stringtranslate.com

Cantiones Sacrae (Шютц)

Cantiones Sacrae (Вокальная духовная музыка, буквально: Священные песнопения),соч. 4, представляет собой сборник из сорока произведений вокальной духовной музыки на латинские тексты, составленныйГенрихом Шютцеми впервые опубликованный в 1625 году. Произведения имеют индивидуальные номера от 53 до 93 в Schütz-Werke-Verzeichnis (SWV), каталоге его произведений. . Общее название Cantiones Sacrae было распространено в то время и использовалось многими композиторами, в том числеПалестриной,Бердом и Таллисом(1589 и 1591) иГансом Лео Хасслером(1591).

Шютц сочинил мотеты и мадригалы на основе текстов молитвенника Precationes 1553 года Андреаса Мускулуса для четырех голосов ( SATB ) и бассо континуо . Некоторые из настроек образуют группы до пяти пьес, включая выразительные песнопения «Страсти» , Quid commisisti , SWV 56–60. Cantate Domino , SWV 81, представляет собой радостную настройку Псалма 149 . Протестантский композитор посвятил свое творчество католическому политику Гансу Ульриху фон Эггенбергу . Он опубликовал его как свой квартем Opus . Контрапункт Cantiones считался не имеющим себе равных в священных вокальных произведениях 17 века .

История

Принц Ганс Ульрих фон Эггенберг , которому композитор посвятил произведение Джованни Пьетро де Помис после 1625 года.

Шютц сочинил пьесы в первые годы Тридцатилетней войны , [1] когда он находился на службе у протестантского курфюрста Саксонии Иоганна Георга I , который пытался оставаться нейтральным. [2] [3] Тексты в основном взяты из молитвенника Андреаса Мускулуса « Precationes ex veteribus ordoxis Doctoribus» , впервые опубликованного в 1553 году [4] и часто переиздаваемого. [5] С подзаголовком « Ex Ecclesia Hymnis Et Canticis: Ex Psalmis Deniq[ue] Davidis Collectae » (Церковные гимны и песнопения из сборника псалмов Давида), [5] он основан на псалмах , Песни Песней , Евангелиях, и отрывки Бернара Клервоского , [2] «в значительной степени предназначенные для интимной и частной преданности». [6] Некоторые тексты, которые тогда считались написанными Августином, такие как размышления о Страстях, теперь известны как написанные более поздними авторами, такими как Бернард и Ансельм Кентерберийские . [6] Шютц установил тексты для четырех голосов ( SATB ) и бассо континуо . [2] Он задумал пьесы для голосов а капелла , но издатель попросил партию баса . [3] [7] Basso seguente , следующий за самым низким голосом, возможно, был добавлен учеником. [8]

Шютц опубликовал сборник как свой Opus quartem (Четвертая работа) [3] во Фрайберге в 1625 году: сорок пьес в возрасте сорока лет. [6] В предисловии он отмечает, что издатель «вырвал» ( extorsit ) у него аккомпанемент, тогда как Bassus ad Organum он считал «тщеславным и неуклюжим» ( vanum atq[ue] inconcinnum ). [4]

Шютц посвятил работу католическому принцу Гансу Ульриху фон Эггенбергу , влиятельному политику, с которым он впервые встретился в 1617 году, [2] [3] , когда Эггенберг сопровождал императора Фердинанда Габсбурга во время визита в Саксонию. [6] Композитора называют «универсальным» ( katholikos ), а Cantiones Sacrae — его « opus ecclesiasticum primum » (первым священным произведением), а также его первой публикацией по латинским текстам. Музыковед Маттео Мессори отмечает:

Шютц использовал международный язык, который объединял европейский христианский мир (а также часто был языком общения между лютеранами разных национальностей) и, следовательно, потенциально обращался к христианам всех вероисповеданий. [6]

Коллекция

Коллекция содержит сорок различных отдельных мотетов и мадригалов с номерами от 53 до 93 в SWV. Некоторые произведения образуют группы схожей темы численностью до пяти штук, обозначаемые парсом (часть). Одно движение, « Молитва Господня» , повторяется, входя в две группы. Музыковед Фолькмар-Ваш определяет 13-ю пьесу Heu mihi Domine как особенно грустную (tristis), а 29-ю Cantate Domino («Пойте Господу») как счастливую (laetus). [8]

В следующей таблице указаны порядковый номер, количество групп, номер SWV, для групп латинский термин отдельной части из печати, первая строка латинского текста, заменяющего заголовок, перевод, сокращение исходного текста. внутри молитвенника и заметок. Переводы соответствуют Emmanuel Music для SWV с 53 по 81, [9] в противном случае это запись издания Heinrich Schütz Edition Маттео Мессори . [6] Для библейских цитат версия короля Иакова дополнительно снабжена подробностями об отдельных частях.

Состав

Основное влияние на композиции оказала полифония мадригалов Палестрины. Маттео Мессори, проводивший записи полного собрания сочинений Шютца, считает контрапункт Cantiones « превосходным и не имеющим себе равных в священных вокальных произведениях того столетия», [6] сравнимым лишь с мадригалами alla maniera italiana (на итальянском манере) из Fontana d’Israel, израильтяне Брюннляйн , изданное в 1623 году другом композитора и томаскантором Иоганном Германом Шейном . [6] Музыковед Стивен Роуз называет Cantiones «самыми страстными произведениями композитора» и отмечает: «Они придают религиозные тексты от первого лица авангардному мадригализму», вызывая распятие крайними гармониями и «радость во Христе танцевальными ритмами». . [11]

ЮВВ 53–54

Сборник открывается двумя движениями, обращающимися к Иисусу, основанными на обращении к его имени Бернаром Клервуским: « O кость, o dulcis, o beneigne Jesu» [2] («О добрый, о сладкий, о милосердный Иисус»), за которыми следует Et ne despicias. humiliter te petentem (И не презирай просящего со смирением).

СВВ 56–60

Отречение Петра (1610) Караваджо , Метрополитен-музей

SWV 56–60 образуют группу из пяти песнопений «Страсти» , составляющих текст Псалма 115, дополненный Августином и более поздними авторами. Первая часть — Quid commisisti, o dulcissime puer? (Что Ты сделал, о самый милый мальчик?) Крейг Смит отмечает: «По богатству гармонии, интенсивности выражения и, самое главное, исследованию смутного, двусмысленного и противоречивого они не имеют себе равных», и сравнивает им до драматургии, света и тени в картинах Караваджо . [12]

СВВ 63–64

Ego dormio, et cor meum vigilat (Я сплю, но сердце мое бодрствует, Песнь Песней 5:2) и Vulnerasti cor meum, filia charissima (Ты восхитил мое сердце..., Песнь Песней 4:9) основаны на стихи из«Песни Песней». Библейский текст был немного изменен, заменив «soror mea sponsa» (моя сестра, моя супруга) на «filia charissima» (самая любимая дочь), что может отражать потерю композитором дочери.[6]

СВВ 73–75

Последовательность еще из трех песнопений «Страсти» расположена в середине сборника, начиная с Aspice pater piissimum filium («Посмотри, Отец, на твоего благочестивого сына»). [2]

СВВ 78–80

Шютц составил три стиха 131-го псалма Domine, non est exaltatum cor meum (Господи, сердце мое не высокомерно, 131-й псалом) в группе из трех частей.

СВВ 81

Cantate Domino canticum novum («Пойте Господу новую песнь» (Псалмы 149:1–3) — это мадригал, состоящий из трех стихов, призывающих всех, кто их слышит, петь и играть для Господа.[13]Музыковед Фолькмар-Ваш описывает настроение радостное (laetus)[8]

СВВ 85

Покаянный 6-й псалом Domine, ne infurore tuo arguas me (Господи, не обличай меня во гневе Твоем, 6-й псалом) положен в одном движении. [2]

Прием

После смерти композитора сборник не пользовался такой популярностью, как его Geistliche Chormusik (Духовная хоровая музыка), благодаря которой он стал известен в ХХ веке. Музыковеды начали интересоваться произведениями и их продвинутым составом раньше, чем публика. Карл фон Винтерфельдт проанализировал их в своей монографии Джованни Габриэли , иллюстрированной музыкальными примерами. Диссертация Анны Амалии Аберт была опубликована в 1935 году, другая - Хайде Фолькмар-Вашк в 2001 году, посвященная истории, текстам и анализу произведения. [8]

Публикация и записи

После первой публикации «Кантионы» появились как часть полного издания произведений композитора, выпущенного Breitkopf & Härtel , начатого Филиппом Спиттой , опубликовавшим первый том в 1885 году, и завершенного Арнольдом Шерингом и Генрихом Спиттой в 1927 году. Это издание было верность клавишам и клавишам - проблема современных исполнителей. В 1960 году Готфрид Гроте опубликовал сборник в Neue Ausgabe , транспонирующий и с современными размерными знаками. Критическое издание было опубликовано в 2004 году издательством Bärenreiter под редакцией Хайде Фолькмар-Вашк, которая использует современные ключи, но показывает оригинальные ключи и сохраняет тональности и значения нот. [4]

Cantiones Sacrae являются частью полного издания произведений композитора Каруса-Верлага , начатого в 1992 году как продолжение Stuttgart Schütz Edition и планируемого к завершению к 2017 году. В издании используется Архив Генриха Шютца Высшей школы музыки. Дрезден . [14] Они были записаны, как часть полных записей произведений Шютца, Дрезденским камерным хором и органистом Людгером Реми под управлением Ганса-Кристофа Радеманна . [1]

Рекомендации

  1. ^ ab «Генрих Шютц: Cantiones Sacrae. Полные записи, Том 5». Карус-Верлаг . Архивировано из оригинала 29 апреля 2014 года . Проверено 24 апреля 2014 г.
  2. ^ abcdefghijk Дикки, Тимоти. «Генрих Шютц / Cantiones Sacrae, мотеты (41) для 4 голосов и континуо, SWV 53-93 (соч. 4)». Вся музыка . Проверено 23 апреля 2014 г.
  3. ^ abcd "Entstehung Cantiones Sacrae SWV 53–93" (на немецком языке). Генрих-Шютц-Хаус . Проверено 23 апреля 2014 г.
  4. ^ abc Фишер, Александр Дж. (2007). «Cantiones Sacrae 1625: Lateinische Motetten für vier Stimmen und Basso continuo Генриха Шютца; Хайде Фолькмар-Вашк; Symphoniae Sacrae III (1650): Die Konzerte zu sieben Stimmen (№ 15-21) Генриха Шютца; Вернера Брейга ». Примечания . 63 (3). Ассоциация музыкальных библиотек : 688–690. дои : 10.1353/not.2007.0014. JSTOR  4487866. S2CID  161771652.
  5. ^ ab Musculus, Андреас (1573). Precationes Ex Veteribus Cathedralis Doctoribus: Ex Ecclesiae Hymnis Et Canticis: Ex Psalmis Deniq[ue] Davidis Collectae. Шнайдер Типис Фогелианис . Проверено 28 апреля 2014 г.
  6. ^ abcdefghi Мессори, Маттео . «Schütz: musicus Perfectissimus et Universalis» (PDF) . Блестящая классика . стр. 13–14 . Проверено 28 апреля 2014 г.
  7. ^ "Генрих Шютц - Штутгартское издание Шютца" . Карус-Верлаг . Проверено 24 января 2014 г.
  8. ^ abcd Брейг, Вернер (2005). «Die «Cantiones Sacrae» Генриха Шютца Хайде Фолькмар-Вашк». Die Musikforschung (на немецком языке). 58 (1). Беренрайтер от имени Gesellschaft für Musikforschung : 88–90. JSTOR  41125649.
  9. ^ "Мотет и литургические произведения, заметки и переводы / Генрих Шютц" . Эммануэль Музыка . Проверено 29 апреля 2014 г.
  10. ^ Ван, Изабелла (2009). Мистическая любовь в немецком барокко: теология, поэзия, музыка. Пугало Пресс. п. 57. ИСБН 978-0-8108-6136-7. Проверено 29 апреля 2014 г.
  11. ^ Роуз, Стивен Роуз (2002). «Schütz Studies Die 'Cantiones Sacrae' фон Генриха Шютца: Entstehung-Texte-Analysen Хайде Фолькмар-Вашк; Annäherung durch Distanz: Texte zur älteren mitteldeutschen Musik und Musikgeschichte Вольфрама Штойде ». Ранняя музыка . 30 (2). Издательство Оксфордского университета : 286–287. дои : 10.1093/em/XXX.2.286. JSTOR  3519256.
  12. ^ Смит, Крейг . «Генрих Шютц: «Страсти», SWV 56-60 - Cantiones Sacrae». Эммануэль Музыка . Проверено 26 апреля 2014 г.
  13. ^ "Генрих Шютц: "Cantate Domino", SWV 81- Cantiones Sacrae" . Эммануэль Музыка . Проверено 28 апреля 2014 г.
  14. ^ "Генрих Шютц - Штутгартское издание Шютца" . Карус-Верлаг . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Проверено 24 января 2014 г.

Внешние ссылки