stringtranslate.com

Священные симфонии I

Symphoniae Sacrae I (буквально: Священные симфонии, Книга первая) — сборник различных произведений вокальной духовной музыки на латинские тексты, составленныйГенрихом Шютцем, изданный в 1629 году. Он установил в основномпсалмыи отрывки из«Песни Песней»для одного-трех человек. голоса, с различными инструментами и континуо. Двадцать его произведений заняли места с 257 по 276 вкаталоге его работ Schütz-Werke-Verzeichnis (SWV). Вышли два более поздних тома, но с немецкими текстами: Symphoniae Sacrae II в 1647 году и Symphoniae Sacrae III в 1650 году.

История

Шютц составил первый сборник во время своей второй учебной поездки в Венецию. Во время своего первого визита он изучал венецианский полихоральный стиль у Джованни Габриэли . Вернувшись в 1628 году после смерти Габриэли, он учился у своего преемника в базилике Святого Марка Клаудио Монтеверди . [1] [2] Шютц находился на службе у протестантского курфюрста Саксонии Иоганна Георга I и посвятил коллекцию сыну курфюрста, наследному принцу Иоганну Георгу II , которому тогда было 16 лет. Тексты в основном взяты из Библии, большинство из них содержат отрывки из псалмов и из Песни Песней . Шютц оформлял тексты в виде концертов для различных сочетаний от одного до трёх голосов, инструментов (как струнных , так и духовых ) и бассо континуо . [1]

Шюц опубликовал сборник в 1629 году в Венеции под названием « Симфонии священные». Опус Секстум. Opus Ecclesiasticum Secundum. , его шестая работа и вторая работа на латыни. [1] В своем латинском предисловии он упоминает Габриэли, но не Монтеверди. [1] Композитора называют «универсальным» ( katholikos ), и после его Cantiones Sacrae опубликовал второе произведение на латыни. Музыковед Маттео Мессори отмечает:

Шютц использовал международный язык, который объединял европейский христианский мир (а также часто был языком общения между лютеранами разных национальностей) и, следовательно, потенциально обращался к христианам всех вероисповеданий. [3]

Позже Шютц составил еще два сборника под названием Symphoniae Sacrae как соч. 10 и соч. 12. Это общее название было обычным явлением в то время и использовалось многими композиторами, в том числе его учителем, в том числе Джованни Габриэли , который использовал его для своих больших концертов. [1]

Коллекция

Сборник содержит двадцать различных индивидуальных концертов с номерами от 257 до 276 в SWV. В следующей таблице указаны порядковый номер, номер SWV, первая строка латинского текста, заменяющего заголовок, перевод, сокращение источника текста и примечания. Переводы соответствуют «Музыке Эммануэля» для SWV 257, 263, 264, [4] учебной Библии Песни Песней Соломона, иначе версии короля Иакова . Ссылки на эту версию Библии приведены в следующем столбце. Обратите внимание, что нумерация псалмов и нумерация стихов внутри псалма в разных изданиях различна. В последнем столбце содержится ссылка на подробную информацию о произведении из Ассоциации Шютц, которая содержит текст, перевод на немецкий язык, том в Neue Schütz-Ausgabe , библейский источник(и) и дополнительные ссылки на историю коллекции. оригинальное предисловие, анализ, посвящение, оригинальная обложка, прием и источники. [4]

Музыка

Шютц последовал второй практике Монтеверди, поместив библейские тексты не в старом полифоническом стиле, а в драматической декламации, близкой к опере того периода. Этот подход к набору слов отражает идеи Реформации, сосредоточив внимание на словах Священного Писания. Настройки были описаны как «красноречивые, чувствительные и часто чувственные». [9]

Записи

Священные симфонии являются частью полного издания произведений композитора Каруса-Верлага , начатого в 1992 году как продолжение Штутгартского Шютцского издания. В издании используется архив Генриха Шютца Высшей школы музыки Дрездена . [10] Они были записаны в 2003 году с Cappella Augustana в составе певцов Анны Миколайчик, Мажены Любашки, Петра Ликовского, Кшиштофа Шмита, Роберта Позарского, Гарри ван дер Кампа , Богдана Макала, Вальтера Тестолина и Джан Паоло Даль Доссо, под управлением органиста Маттео Мессори. . [3] [2] Они были записаны в 2016 году как часть полных записей произведений Шютца, Дрезденского камерхора и органиста Людгера Реми под управлением Ханса-Кристофа Радеманна с солистами Дороти Милдс , Изабель Янчек, Дэвидом Эрлером , Георг Поплуц , Тобиас Метгер и Феликс Швандте. [9]

Рекомендации

  1. ^ abcde "Entstehung Symphonia Sacrae I SWV 257–276" (на немецком языке). Генрих-Шютц-Хаус . Проверено 5 октября 2017 г.
  2. ^ Аб Хьюгилл, Роберт. «Генрих Шютц (1585–1672) / Symphoniae Sacrae I / Symphoniae Sacrae II / Weihnachtshistorie». musicweb-international.com . Проверено 7 октября 2017 г.
  3. ^ аб Мессори, Маттео . «Schütz: musicus Perfectissimus et Universalis» (PDF) . Блестящая классика . стр. 13–14 . Проверено 28 апреля 2014 г.
  4. ^ Аб Смит, Крейг . «Мотет и литургические произведения, заметки и переводы». Эммануэль Музыка . Проверено 5 октября 2017 г.
  5. ^ "Генрих Шютц: SWV 257, Symphoniae Sacrae I" . Эммануэль Музыка . Проверено 5 октября 2017 г.
  6. ^ ab «Генрих Шютц: SWV 263–4, Symphoniae Sacrae I». Эммануэль Музыка . Проверено 5 октября 2017 г.
  7. ^ abcde «Священная Библия: Песнь Песней Соломона». Sacredbible.org . Проверено 7 октября 2017 г.
  8. ^ ab "Генрих Шютц: SWV 275, Symphoniae Sacrae I". Эммануэль Музыка . Проверено 5 октября 2017 г.
  9. ^ Аб Роджерс, Кертис. «Генрих Шютц (1585–1672) / Священная симфония I (1629)». musicweb-international.com . Проверено 5 октября 2017 г.
  10. ^ "Генрих Шютц - Штутгартское издание Шютца" . Карус-Верлаг . Проверено 24 января 2014 г.

Внешние ссылки