stringtranslate.com

Раанджанаа

Raanjhanaa ( перевод:  Возлюбленная ), выпущенный на тамильском языке как Ambikapathy [3] - индийский романтический драматический фильм 2013 года на языке хинди, снятый Аанандом Л. Раем и написанный Химаншу Шармой . Фильм спродюсирован Кришикой Луллой под баннером Eros International . В главных ролях Дхануш (в его дебютном фильме на хинди), Сонам ​​Капур , Абхай Деол , Мохаммед Зишан Айюб и Свара Бхаскар . [4] Фильм был выпущен 21 июня 2013 года по всему миру, [5] в то время как тамильская версия была выпущена неделей позже. [6] [7]

Музыкальное сопровождение и песни были написаны А. Р. Рахманом , а тексты песен — Иршадом Камилем . [8] Отдельное продолжение под названием Tere Ishk Mein должно выйти в 2024 году.

Сюжет

Кундан, сын тамильского священника из Варанаси , влюбляется в мусульманскую девушку Зою и пытается добиться ее расположения, но безуспешно. Из-за его выходок родители Зои подозревают, что ей нравится индусский мальчик, и отправляют ее учиться в Алигарх . В ее отсутствие Кундан вступает в отношения с ее семьей, чтобы быть на их стороне. В конце концов Зоя поступает в Университет имени Джавахарлала Неру в Дели и влюбляется в студенческого лидера Акрама Заиди.

Восемь лет спустя Зоя возвращается домой, и Кундан просит ее выйти за него замуж. Она снова отвергает его из-за религиозных и классовых различий и раскрывает свои отношения с Акрамом. Кундан в ярости, но неохотно соглашается помочь ей убедить ее родителей, когда она умоляет его. Он обещает Зое, что тоже женится на ком-то другом и забудет о ней. Он идет к своей подруге детства Биндии, которая влюблена в него уже много лет, и говорит ей, что он готов жениться на ней сейчас. Биндия взволнована, и приготовления к свадьбе начинаются немедленно.

В день свадьбы Зои Кундан узнаёт, что Акрам на самом деле Джасджит, сикх , лгущий о своей личности. Разгневанный, он рассказывает об этом семье Зои. Джасджита похищают и жестоко избивают, а Зоя пытается покончить жизнь самоубийством. Ухаживая за ними, Кундан пропускает свою собственную свадьбу с Биндией, и его семья отрекается от него. Затем он пытается искупить свою вину, отвозя Зою к Джасджиту, который вернулся домой. По прибытии они обнаруживают, что Джасджит умер от ран, и Кундан убегает, переполненный чувством вины.

Теперь бездомный, Кундан скитается без цели, пока незнакомец не советует ему поступить правильно. Он находит Зою в ее университете, возглавляющую политическую партию Джасджита, Всеиндийскую гражданскую партию. Кундан присоединяется к партии и поднимается по карьерной лестнице, чтобы стать их кандидатом, но Зоя отказывается простить его. Вместо этого она замышляет с главным министром убить его.

Во время выступления на партийном мероприятии в Кундана стреляют и отправляют в отделение интенсивной терапии. На пресс-конференции с главным министром Зоя признается в своем участии в заговоре и узнает, что Кундан знал об этом, но все равно пошел на мероприятие. Потрясенная, она спешит в больницу, чтобы быть с ним. В свои последние минуты Кундан размышляет о том, чтобы переродиться в Варанаси и снова влюбиться в Зою.

Бросать

Производство

Разработка

В конце 2011 года Шахид Капур и Сонакши Синха были подписаны в качестве главной пары для фильма. Предположительно, они выбыли из проекта, чтобы работать над следующим фильмом Прабхудевы R... Rajkumar . В конце января 2012 года актер Дхануш , дебютировавший в Болливуде, подписал контракт на фильм [10] на роль Кундана. Сообщается, что актер прошел обучение на хинди, чтобы получить роль. Актриса Сонам ​​Капур была подписана на роль главной женщины после марта 2012 года. [11] В апреле 2012 года актриса и режиссер посетили кампус JNU в Дели, чтобы первая впитала больше для своей роли. Сонам ​​также посетила актерские семинары с известным театральным режиссером Арвиндом Гауром, чтобы изучить нюансы уличного театра. [12] Режиссер выбрал актеров, которые также могли бы сыграть более молодые версии самих себя. В интервью режиссер заявил, что фильм представляет собой интенсивную историю любви, и его герои будут путешествовать по Дели , Пенджабу и Ченнаи , и что актер Абхай Деол появится в фильме в специальном эпизоде. [13] Урмила Шарма, известная по своим ролям в хинди-сериалах, была подписана на роль матери Кундана в фильме. [14] Первоначально Адити Рао Хидари должна была играть роль подруги детства Кундана, но она отказалась из-за нехватки времени, и ее заменила Свара Бхаскар . [15]

Персонажи

Дхануш Кундан, который глубоко одержим своим родным городом Бенарес и Зоей. Он изображает его молодым мальчиком и подростком, который превращается в чувствительного взрослого. Сонам ​​Капур процитировала ее персонажа так: «Зоя — ребячливая и непредсказуемая. Она может быть холодной и в то же время объективной. У нее есть все качества, которые делают ее желанной для мужчины». В интервью Капур рассказала, что для исполнения роли школьницы в фильме она черпала вдохновение в персонаже, которого Джая Баччан сыграла в фильме 1971 года «Гудди » . [16] Актер Абхай Деол в роли Акрама играет надежного, но уверенного в себе студента университета, социалиста и подающего надежды политика. [17]

Съемки

После объявления основного состава актеров съемки были существенно отложены; предположительно, причиной стало то, что режиссер фильма категорически отказался от музыки композитора А. Р. Рахмана . [18] Съемки официально начались в Варанаси , Индия, в начале сентября 2012 года и продолжались в течение 40 дней в городе и его окрестностях. Согласно сообщениям, ведущий дуэт также был замечен в ролях 17-летних подростков. [19] В середине сентября 2012 года график съемок был приостановлен, поскольку актер Дхануш заболел на съемочной площадке в Варанаси. [20] Во время съемок в октябре 2012 года актер повредил плечо во время съемок экшн-сцены для своего тамильского фильма « Марьян» . Последствия привели к тому, что запланированные съемки танцевальных сцен были отложены и были сняты в Варанаси 19 декабря 2012 года. [21] [22] 4 ноября 2012 года Сонам ​​Капур и Абхай Деол сняли песню «Tu Mun Shudi» в Воротах Индии , Дели , [23] а их диалоговые сцены были сняты в кампусе Индийского института массовых коммуникаций в Дели к началу декабря 2012 года. Руководство колледжа отказало режиссеру в разрешении на съемки внутри. Поэтому группа сняла некоторые сцены в Международной школе Амити в Нойде. Чтобы избежать утечки отснятого материала, на месте съемок присутствовало более сотни потенциальных членов съемочной группы. Некоторые съемки также проводились в Гургаоне и Фаридабаде . [24] Заглавный трек фильма был снят 27 декабря 2012 года. [5] Окончательный график съемок начался в Дели 7 января 2013 года. [25] В марте 2013 года съемочная группа фильма сняла несколько сцен во дворце Патауди в Харьяне в течение двух дней. [26] После завершения работы над сценарием актриса Сонам ​​Капур потребовала диалоги в Девнагри, поэтому «Санджай Бхардвадж» (Дев) был назначен для выполнения указанной работы за нее.

Саундтрек

Музыку и фоновую партитуру для фильма написал AR Rahman. Оригинальная версия саундтрека имеет тексты, написанные Irshad Kamil, тогда как тамильская версия — Vairamuthu . В интервью Hindustan Times Рахман заявил, что он подчеркнул жанр народной классики , поскольку фильм выявляет очарование Бенарасом через музыку [27] и, следовательно, большинство песен являются характерными. Всего в альбоме саундтреков девять оригинальных треков [28] . Оригинальная версия саундтрека была выпущена на совместных лейблах Sony Music и Eros Music [29] 27 мая 2013 года, а тамильская версия — 17 июня 2013 года.

Маркетинг

10 мая 2013 года состоялось грандиозное мероприятие на площадке, напоминающей Варанаси, в Film City в Горегаоне , Мумбаи . Главные актеры прибыли на место на колеснице и исполнили заглавную песню фильма. Продюсер заявил, что мероприятие было организовано в стиле Банараси, чтобы отразить суть фильма и его обстановку. [30] Музыка фильма была представлена ​​на Radio Mirchi Studios в Мумбаи 27 мая 2013 года. [31] Одетые в типичные южноиндийские наряды, Дхануш и Сонам ​​Капур продвигали тамильскую версию Ambikapathy в Ченнаи . Ведущий дуэт также продвигал фильм в Мумбаи , Дели , Ахмадабаде , Лакхнау и Джайпуре с середины мая по июнь 2013 года. [32]

Выпускать

Первый вид персонажей фильма был показан на постере без титров и названия фильма в день Холи 2013 года. [33] [34] Первый театральный трейлер был выпущен 24 апреля 2013 года. [34] [35] Индийская версия фильма вышла во всем мире 21 июня 2013 года с предполагаемым количеством экранов релиза в 1000. Фильм открылся с заполняемостью 50–55%, что является самым высоким показателем по сравнению с другими фильмами Болливуда, которые вышли в тот же день. [36]

Критический прием

Фильм получил положительные отзывы от критиков, которые похвалили сценарий, режиссуру, игру актеров, операторскую работу и саундтрек, хотя вторая половина получила некоторую критику. [37] Критик Комал Нахта отреагировал положительно и сказал: «В целом, Raanjhanaa — интересная, развлекательная и довольно необычная история любви. Это как опьяняющее вино, и его эффект будет только усиливаться». Раджив Масанд из CNN-IBN написал: «За чрезвычайно развлекательную первую половину, победную музыку А. Р. Рахмана, но больше всего за Дхануша, это фильм, который стоит вашего времени. Я ставлю три из пяти за Raanjhanaa. Он не идеален, но сойдет». [38] Решам Сенгар из Zee News дал фильму 4 звезды из 5 и резюмировал: « Raanjhanaa — это история любви, которая не укладывается в рамки клишированного болливудского романа». [39] Таран Адарш из Bollywood Hungama дал фильму оценку 3,5 из 5 и заявил: «В целом, Raanjhanaa охватывает романтику и бесчисленные эмоции самым чудесным образом, помимо бравурной игры и популярного музыкального сопровождения от маэстро». Адарш также назвал его «фильмом, который трогает сердцевину вашего сердца» и сказал, что он «определенно достоин просмотра». [40] На NDTV Сайбал Чаттерджи дал фильму оценку 3,5/5 и высказал в обзоре: «Фильм бросает вызов ожиданиям зрителей в нескольких решающих моментах и ​​не выдерживает никакой критики за то, что преподносит неожиданные сюрпризы. История любви с огромным отличием, которая безгранично выигрывает от череды исключительных выступлений». [41] Суканья Верма из Rediff Movies дала 3 звезды из 5 и заявила: «Raanjhanaa нелегко смотреть. Кундан и Зоя не так-то просто понравиться. У них есть недостатки. Они совершают ошибки. Глупости, на самом деле, но Рай показывает их такими, какие они есть; он никогда не рисует красивую картину. И эта жестокая честность в сочетании с властным Дханушем — вот что работает». [42] Мина Айер из The Times of India заявила: «Raanjhanaa — история любви, в которой есть шекспировский оттенок и которая поставлена ​​с размахом». Она отметила: «Вам может не понравиться этот фильм, если вы не можете переварить задумчивые истории любви», и дала ему оценку 3,5 из 5. [43] Каушик Рмеш из Planet Bollywood дал фильму оценку 8 из 10 и подытожил: «Реалистичный роман, который переполнен впечатляющими элементами (включая, и особенно, очаровательную музыку), Raanjhanaa, безусловно, победитель в конце, и его нужно посмотреть за его нетрадиционную трактовку и свежесть».Анупама Чопра из Hindustan Timesдал фильму 3,5 звезды из 5 и сказал: «Диалоги Химаншу Шармы являются изюминкой фильма. Строки лаконичны, земные и удивительно смешные. Ведя камеру по улицам Бенареса, режиссер Ананд Л. Рай создает интимную и живую обстановку. Музыка А. Р. Рахмана, особенно великолепная «Tum Tak», еще больше наслаивает повествование». [44]

Набанита из One India дала фильму оценку 3,5 из 5 и написала: «Raanjhanaa работает, и да, у фильма есть максимум возможностей затронуть нужные струны души у зрителей, только и только благодаря Дханушу и его трогательной игре». [45] Рачит Гупта из Filmfare назвала фильм «великой историей любви» и заключила: «Берите билет, сжимайте руку любимого человека и влюбляйтесь. На этот раз в великолепное кино». [46] Критики из Indicine дали оценку 65 из 100 и резюмировали: «Намерения Ананда Л. Рая кажутся искренними. Он хочет показать нам мир, в котором он вырос, хочет романтизировать чувство ностальгии и неразделенной любви». [47] Тушар Джоши пишет для DNA India : «Raanjhanaa работает благодаря способности Дхануша заставить вас поверить в его любовь к Зое. Вы можете не соглашаться с его подходом, но в глубине души вы подбадриваете и болеете за него каждый раз, когда Зоя дает ему пощечину». [48] В Deccan Chronicle Халид Мохамед упомянул «Raanjhanaa: Игра в пинг-понг с любовью» и дал фильму три звезды из пяти. [49] India Today оценил фильм на 3/5 и высказался так: «Raanjhanaa возвращает нас к тому, как Болливуд когда-то снимал истории любви. При некоторой фантазии эффект был бы и ностальгическим». [50] Шубха Шетти Саха из Mid-Day поставила фильму оценку 3,5/5 и похвалила актера Дхануша , заявив: «А затем, во второй половине, темп падает, искренность сюжетной линии становится несколько туманной, и фильм становится немного разочаровывающим. Абсолютно правдоподобный односторонний роман принимает слегка обманчивый поворот политической драмы, и я не уверен, что это то, чего вы хотели. Он непредсказуем, да, но не в лучшем, правдоподобном смысле». [47] В Mumbai Mirror Каран Аншуман отметил: «Raanjhanaa течет как хорошая поэзия. Это, возможно, лучшая история любви года на данный момент, такой фильм, к которому должны стремиться другие в этом жанре». [51]

В противовес вышесказанному критик Маянк Шекхар написал: «Его ( Дхануш ) персонаж должен быть одарен большими навыками межличностного общения. Это не совсем заметно». [48] Шубхра Гупта из The Indian Express дал фильму 2,5 из 5 и упомянул: «Raanjhanaa — фильм, который в своей захватывающей первой половине является цельным, и хорошая стартовая площадка Болливуда для Дхануша. Заставляет меня хотеть посмотреть, что он сделает во второй половине». [52] В Emirates 24/7 Снеха Мэй Фрэнсис сказала: «Хотя музыкальный маэстро AR Rahman настраивает трек и иногда оставляет нас веселыми, этих моментов слишком мало, чтобы стереть ужасные последствия этого фильма». [53] Критик Манохар Басу из Koimoi заявил: «Однако вялый сценарий и шаткий сценарий делают Raanjhanaa полусырым усилием и поэтому получает от меня 3/5». [54] Судхиш Камат из The Hindu подытожил: «Для Дхануша это был дебют мечты, даже если фильм застрянет в своем запутанном политическом подтексте, который убивает романтику». [55]

За рубежом

Лиза Церинг из The Hollywood Reporter оставила фильм без рейтинга и заявила: «Тот факт, что фильм знаменует собой дебют на хинди южноиндийской звезды и суперзвезды YouTube Дхануша, обязательно привлечет интерес в прокате, хотя твердый отказ Рай играть по правилам типичной болливудской истории любви может затруднить поддержание популярности». [56]

Противоречие

Центральный совет по цензуре фильмов Пакистана (CFBC) запретил фильм до его запланированного релиза в Пакистане. Генеральный директор IMGC Global Entertainment Амджад Рашид, импортер фильма « Raanjhanaa» , сообщил, что получил письмо от CBFC с указаниями отложить релиз фильма, в котором говорилось, что фильм представляет собой неподходящий образ мусульманской девушки (которую играет Сонам ​​Капур), влюбляющейся в индуса и вступающей с ним в связь. [57]

Театральная касса

Одомашненный

Сборы за первый день были оценены в 81,5 млн (US$ 980,000). [58] Фильм хорошо показал себя в мультиплексах за пределами метрополий в таких местах, как Индор , Канпур , Бенарес , регионах CP Berar , Центральной Индии и штатах, таких как Уттар-Прадеш , Бихар и Раджастхан . [59] В день открытия он собрал более 500,000 в самом городе Лакхнау . [60] В субботу, на следующий день после выпуска, сборы выросли до 68,0 млн (US$ 810,000). Темпы роста фильма составили 40–45%, [61] что сделало его общие сборы за первые выходные 201 млн (US$ 2,4 млн). [62] В течение недели после выхода фильма его валовые сборы превысили 340 миллионов рупий (4,1 миллиона долларов США), и Box Office India объявил его «Хитом». [63] После двух недель выхода фильм собрал в прокате 520 миллионов рупий (6,2 миллиона долларов США). [64] У Raanjhanaa также был четвертый по величине сбор за вторую неделю в 2013 году. [65] Он собрал 75 миллионов рупий за третью неделю, доведя свои общие внутренние сборы до 600 миллионов рупий (7,2 миллиона долларов США), а мировые сборы приблизились к замечательной отметке и стали вторыми по величине кассовыми сборами 2013 года на момент выхода. [66] [67] Фильм завершил свой показ с предполагаемыми чистыми сборами в 615 миллионов рупий (7,4 миллиона долларов США) в Индии. [68]

За рубежом

«Raanjhanaa» собрал около 15,0 миллионов рупий (180 000 долларов США) на международном уровне за первые выходные. [62] Его первые сборы за выходные в Соединенном Королевстве составили 72 000 фунтов стерлингов, в то время как в Северной Америке он заработал 415 000 долларов. Фильм собрал 145 000 долларов в ОАЭ и 46 000 долларов в Австралии. [69] «Raanjhanaa» также собрал 1,55 миллиона долларов за десять дней. [70] Кроме того, фильм снизил свои общие сборы и упал примерно на 1,8 миллиона долларов к 17 июля 2013 года. [71]

Награды и номинации

Примечание . Списки отсортированы по дате объявления, а не обязательно по дате церемонии/телетрансляции.

Отдельное продолжение

21 июня 2023 года, в 10-ю годовщину выхода в прокат фильма «Безумно влюбленный» , в тизере было объявлено о выходе отдельного сиквела под названием « Tere Ishk Mein », в котором Дхануш вернулся в главной роли. [81] Первоначально задуманный как оригинальный фильм, позже он был переработан как сиквел «Безумно влюбленный» , поскольку оба фильма имеют схожие темы. Фильм должен выйти в прокат в 2024 году.

Ссылки

  1. ^ Дибьёджоти Бакси. «Игра Джаи Баччан в «Гудди» вдохновила меня: Сонам ​​Капур». Hindustan Times . Архивировано из оригинала 4 марта 2013 года . Получено 1 марта 2013 года .
  2. ^ abc "Раанджанаа". Кассовые сборы Индии .
  3. ^ "Raanjhanaa become Ambikapathy in Tamil". The Times of India . Архивировано из оригинала 5 июня 2013 года . Получено 9 мая 2013 года .
  4. ^ "Дхануш заводит роман с Сонам ​​Капур". One India Entertainment . 5 марта 2012 г. Получено 20 сентября 2012 г.
  5. ^ ab "В сердце Дхануша идет дождь благодаря А. Р. Рахману". Behindwoods . 27 декабря 2012 г. Получено 27 декабря 2012 г.
  6. ^ "Выпуск 'Ambikapathy' отложен". Sify . 14 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 19 июня 2013 г. Получено 14 июня 2013 г.
  7. ^ "Архивная копия". Bollywood Hungama . Архивировано из оригинала 23 июля 2013 года . Получено 28 июня 2013 года .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  8. ^ "RAANJHANAA Crosses 64 Cr Net In Six Days". Box Office Capsule . Получено 28 июня 2013 г.
  9. ^ Suanshu Khurana (10 июля 2013 г.). «Being the Change». Indian Express . Получено 11 июля 2013 г.
  10. ^ «Дхануш подписал контракт на участие в фильме на хинди «Raanjhnaa»» . ИБН в прямом эфире . 24 января 2012 года. Архивировано из оригинала 27 января 2012 года . Проверено 20 сентября 2012 г.
  11. ^ «Будут ли у Сонам ​​Капур даты для Дхануша?». The Times of India . 7 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 1 февраля 2014 г. Получено 7 июня 2012 г.
  12. ^ "Сонам ​​Капур смело встречает жару в Дели!". The Times of India . 8 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 31 декабря 2013 г. Получено 21 июня 2013 г.
  13. ^ Subhash K Jha (27 августа 2012 г.). «Сонам ​​и Дхануш сыграют молодых любовников в фильме «Raanjhnaa». The Times of India . Архивировано из оригинала 28 апреля 2013 г. Получено 20 сентября 2012 г.
  14. ^ Tejashree Bhopatkar (14 сентября 2012 г.). «Урмила Шарма поделится экранным пространством с Дханушем». The Times of India . Архивировано из оригинала 1 февраля 2014 г. Получено 20 сентября 2012 г.
  15. Кунал М. Шах (26 сентября 2012 г.). «Настоящая причина ухода Адити Рао из «Безумно влюбленного»». Mid-Day . Получено 4 октября 2012 г.
  16. ^ "'Guddi' вдохновил Сонам ​​на 'Raanjhanaa'". The Times of India . 25 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 9 июня 2013 г. Получено 26 мая 2013 г.
  17. ^ Parag Maniar (18 июня 2013 г.). "'Raanjhanaa': A tale of undying love". Times of India . Получено 18 июня 2013 г.
  18. ^ Джоти Прабхакар (4 июля 2012 г.). «Рахман не стоит за задержкой моего фильма, говорит Ананд Рай». The Times of India . Архивировано из оригинала 3 января 2013 г. Получено 20 сентября 2012 г.
  19. ^ "Первый взгляд: Сонам ​​Капур, Дхануш превращают школьников в "Безумно влюбленных"". IBN Live. 7 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 9 сентября 2012 г. Получено 20 сентября 2012 г.
  20. ^ "Дхануш под погодой". Behindwoods . 19 сентября 2012 г. Получено 20 сентября 2012 г.
  21. ^ "Sonam, Abhay снимается для Raanjhnaa в Дели". The Times of India . 19 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2014 г. Получено 22 декабря 2012 г.
  22. ^ Субхаш К. Джа (для Mumbai Mirror ) (25 октября 2012 г.). «Дхануш останавливает съемки «Раанджнаа»» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 3 января 2013 года . Проверено 27 октября 2012 г.
  23. ^ Ранджит Кумар (4 ноября 2012 г.). «Sonam, Abhay снимается в Raanjhnaa в Дели». The Times of India . Архивировано из оригинала 26 января 2013 г. Получено 22 декабря 2012 г.
  24. ^ "Сонам ​​и Абхай снимаются для "Raanjhnaa" в Дели" . Зи Новости . 16 ноября 2012 года . Проверено 11 декабря 2012 г.
  25. ^ Шива Прасад (8 января 2013 г.). «Дхануш замерзает в Дели из-за Раанджны». Времена Индии . Проверено 8 января 2013 г.
  26. Дибьёджьоти Бакси (14 марта 2013 г.). «Раанджана» Сонам ​​Капур будет снята во дворце Патауди». Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 14 марта 2013 года . Проверено 19 апреля 2013 г.
  27. ^ Нирмика Сингх (28 сентября 2012 г.). «Я никогда не упускаю возможности заняться музыкой: А. Р. Рахман». Hindustan Times . Архивировано из оригинала 29 сентября 2012 г. Получено 28 сентября 2012 г.
  28. ^ Нирмика Сингх (27 мая 2013 г.). «Сейчас хорошее время, чтобы стать частью индустрии: А. Р. Рахман». Hindustan Times . Архивировано из оригинала 28 мая 2013 г. Получено 27 мая 2013 г.
  29. ^ "Sony Music, EROS Int'l объединились ради музыки Raanjhanaa". CNBC-TV18 . Получено 29 апреля 2013 г.
  30. ^ «Сонам, Дхануш продвигают Раанджанаа в Мумбаи» . Индийское телевидение . 11 мая 2013 года . Проверено 26 мая 2013 г.
  31. ^ «Дхануш надеется получить признание как актер после Раанджанаа» . Индийский экспресс . 14 июня 2013 года . Проверено 17 июня 2013 г.
  32. ^ "Working their charm on Chennai". Rediff . 21 июня 2013 г. Получено 22 июня 2013 г.
  33. ^ "Raanjhanaa – TOI Film Profile". The Times of India . 22 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 4 июля 2013 г. Получено 23 апреля 2013 г.
  34. ↑ ab Joginder Tuteja (23 апреля 2013 г.). «Настоящий роман Раанджанаа». Азиатский век . Проверено 23 апреля 2013 г.
  35. ^ "Полуночный релиз для Дхануша". Behindwoods . 22 апреля 2013 г. Получено 23 апреля 2013 г.
  36. ^ "Shorcut Romeo And Enemmy Dull Raanjhanaa Better But Low". Box Office India . 21 июня 2013 г. Получено 21 июня 2013 г.
  37. ^ "Raanjhanaa собрал 21 крор рупий за первые три дня - Indian Express". archive.indianexpress.com . Получено 28 апреля 2020 г. .
  38. ^ "Bleeding heart". rajeevmasand.com. 21 июня 2013 г. Получено 21 июня 2013 г.
  39. ^ «Обзор «Безумно влюбленных»: вот и романтический герой редкой породы – Дхануш!». Zee News . 21 июня 2013 г. Получено 21 июня 2013 г.
  40. ^ "Раанджанаа". Болливуд Хунгама . 20 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 5 января 2013 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  41. ^ "Обзор фильма Raanjhanaa". NDTV . 21 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2017 г. Получено 21 июня 2013 г.
  42. ^ "Обзор: Raanjhanaa сияет с музыкой Дхануша и Рахмана". Rediff . 21 июня 2013 . Получено 21 июня 2013 .
  43. ^ "Раанджанна". Таймс оф Индия . 21 июня 2013 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  44. Чопра, Анупама (24 июня 2013 г.). «Обзор Анупамы Чопры: Раанджанаа». Индостан Таймс.
  45. ^ «Обзор фильма Раанджанаа: Дхануш правильно понимает свой хинди» . Одна Индия . 20 июня 2013 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  46. ^ "Обзор фильма Раанджанаа" . 21 июня 2013 года . Проверено 23 июня 2013 г.
  47. ^ ab "Raanjhanaa Review". Indicine . 21 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 27 июня 2013 г. Получено 21 июня 2013 г.
  48. ^ ab "Обзор критиков Raanjhanaa: посмотрите выступления, первая половина". Hindustan Times . 21 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 21 июня 2013 г. Получено 21 июня 2013 г.
  49. ^ "Raanjhanaa: Playing ping pong with love". Deccan Chronicle . 21 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 21 июня 2013 г. Получено 21 июня 2013 г.
  50. ^ ""Raanjhanaa Review". India Today . 21 июня 2013. Проверено 21 июня 2013 .
  51. ^ "Раанджанаа: Обзор фильма" . Зеркало Мумбаи . 21 июня 2013 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  52. ^ "Raanjhanaa Review". The Indian Express . 21 июня 2013 г. Получено 21 июня 2013 г.
  53. ^ "Обзор: болливудский взлет Дхануша 'Raanjhanaa' - ужасно однобокое дело". Emirates 24/7 . 20 июня 2013 г. Получено 21 июня 2013 г.
  54. ^ "Обзор Раанджанаа" . koimoi.com . 20 июня 2013 года . Проверено 21 июня 2013 г.
  55. ^ Камат, Судхиш (22 июня 2013 г.). «Raanjhanaa: Между головой и сердцем». The Hindu . Получено 22 июня 2013 г.
  56. ^ "Раанджанаа: Обзор фильма" . Голливудский репортер . 21 июня 2013 года . Проверено 22 июня 2013 г.
  57. ^ "Пакистанский совет по цензуре фильмов запретил "Raanjhanaa"". The Times of India . 4 июля 2013 г. Получено 4 июля 2013 г.
  58. ^ "Raanjhanaa набирает обороты и готовится к достойному первому дню". Box Office India . Получено 22 июня 2013 г.
  59. ^ «Раанджанаа отлично принимает Фукрея, 8-й день» . Кассовые сборы Индии . Проверено 22 июня 2013 г.
  60. ^ "Shortcut Romeo Is Mega Disaster". Box Office India . Получено 22 июня 2013 г.
  61. ^ "Ranjhanaa имеет хороший рост в субботу". Box Office India . Получено 23 июня 2013 г.
  62. ^ ab "RAANJHANAA Finishes Weekend Big". Box Office Capsule . Получено 23 июня 2013 г.
  63. ^ "Раанджанаа - ХИТ" . Кассовые сборы Индии . Проверено 28 июня 2013 г.
  64. ^ "Lootera и Policegiri Make Little Impact Raanjhanaa Strong Second Week". Box Office India . Получено 6 июля 2013 г.
  65. ^ "Лучшие сборы второй недели 2013: RAANJHANAA FOURTH". Box Office India . Получено 6 июля 2013 г.
  66. ^ "Бхааг Милкха Бхааг сильно набирает обороты. Лутера бедна" . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 24 июля 2013 года . Проверено 4 октября 2023 г.
  67. ^ "Raanjhanaa Hits 60 crores in Three Weeks". Box Office India . Получено 12 июля 2013 г.
  68. ^ "Will Chennai Express Beat Ek Tha Tiger Opening Records?". Box Office India . Архивировано из оригинала 9 августа 2013 года . Получено 9 августа 2013 года .
  69. ^ «Раанджанаа преуспевает в США, Йе Джаваани Хай Дивани, за 9,50 миллиона долларов» . Кассовые сборы Индии. 3 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2013 года . Проверено 26 июня 2013 г.
  70. ^ "Ганчаккар Лоу, Джетт и Джульетта 2 отлично" . 3 июля 2013 года . Проверено 4 октября 2023 г.
  71. ^ "Boxofficeindia.com". Архивировано из оригинала 22 июля 2013 года.
  72. ^ "Big Star Entertainment Award 2013". The Filmy Guide. Архивировано из оригинала 2 декабря 2014 года . Получено 1 января 2014 года .
  73. ^ "Zee Cine Awards 2014: Речь Свары Бхаскар на церемонии вручения премии". 14 января 2014 г.
  74. ^ "20th Annual Screen Awards 2014: Полный список номинантов". IBN Live. Архивировано из оригинала 8 января 2014 года . Получено 14 января 2014 года .
  75. ^ "Победители Screen Awards 2014 – Полный список". Indicine. 14 января 2014 г. Получено 14 января 2014 г.
  76. ^ "Номинации на премию Renault Star Guild Awards 2014". 16 января 2014 г.
  77. ^ "Полный список победителей Bollywood Business Awards 2013". 22 января 2014 г.
  78. ^ "Номинации на 59-ю премию Idea Filmfare Awards". 14 января 2014 г.
  79. ^ "Filmfare Awards 2014: Список победителей". NDTV. 25 января 2014 г. Архивировано из оригинала 25 января 2014 г. Получено 25 января 2014 г.
  80. ^ "НОМИНАЦИИ В КИНОМУЗЫКЕ". 18 января 2014 г. Архивировано из оригинала 8 февраля 2014 г.
  81. ^ "Tere Ishk Mein Title Announcement". youtube . 21 июня 2023 . Получено 21 июня 2023 .

Внешние ссылки