stringtranslate.com

Адонис (мюзикл)

Adonis — это музыкальный бурлеск в двух актах, написанный как по книге , так ипо словам Уильяма Гилла , который является пародией на миф о Пигмалионе . [1] Действие мюзикла происходит в Греции . Он рассказывает историю великолепной мужской статуи мифологической фигуры Адониса , которая оживает и находит человеческие поступки настолько неприятными, что решает снова превратиться в камень — после того, как пародирует нескольких известных личностей. [2] Первоначально задуманная как звездное транспортное средство для актера Генри Э. Дикси в роли Адониса, пьеса пародирует историю Пигмалиона посредством смены пола, в которой оживающая статуя становится не женской, а мужской. Таким образом, история больше не является историей сексуальной объективации женщины, а вместо этого помещает мужчину в качестве воплощенного объекта сексуального желания. [3]

В традиции стилизации музыка для Адониса была в значительной степени заимствована из произведений различных композиторов оперетт 19 века; [4] среди них Эдмон Одран , Дэвид Брэхем , Жак Оффенбах , Роберт Планкетт , Иоганн Штраус II , Артур Салливан и Франц фон Зуппе . [5] В произведении также использовалась музыка других композиторов классической музыки, таких как Людвиг ван Бетховен , Йозеф Гайдн и Вольфганг Амадей Моцарт . [5] Оригинальные тексты песен Гилла были наложены на этот музыкальный материал. [5] Эдвард Э. Райс и Джон Эллер сыграли свою роль в выборе и аранжировке этой музыки другими композиторами, и они оба также внесли некоторую оригинальную музыку в произведение. [5] Произведение также включало несколько развлечений в стиле водевиля , которые были задуманы, поставлены и срежиссированы Дикси. [6] Помимо создания музыки для Adonis , Райс был продюсером мюзикла, а Эллер был музыкальным руководителем шоу как для оригинальной постановки в Чикаго 1884 года, так и для долгоиграющей постановки на Бродвее. [7] Джеймс С. Скэнлан был указан как режиссер-постановщик как оригинальной постановки в Чикаго, так и для Бродвея, [8] а Дикси также был указан как режиссер постановки на Бродвее. [5]

«Адонис» был самым продолжительным мюзиклом Позолоченного века . [9] Некоторые авторы, пишущие об истории музыкального театра, описывают это произведение как « первый мюзикл-хит Бродвея », потому что это была первая работа на Бродвее, мюзикл или что-то ещё, которая превзошла количество представлений в 500 в бродвейском театре. [10] [11] Другие авторы, однако, утверждают, что «Чёрный мошенник» (1866, премьера) заслуживает звания «первый мюзикл-хит», потому что это был первый мюзикл, который имел продолжительный показ на Бродвее. [12] Премьера «Адониса» состоялась в 1884 году, и он стал первым мюзиклом, превзошедшим рекорд по показам «Чёрного мошенника» ; [12] побив рекорды кассовых сборов Бродвея по прибыли, продажам билетов и продолжительности показов. [11]

Список персонажей и описания

В оригинальных программах пьесы, выпущенных в Чикаго и на Бродвее в 1884 году, персонажи описывались следующим образом:

Сюжет

Программа ограниченного концерта 1894 года в театре Палмера

Акт 1, сцена 1: Студия Таламеи в Афинах

Скульптор Таламея создала статую прекрасного мужчины по имени Адонис. Герцогиня Ареа и ее четыре глупые дочери, Натти, Хэтти, Мэтти и Патти, посещают студию Таламеи и восхищаются ее творением. Злодей пьесы, маркиз де Баккара, также приходит под предлогом осмотра творения Таламеи, но с намерением попытаться соблазнить герцогиню, чтобы получить ее деньги. Герцогиня покупает статую и покидает студию со своими дочерьми и маркизом после того, как ей пообещали, что она будет доставлена ​​ей. Оставшись одна, Таламея не может вынести потери своего любимого творения и призывает богиню Артею, чтобы она оживила статую Адониса. Затем Адонис вынужден выбрать жизнь, полную любви, но бедности с Таламеей, или жизнь с богатством с герцогиней. Он решает, что хочет богатства больше, чем любви, и выбирает жизнь с герцогиней.

Акт 1, сцена 2: Коттедж Баниона Турка

Тем временем, мельник из маленького городка, Банион Турк, и его дочь, Розетта, наслаждаются жизнью в маленьком коттедже. Розетта представлена ​​через песню "I'm a Merry Little Mountain Maid", которая была одной из хитовых песен мюзикла. Маркиз де Баккара прибывает в деревню и пытается соблазнить Розетту, которая сопротивляется. Мельник прерывает и застает его за физическим обращением с Розеттой. Он прогоняет маркиза.

Акт 1, сцена 3: Сад герцогини Ареа

Сцена начинается с «Марша гвардейцев и хора», в котором гвардейцы герцогини выстраиваются на параде, если смотреть из замысловатых садов ее поместья. Затем следует «Тигры герцогини» — песня, в которой участвует октет маленьких мальчиков. После этого Адонис поет песню «Я такая восприимчивая статуэтка», которая, хотя и имеет оригинальные слова, была положена на музыку песни лорда-канцлера из « Иоланты » Гилберта и Салливана . Ревнуя к Адонису, маркиз де Баккара вступает в поединок с Адонисом и проигрывает. Адонис встречает Розетту, влюбляется, делает предложение, и они вместе убегают. Это расстраивает Баниона Турка, герцогиню и Таламею, у всех у них есть песенные причитания.

Акт 2, сцена 1: Деревня.

Действие начинается с юмористического плача хориста шоу-бизнеса; каждый участник хорового ансамбля получает возможность для короткого соло, в котором они поют об опасностях желания стать звездой, только чтобы в конечном итоге оказаться в хоре. В песне участвовал тенор Хорас Фрейл, давний ансамблист Райса, который пел «высокое до» в течение длительного периода; подвиг, который принес ему аплодисменты в прессе и сделал его любимцем публики. Адонис и Розетта приезжают, чтобы пожениться. Затем следует несколько песен, включая ту, в которой фигурирует механический осел. Свадьба прерывается Маркизом, который останавливает свадьбу, предъявив документы, которые ставят под сомнение надвигающийся брак.

Акт 2, сцена 2: Зачарованный лес

Маркиз де Баккара заставляет Розетту тайно выйти за него замуж. Он пытается доминировать над ней после их свадьбы, но его останавливает упорство и остроумие Розетты.

Акт 2, сцена 3: Интерьер сельской лавки.

В этой сцене нет сюжета, но в ней присутствует Адонис, демонстрирующий свои ловкие способности, квартет парикмахеров и другие случайные развлечения.

Акт 2, сцена 4: Форрест

Недовольный разлукой с Розеттой, Адонис умоляет Таламею помочь ему снова стать статуей. В конце концов она смягчается.

Акт 2, сцена 5: Мистический дом богини искусства

Таламея снова призывает богиню Артею. Адонис снова превращается в статую. На его шее висит плакат с надписью «Руки прочь!»

История производительности

Уильям Гилл написал «Адониса» как сексуальную пародию на «Пигмалиона» , в которой он намеренно изменил пол ожившей женской статуи на мужской. [3] Работа была специально написана как звездное транспортное средство для актера Генри Э. Дикси, для которого Гилл ранее написал пьесу 1883 года «Выдающиеся иностранцы» ; работа, в которой Дикси пародировал актера Генри Ирвинга . [14] Гилл и Ирвинг успешно представили свой проект продюсеру Эдварду Э. Райсу , который ранее имел успех с мюзиклом «Эванджелина» . Райс нанял Джеймса С. Скэнлана для постановки; режиссера, который ранее работал над несколькими постановками с Лидией Томпсон и ее мужем-продюсером Александром Хендерсоном. [3]

Премьера Adonis состоялась в театре Hooley's в Чикаго 6 июля 1884 года в исполнении Rice's Big Burlesque Company с дирижером Джоном Эллером, возглавлявшим музыкальные силы. [13] В оригинальный состав актеров входили Генри Э. Дикси (Адонис), Вернона Жарбо (Таламеа), Фатмах Диард (Артеа), Амелия Саммервилл (Розетта), Герберт Грешам (маркиз Баккара), Джордж У. Говард (Бунион Тёрк), Дженни Рейффарт (герцогиня Ареа), Эмма Стоу (леди Натти), Лиллиан Кейлеф (леди Хэтти), Ида Смит (леди Мэтти) и Молли Фуллер (леди Патти). [13] Роль Банион Тёрк была сыграна как бурлеск роли Данстана Кирка в очень популярной пьесе CW Couldock 's . [3]

После выступления летом 1884 года в Чикаго, большая часть того же состава продолжила работу в постановке, когда она достигла Бродвейского театра Бижу в Нью-Йорке 4 сентября 1884 года. [15] Актриса Ида Смит сменила свое сценическое имя на Ида Белл, когда постановка достигла Нью-Йорка. Единственные изменения в актерском составе произошли в ролях Таламеи и Артеи. [16] Жарбо была недовольна размером своей роли и покинула постановку после ее показа в Чикаго. Актриса Лилли Грабб была нанята на роль Таламеи для постановки в Нью-Йорке. [16] Источники расходятся во мнениях относительно первоначального состава актеров в роли Артеи: Т. Олстон Браун в своей «Истории нью-йоркской сцены с первого представления в 1732 по 1901 год, том 1» утверждает, что это была актриса Луиза Эйссинг, а биограф Уильяма Гилла и историк музыкального театра Курт Генцль утверждает, что это была актриса и певица из Сан-Франциско Кэрри Годфри. [17] Годфри также указан в роли в «Американском драматическом справочнике» Гарри Майнера на сезон 1884-85 , который был опубликован в октябре 1884 года, всего через месяц после начала бродвейских постановок, а Годфри указан как часть оригинального состава бродвейских постановок в книге Томаса С. Хишака « Бродвейские пьесы и мюзиклы: описания и основные факты о более чем 14 000 шоу за 2007 год» (2009, McFarland & Company ). [1]

Adonis закрылся 17 апреля 1886 года после показа в театре Bijou Theatre в течение 603 последовательных представлений; [18] что сделало его самым продолжительным шоу на Бродвее в тот период и самым продолжительным показом на Бродвее за все время до 1893 года . [11] Шоу дало свое 500-е представление 7 января 1886 года; событие, которое было отмечено созданием 500 гипсовых статуэток Диксона, которые были проданы в тот вечер. [19] После того, как шоу продолжило идти, оно стало первой сценической работой в истории Бродвея, которая была сыграна более 500 раз; достижение, которое заставило некоторых историков музыкального театра назвать работу «первым хитом-мюзиклом». [10] [11] Коктейль, Adonis , был назван в его честь, когда он перевалил за 500 представлений. [20]

Большая часть оригинальной бродвейской труппы Адониса отправилась в Лондон после закрытия спектакля в Нью-Йорке. [21] [22] Спектакль начал двенадцатинедельный показ в Вест-Энде в театре Gaiety в Лондоне 31 мая 1886 года. [23] Единственные изменения в актерском составе по сравнению с нью-йоркской постановкой включали Энни Эллистон в роли Герцогини и Эмму Карсон в роли Артеи. Хотя выступление Дикси было хорошо принято, шоу в целом не получило хороших отзывов в Англии и не смогло повторить успех, которого оно достигло на нью-йоркской сцене.

Дикси навсегда стал ассоциироваться с ролью Адониса, и он возвращался к этой роли в нескольких постановках на Бродвее и национальных турах, включая постановки в Нью-Йорке в 1886, 1888, 1893 и 1899 годах. [1]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abc Хищак, стр. 33
  2. ^ Джеральд Бордман, Томас С. Хищак (2004). "Адонис". Оксфордский компаньон американского мюзикла . Oxford University Press. стр. 11-12. ISBN 9780199771158.
  3. ^ abcd Ганцль, стр. 144
  4. ^ Огасапян и Орр, стр. 103
  5. ^ abcde Ганцль, стр. 157
  6. ^ Ганцль, стр. 155-157
  7. ^ Ганцль, стр. 142, 157
  8. ^ Ганцль, стр. 144, 157
  9. ^ Уильям Гилл (2019). Историческая серия либретто: Адонис, бродвейский мюзикл 1884 года. Theatre Arts Press. ISBN 9781703690071.
  10. ^ ab Laufe, стр. 3
  11. ^ abcd Шевард, стр. 9
  12. ^ ab Green & Green, стр. 3
  13. ^ abcdefghijklmnop Ганцл, стр. 143
  14. ^ Ганцль, стр. 136, 141
  15. (5 сентября 1884 г.). Развлечения. Оперный театр Бижу (обзор премьерного показа, The New York Times)
  16. ^ ab Ganzl, стр. 155
  17. ^ Ганцль, стр. 157, 162
  18. ^ Ганцль, стр. 162
  19. ^ Ганцль, стр. 190
  20. ^ "Adonis - Imbibe Magazine". Imbibe Magazine . 2013-09-26 . Получено 2018-07-05 .
  21. ^ (13 мая 1886 г.). Адонис на волнах. Дикси отправляется в Англию под приветственные крики множества друзей, The New York Times
  22. ^ (1 июля 1886 г.). Прием «Адониса» в Англии, пикантные подробности
  23. ^ Ганцль, стр. 197

Библиография

Внешние ссылки