". www.musicallexikon.eu . Получено 2023-02-08 .
  19. ^ "Эрнесто Хавьер Консепсьон entre las mujeres de su vida" . Примера Гора (на испанском языке). 28 октября 2010 г. Проверено 8 февраля 2023 г.
  20. ^ "Девять в театре Феникс 2011". www.abouttheartists.com . Получено 2023-02-08 .
  21. ^ "Девять". Atlantis Productions Inc. Архивировано из оригинала 2 июля 2012 года.
  22. ^ Василеиадис, Джордж (28.11.2015). «Свет, камера, Елена! Папаризу играет в мюзикле «Девять»». wiwibloggs . Получено 08.02.2023 .
  23. ^ Карвалью, Эдуардо. «Новый мюзикл Шарля Мёллера и Клаудио Ботельо, 'Nine' estreia 21 de maio, no Teatro Porto Seguro, em São Paulo». Архивировано 5 марта 2016 г. в Wayback Machine . Проверено 4 февраля 2017 г.
  24. ^ Карвалью, Эдуардо. «Девять - Мюзикл Феллиниано (2015)». Проверено 4 февраля 2017 г.
  25. ^ кости, Хэйли. «NINE EL MUSICAL в театре Амайя». Мадрид Эс Театро (на испанском языке) . Проверено 8 февраля 2023 г.
  26. ^ Вопрос-ответ с Йестоном на Broadway.com
  27. ^ ab Калфатовик, Мэри. "Maury Yeston", Contemporary Musicians (ред. Луанн Бреннан). Том 22, Gale Group, Inc., 1998
  28. ^ Клайн, Сара (2014-06-10). "ОБЗОР: Мюзикл 'Девять' предлагает комическое наслаждение в Мэнсфилде". The Enterprise . Получено 2019-07-13 .
  29. ^ Синопсис и актерский состав Nine на Apple Movie Trailers

Внешние ссылки