Muhteşem Yüzyıl ( турецкое произношение: [muhteˈʃem ˈjyzjɯl] , букв. « Великолепный век » ) — турецкий исторический драматический сериал. Написанный Мерал Окай и Йылмазом Шахином, он основан на жизни османского султана Сулеймана Великолепного , самого долго правившего султана Османской империи , и его жены Хюррем Султан , рабыни , которая стала первой османской султаншей-хасеки . [2] Он также проливает свет на эпоху, известную как Султанат женщин . Первоначально он транслировался на Show TV , а затем был переведен на Star TV .
Сериал повествует о правлении Сулеймана Великолепного , самого известного правителя Османской империи . По мере того, как его власть и влияние распространялись и росли, это влияло на него и на тех, кто был в императорском доме: его друга и советника, Паргалы Ибрагима-пашу ; его мать, Хафсу Султан , первую Валиде-султан ; его сестру, Хатидже Султан ; Махидевран Султан , мать старшего сына Сулеймана; и Хюррем Султан , Хасеки-султан Сулеймана.
История начинается через 37 лет после смерти Сулеймана Великолепного. Она повествует о жизни Махпейкер Кёсем Султан , женщины-правительницы Османской империи через своих сыновей и внука. Сафие Султан , любимая наложница Шехзаде Мурада , снова появляется в спин-оффе, теперь уже бабушка Ахмеда I и Валиде Султан .
Сведения о слугах и наложницах малоизвестны. Большинство персонажей вымышленные.
Большинство персонажей вымышленные.
Шоу вызвало споры и жалобы некоторых зрителей за то, что они назвали «неуважительным», «неприличным» и «гедонистическим» изображением исторического султана. [2] [5] Верховный совет Турции по радио и телевидению, известный как RTÜK , заявил, что получил более 70 000 жалоб на шоу, и предупредил Show TV публично извиниться за неправомерное раскрытие «частной жизни исторической личности». [2] Премьер -министр Реджеп Тайип Эрдоган осудил шоу как «попытку показать нашу историю в негативном свете молодому поколению». [2] Депутат от правящей Партии справедливости и развития Октай Сарал пошел еще дальше, пригрозив объявить вне закона «искажение исторических личностей» в таких шоу, как Muhteşem Yüzyıl . [6] Небольшие группы исламистов и националистов протестовали против студии, но шоу остается успешным с неизменно высокими рейтингами. [2]
Элиф Батуман написала в The New Yorker :
«На первый взгляд, «Великолепный век» выглядит как квинтэссенция продукта эпохи Эрдогана . Благодаря экономической политике Эрдогана, в Турции процветает телевизионная индустрия, способная ставить сложные исторические драмы, и процветающий ориентированный на семью средний класс соблюдающих мусульман, желающих увидеть свои собственные ценности, отраженные в исторической имперской обстановке. И, подобно тому, как внешняя политика Эрдогана способствовала развитию отношений с бывшими османскими землями, шоу завоевало большую аудиторию в балканских, кавказских и арабских странах, не известных своими теплыми воспоминаниями об османском правлении. Транслируемый более чем двумстам миллионам зрителей в пятидесяти двух странах, «Великолепный век» достиг одной из главных целей Эрдогана: сделать мощную, несекуляристскую, глобально вовлеченную версию Турции одновременно правдоподобной и привлекательной... И все же Эрдоган не является поклонником. В конце 2012 года на открытии провинциального аэропорта он нашел момент, чтобы осудить изображение в шоу Сулейман, а также его директора и вещатели, намекая на суровые судебные последствия». [7]
Согласно сообщению Радио Свободная Азия , в 2020 году некоторые уйгуры были арестованы за просмотр сериала, поскольку китайское правительство посчитало, что он может поощрять идею независимости Синьцзяна. [8]
Известные писатели и критики указывали на многочисленные хронологические ошибки в различных сценах, связанных с временной линией, в которой происходит сюжет (1520-1566). Некоторые из этих анахронизмов (или хронологических несоответствий) следующие:
Сообщается, что международная аудитория Muhteşem Yüzyıl составляет 200 миллионов зрителей [14] в более чем 50 странах.
Шоу является частью продолжающегося возрождения турецкой культуры на Балканах посредством импортируемых из Турции телешоу, таких как Öyle Bir Geçer Zaman Ki («Со временем», телешоу номер один в Северной Македонии) или Fatmagül'ün Suçu Ne? («В чем вина Фатмагюль»), которое было самым рейтинговым телешоу в Косово в 2012 году. Сербский социолог Ратко Божович объясняет популярность, указывая на традиционные, патриархальные ценности турецких шоу и многочисленные культурные и языковые сходства между Турцией и балканскими странами: «Менталитет, изображенный в этих шоу, связан с традиционным пониманием морали, которое люди в Сербии помнят на каком-то уровне». По словам Божовича, во всех балканских странах произошли кардинальные изменения с точки зрения семейной жизни, и турецкие шоу помогают им вспомнить системы ценностей, которые теперь кажутся утраченными. [15]
В Бангладеш шоу было известно как সুলতান সুলেমান (Султан Сулейман) и транслировалось на Deepto TV , дублированное на бангла. В течение первых двух месяцев после его выпуска в Бангладеш в 2015 году, «Султан Сулейман» получил самые высокие рейтинги телепрограмм в Бангладеш. [16] Канал получил самые высокие рейтинги TRP. Некоторые люди требовали запрета этого сериала, поскольку зрителям не хватало интереса смотреть местные драмы, однако, несмотря на все эти споры, шоу все еще продолжалось. [17] После окончания сериала Deepto TV повторно транслировало это чрезвычайно популярное шоу с 2 июня 2019 года. [18]
В Марокко сериал называется Harim al-Sultan («Гарем султана») . Многие люди находят его визуально и эстетически приятным для просмотра, но у зрителей противоположные мнения о том, как в сериале изображаются гендерные вопросы и османские правители. Многие марокканцы перестали смотреть сериал, потому что им не нравилась представленная в нем мораль. [19]
В Греции сериал стал весьма популярен среди людей всех социально-экономических слоев и возрастов. Многим греческим зрителям понравились визуальные эффекты и восточные декорации, представленные в сериале, а также культурная близость и исторические связи между двумя странами. [19] Он стал настолько популярным, что епископ Салоникский Анфимос и партия «Золотая заря» осудили сериал и призвали греков не смотреть его. [20] [21] «Никто не должен смотреть Muhteşem Yüzyıl , Великолепный век », — сказал Анфимос. Он добавил: «Смотря турецкий сериал, мы говорим им, что сдались». [20] [22]
В Республике Северная Македония турецкие сериалы стали настолько популярными, что македонский парламент принял решение запретить турецкие мыльные оперы, чтобы уменьшить турецкое влияние на македонское общество. Турецкие сериалы будут постепенно удаляться и заменяться национальными программами, согласно законопроекту 2012 года, автором которого является Элизабет Николовска, имеющая связи с македонской королевской семьей. [21] [23]
В Чили , где сериал называется El Sultán (Султан), он транслируется с 14 декабря на Canal 13 в прайм-тайм с большим успехом. Испанский голос Сулеймана такой же, как у Онура в турецкой мыльной опере Las mil y una noches . Сериал является частью волны турецких мыльных опер, которые стали популярными на чилийском телевидении. [24] Сериал дебютировал сразу после предпоследней главы Los 80 , популярной исторической семейной драмы, созданной Canal 13.
В Пакистане шоу называлось میرا سلطان: داستان جلال و جمال ( Mera Sultan: Dastan-e-Jalal-o-Jamal ; букв. Мой император: История храбрости и любви ) и транслировалось на канале Geo Kahani . Geo Kahani утверждает, что это было самое популярное шоу канала [25] и получило самые высокие рейтинги просмотров [ 26] [27] [28] [29] Однако канал столкнулся с несколькими спорами [30] и сериал несколько раз запрещали, но все же трансляция была завершена из-за общественного давления. [31] Пакистанская драматическая индустрия пострадала от популярности турецких драм, [32] и ведущий актер Халит Эргенч выиграл первую в истории международную награду Icon Award на крупнейшем в Пакистане конкурсе Lux Style Awards в 2017 году. [33] [34]