stringtranslate.com

Псалом 149

Псалом 149 — 149-й псалом Книги Псалмов , гимн как предпоследняя часть книги. Первый стих псалма призывает к восхвалению в пении, на английском языке в версии короля Иакова : «Пойте новую песнь Господу». Подобно Псалму 96 и Псалму 98 (Cantate Domino), Псалом 149 призывает прославлять Бога в музыке и танце, потому что Он избрал Свой народ и помог ему одержать победу. Псалом 149 также отличается воинственным тоном: [1] он призывает людей быть готовыми к борьбе.

Псалом является постоянной частью еврейских , католических , лютеранских и англиканских литургий . Его часто ставили на музыку, в частности, Антонином Дворжаком , который поставил полный псалом для хора и оркестра, в то время как Бах выбрал только первые три куплета для своего мотета Singet dem Herrn ein neues Lied , BWV 225 . Это было перефразировано в гимнах.

Предыстория и темы

Псалом 149 разделяет свою первую строку с Псаломом 98 , известным как Cantate Domino. Оба псалма призывают восхвалять Бога в музыке и танце , потому что Бог избрал Свой народ и помог ему одержать победу. [2] [3] [4] Псалом 149 также призывает быть готовыми к бою, «с мечами, заточенными с обеих сторон в руках». [5] Конец псалма толковался комментаторами по-разному. Августин Гиппопотамский писал, что фраза о мече имеет «мистическое значение», разделяющее временное и вечное. [5] Джеймс Л. Мэйс комментирует: «В предвкушении псалма войны верующих, которая уладит конфликт царств этого мира и Царства Божьего, есть эсхатологическое, почти апокалиптическое измерение». [3]

Ссылаясь на стихи 5 и 6, Талмуд ( Брахот 5) говорит, что хвалы, произносимые благочестивыми на своих кроватях, относятся к произнесению Шма перед сном . Шма подобна «обоюдоострому мечу», который может уничтожить как внутренних, так и внешних демонов и злых духов. [6] [7] Этот образ обоюдоострого меча также относится к силе хвалы Бога Израиля, которая позволяет им отомстить народам, которые преследовали их, когда народы получат свое наказание в конце дней. [8]

К.С. Родд отмечает, что некоторые авторы делят псалом на две части, стихи 1-4 и 5-9 (например, макет в Новой версии короля Иакова ), [9] , но другие создают три части, стихи 1-3, 4- 6 и 7-9. Поддержка трехчастной структуры «видится прежде всего в триаде инфинитивов в стихах 7-9», [1] а именно, чтобы отомстить..., связать своих царей..., исполнить приговор... в Версия короля Якова . [10]

Текст

иврит

В следующей таблице показан еврейский текст [11] [12] Псалма с гласными вместе с английским переводом, основанным на переводе JPS 1917 года (сейчас в свободном доступе ).

Версия короля Джеймса

  1. Слава Господу. Воспойте Господу песнь новую и хвалите Его в собрании святых.
  2. Да возрадуется Израиль о Создавшем его, да возрадуются сыны Сиона о Царе своем.
  3. Да восхвалят имя Его в танце, да поют Ему хвалу на тимпане и арфе.
  4. Ибо благоволит Господь к народу Своему: кротких украсит спасением.
  5. Да радуются святые во славе: да поют громко на своих ложах.
  6. Да будет хвала Божья в устах их и меч обоюдоострый в руке их;
  7. Чтобы отомстить язычникам и наказать народ;
  8. Чтобы связать своих царей цепями, а их вельможу железными оковами;
  9. Исполнить над ними суд написанный: сию честь имеют все святые Его. Слава Господу.

Использование

иудаизм

Псалом 149 полностью читается в разделе «Песукей Д'Зимра» («Хвалебные стихи») ежедневной утренней молитвы . [13] Традиционно его объединяют с псалмами 146 , 147 , 148 и 150 – пятью заключительными главами Книги Псалмов, которые полностью читаются во время Песукей Д'Зимра – под классификацией псалмов « аллилуйя », которые выражать хвалу Богу. [13]

Стих 2 читают ползучие существа в Перек Шире . [14] [15]

Стих 5 читается после произнесения Мишнаос об усопших. [14]

католическая церковь

Псалом является одним из хвалебных псалмов или псалмов-гимнов. Наряду с Псалмом 148 и Псалом 150 , Псалом 149 читался или пелся ежедневно во время торжественного богослужения заутрени , [16] согласно Правилу св. Бенедикта (530 г. н.э. ). [17]

В Часовой литургии псалом 149 используется для воскресных похвал римского обряда в первую неделю. [18] Он также используется для праздников и торжеств в неделю. [ нужны разъяснения ] В евхаристической литургии это суббота после Крещения или перед Крещением 7 января, а на Пасху — понедельник шестой седмицы.

Книга общей молитвы

В Книге общих молитв англиканской церкви этот псалом предназначен для чтения вечером тридцатого числа месяца. [19]

Музыкальные настройки

С учетом пения псалом и особенно его первая строка часто полагались на музыку на разных языках. [ нужна цитация ] Генрих Шютц опубликовал в 1625 году композицию, начатую на латыни, «Cantate Domino canticum novum», в своих Cantiones Sacrae под названием SWV 81, рассчитанную на четыре голоса и бассо континуо. [ нужна цитация ] Он установил псалом на немецком языке под названием Die heilige Gemeine (Святая конгрегация) как часть Псалтыря Беккера , как SWV 254. [ нужна цитация ] Маттеус Апеллес фон Левенштерн опубликовал гимн « Singt dem Herrn ein neues Lied » , перефраз псалма, 1644 год. [20] BWV 411 — это четырехчастная постановка Иоганна Себастьяна Баха на мелодию гимна Левенштерна . [20] Кантата Баха Singet dem Herrn ein neues Lied , BWV 190 , к Новому году, и его мотет Singet dem Herrn ein neues Lied , BWV 225 , составленный в 1720-х годах, как и кантата, оба открываются словами, взятыми из начала псалом. [ нужна цитата ] Жан - Жозеф де Мондонвиль установил псалом как мотет, один из своих девяти великих мотетов, в 1734 году .

Антонин Дворжак поставил полный псалом для смешанного хора и оркестра, а его соч. 79. [21] Бернард Роуз установил псалом на английском языке « Хвалите Господа» для двойного хора без сопровождения в 1949 году. [22] Филип Джеймс установил его для хора в 1956 году. [ нужна цитация ] Раймонд Уилдинг-Уайт установил псалом для двух сопрано. , скрипка и альт. [ нужна цитата ] Англоязычные гимны, перефразирующие Псалом 149 или черпающие из него вдохновение, включают «Я пою могучую силу Бога», «Пусть весь мир в каждом углу поет», « Повелитель танца », «Хвалите Господи, пой Аллилуйя», «Песни хвалы ангелы пели» и «Мы поем могучую силу Божию». [23]

Рекомендации

  1. ^ Аб Родд, CS, 18. Псалмы в Бартоне, Дж. и Маддимане, Дж. (2001), Оксфордский библейский комментарий, заархивировано 22 ноября 2017 г. в Wayback Machine , стр. 404
  2. ^ «Псалмы, глава 149». Конференция католических епископов США . Проверено 1 января 2018 г.
  3. ^ ab Псалом 149: Хвала в их горле и меч в их руках. Вестминстер Джон Нокс Пресс. 1994. стр. 446–449. ISBN 978-0-66-423747-9. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь )
  4. ^ Лимбург, Джеймс (2000). Псалом 149: Пусть танцуют верные. Вестминстер Джон Нокс Пресс. стр. 502–503. ISBN 978-0-66-425557-2. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь )
  5. ^ аб Августин Гиппопотамский (январь 2000 г.). Экспозиция по Псалму 149. Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 978-0-66-425557-2. {{cite book}}: |website=игнорируется ( помощь )
  6. ^ Моррисон, Чанан (2017). «Псалом 149: Обоюдоострый меч Шемы». Рав Кук Тора . Проверено 26 сентября 2018 г.
  7. ^ Яаков ибн Рабби Чавив (1999). Эйн Яаков: Этические и вдохновляющие учения Талмуда. Джейсон Аронсон. п. 6. ISBN 9781461628248.
  8. ^ Абрамовиц, раввин Джек (2018). «Псалмы – Глава 149». Православный союз . Проверено 26 сентября 2018 г.
  9. ^ Псалом 149: NKJV
  10. ^ Псалом 149:7–9: KJV
  11. ^ «Псалмы - Глава 149». Мехон Мамре.
  12. ^ "Псалмы 149 - JPS 1917" . Сефария.орг .
  13. ^ аб Фридман, Рэйчел (2014), «В поисках святости: Песня моря в Библии и в литургии», в Бирнбауме, Дэвид; Блех, Бенджамин (ред.), Освящение , Матрица новой парадигмы, стр. 211–212.
  14. ^ Аб Браунер, Реувен (2013). «Шимуш Песуким: Полный указатель литургического и церемониального использования библейских стихов и отрывков» (PDF) (2-е изд.). п. 51.
  15. ^ «Перек Шира» (PDF) . Зоопарк Тора. п. 14 . Проверено 26 сентября 2018 г.
  16. ^ Psautier latin-français du bréviaire monastique, стр. 124, 185, 228, 275, 328, 378 и 433
  17. ^ Règle de Saint-Benoit, главы XII и XIII, перевод Проспера Геранжера, (Abbaye Saint-Pierre de Solesmes, reimpression 2007), стр. 40-41.
  18. ^ Основной цикл литургических молитв длится четыре недели.
  19. Англиканская церковь, Книга общих молитв: Псалтирь, напечатанная Джоном Баскервилем в 1762 году, стр. 308-309.
  20. ^ аб Иоганн Себастьян Бах, хоралы: источники гимнологических мелодий, текстов и теологий, стр. 118, Джеймс Лайон (2005)
  21. ^ Псалом 149, соч.79 (Дворжак, Антонин): партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
  22. ^ "MC:F61/MS1 Оригинальные композиции Бернарда Роуза" . Колледж Магдалины, Оксфорд . Проверено 8 января 2018 г.
  23. ^ «Гимны к Псалму 149». сайт гимнария.org . Проверено 8 января 2018 г.

Внешние ссылки