stringtranslate.com

Андреа Шенье

Андреа Шенье ( итальянское произношение: [anˈdrɛːa ʃʃeˈnje] ) — опера в стиле веризма в четырёх актах Умберто Джордано , написанная на итальянское либретто Луиджи Иллики и впервые исполненная 28 марта 1896 года в миланском театре Ла Скала . Сюжет основан на жизни французского поэта Андре Шенье (1762–1794), казнённого во время Французской революции . Персонаж Карло Жерар частично основан на Жане-Ламбере Тальене , ведущей фигуре Революции. Она остаётся популярной у зрителей, хотя исполняется реже, чем в первой половине XX века. Одной из причин её выживания в репертуаре является лирико-драматическая музыка, написанная Джордано для ведущей партии тенора, что даёт талантливому певцу возможность продемонстрировать своё мастерство и блеснуть голосом. Триумф Джузеппе Боргатти в главной роли на первом представлении сразу же выдвинул его в первый ряд итальянских оперных певцов. Он стал величайшим вагнеровским тенором Италии, а не специалистом по веризму и опере.

История производительности

Джузеппе Боргатти, первый Шенье

Произведение было впервые исполнено в театре Ла Скала в Милане 28 марта 1896 года с Эвелиной Каррерой, Джузеппе Боргатти (который заменил Альфонсо Гарулли в последний момент) и Марио Саммарко в ведущих партиях сопрано, тенора и баритона соответственно. Дирижировал Родольфо Феррари .

Другие примечательные премьеры включают исполнение в Нью-Йорке в Академии музыки 13 ноября 1896 года; в Гамбурге 3 февраля 1897 года под управлением Густава Малера ; и в лондонском театре Кэмден 16 апреля 1903 года (исполнялось на английском языке).

Помимо Боргатти, известными Шенье в период между премьерой оперы и началом Второй мировой войны были Франческо Таманьо (который изучал работу с Джордано), Бернардо де Муро, Джованни Дзенателло , Джованни Мартинелли , Аурелиано Пертиле , Франческо Мерли , Беньямино Джильи , Джакомо Лаури-Вольпи и Антонио Кортис . Энрико Карузо также дал несколько выступлений в роли Шенье в Лондоне в 1907 году. Все эти тенора, за исключением Боргатти, оставили записи на 78 оборотов в минуту одного или нескольких из главных соло этой партии.

После войны Франко Корелли , Ричард Такер и Марио Дель Монако были самыми известными интерпретаторами заглавной партии в 1950-х и 1960-х годах, в то время как Пласидо Доминго стал ее ведущим интерпретатором среди следующего поколения теноров, хотя современник Доминго Лучано Паваротти также пел и записывал произведение. Вагнеровский тенор Бен Хеппнер взялся за эту роль в Нью-Йорке в возрождении Метрополитен-опера в 2007 году с переменным успехом; его голос был впечатляюще мощным, но не соответствовал стилю, как утверждали критики. [1]

Спектакль под руководством Кейта Уорнера был показан в 2011 и 2012 годах в Брегенце, Австрия, под названием «Андре Шенье», с использованием почти 78-футовой статуи умирающего Жана-Поля Марата, тонущего в воде, в качестве оды картине Жака-Луи Давида 1793 года «Смерть Марата» , на которой изображен убитый революционер, упавший в ванну. [2]

Помимо четырех арий для главного тенора («Un dì all'azzurro spazio»; «Io non amato ancor»; «Si, fui saltato»; «Come un bel dì di maggio»), в опере присутствуют известные ария (« La mamma morta ») для героини-сопрано, прозвучавшая в фильме «Филадельфия» ( в саундтреке использована версия Марии Каллас . [3] ). Также стоит отметить выразительный монолог баритона «Nemico della patria» и заключительный, зажигательный дуэт сопрано и тенора для двух главных героев, готовящихся к встрече с гильотиной («Vicino a te»).

Роли

Марио Саммарко, первый Жерар

Синопсис

Время: 1789–1794.
Место: В Париже и его окрестностях.

Акт 1

Дворец графини Куаньи

Слуги готовят дворец к балу. Карло Жерар, мажордом, полон негодования при виде своего престарелого отца, изнуренного долгими годами тяжелого труда для своих благородных хозяев. Только дочь графини Маддалена избегает его ненависти, поскольку он без ума от нее. Маддалена шутит с Берси, своей служанкой -мулаткой . Графиня упрекает Маддалену за то, что она тратит время, когда ей следует одеваться для бала.

Прибывают гости. Среди них аббат, приехавший из Парижа с известием о неудачных решениях правительства короля Людовика XVI . Среди гостей также лихой и популярный поэт Андреа Шенье.

Вечер начинается с «пасторального» представления. Хор пастухов и пастушек поет идеализированную деревенскую музыку, а балет имитирует сельскую историю любви в величественной придворной манере. Графиня просит Шенье импровизировать стихотворение, но он говорит, что вдохновение покинуло его. Маддалена просит Шенье прочесть стих, но он также отказывает ей, говоря, что «Фантазия не подчиняется приказу». Смех девушек привлекает внимание графини, и Маддалена насмешливо объясняет, что Муза поэзии отсутствует на вечеринке. Шенье теперь сердится и импровизирует стихотворение о страданиях бедных, заканчивая тирадой против тех, кто находится у власти в церкви и государстве, шокируя гостей. Маддалена молит о прощении.

Гости танцуют гавот , который прерывает толпа оборванцев, просящих еду, Жерар впускает их, объявляя, что на бал прибыла «Ее Величество, Несчастье». Графиня сталкивается с Жераром, который отказывается от своей службы и бросает ливрею к ногам графини, забирая с собой своего отца, который бросился к ногам графини. Она приказывает им всем выйти и утешает себя мыслями о своих пожертвованиях на благотворительность. Бал продолжается, как будто ничего не произошло.

Акт 2

Кафе Hottot в Париже во времена террора

Берси, теперь merveilleuse , беседует с incroyable . Она спрашивает его, не шпион ли он Робеспьера , но он отвечает, что он просто «наблюдатель общественного духа». Берси утверждает, что ей нечего скрывать, как «дитя Революции».

Проезжает повозка , несущая приговоренных к гильотине , толпа насмехается. Берси уходит. Инкроябль отмечает, что она была с блондинкой, которую он ищет; он также замечает, что Шенье нервно ждет за соседним столиком, и что Берси делал ему знаки.

Входит друг Шенье, Руше. Он напоминает Шенье, что тот находится под подозрением из-за своей связи с опальным генералом Дюморье, и призывает его бежать. Он предлагает Шенье фальшивый паспорт. Шенье отказывается: его судьба — любовь; он ждал таинственную женщину, которая присылала ему письма. Руше видит последнее письмо и отмахивается от него, как от проститутки, и предупреждает Шенье, что любовь опасна во время Революции. Он убеждает Шенье взять паспорт.

Проходит процессия революционных лидеров, включая Робеспьера и Жерара, который входит в кафе. Инкроябль сообщает ему о Берси и возможной связи с блондинкой, которую искал Жерар, говоря, что она придет в кафе этим вечером. Берси возвращается и умоляет Руше оставить Шенье там. Она уходит на танец с Инкрояблем. Руше уговаривает Шенье уйти, но Берси, быстро вернувшись, говорит Шенье ждать женщину по имени «Сперанца» (Надежда); все уходят, кроме Инкроябля, который возвращается и прячется.

Входит женщина в капюшоне. Это «Сперанца». Она снимает с себя капюшон, и Шенье узнает в ней Маддалену де Куаньи. Инкроябль уходит, чтобы рассказать Жерару. Несмотря на опасность, Шенье и Маддалена заявляют о своей любви в страстном дуэте.

Когда они собираются уходить, их обнаруживает Жерар. Шенье отсылает Маддалену с Руше и ранит Жерара в схватке на мечах. Полагая, что он умирает, Жерар предупреждает Шенье бежать от гнева прокурора Фукье-Тенвиля , врага Шенье, и просит его защитить Маддалену. Инкроябль возвращается с солдатами и толпой, но Жерар говорит им, что нападавший ему неизвестен. Все винят жирондистов .

Акт 3

Революционный трибунал

Санкюлот Матье призывает народ давать деньги на армию Революции, но они отказываются. Выздоровевший Жерар входит и возобновляет призыв , и народ реагирует с энтузиазмом. Входит слепая женщина по имени Маделон со своим внуком, которого она отдает в солдаты Революции. Толпа расходится.

Несчастный сообщает Жерару, что Шенье арестован в парижском пригороде Пасси и интернирован в Люксембургском дворце, и это лишь вопрос времени, когда Маддалена придет за ним. Он призывает Жерара записать обвинения против Шенье для суда. Жерар колеблется, но Несчастный убеждает его, что осуждение Трибуналом только обеспечит явку Маддалены. Оставшись один, он размышляет о том, что его революционные идеалы предаются его ложными обвинениями, поэтому он все еще раб: прежде дворян, теперь своей собственной похоти. Наконец желание торжествует, и он подписывает обвинительный акт в настроении цинизма. (Жерар: «Nemico della patria?!») Несчастный передает его Трибуналу.

Маддалена входит, чтобы умолять сохранить жизнь Шенье. Жерар признается, что арестовал Шенье, чтобы контролировать Маддалену. Он был влюблен в нее с тех пор, как они были детьми, и он помнит время, когда им разрешалось играть вместе на полях ее дома, как, когда ему вручили его первую ливрею, он тайно наблюдал, как Маддалена училась танцевать, в то время, когда он отвечал за открытие дверей, но теперь он могущественный человек и добьется своего. Маддалена отказывается: она будет кричать свое имя на улицах и будет казнена как аристократка, но если ее добродетель будет ценой за жизнь Шенье, то Жерар может получить ее тело.

Жерар собирается взять ее, но отступает, когда понимает, какую любовь она испытывает к Шенье. Маддалена поет, как толпа убила ее мать и сожгла ее дворец, как она сбежала, и как Берси стала проституткой, чтобы содержать их обоих. Она сетует на то, как она позорит все, что любит, и, наконец, как Шенье был силой, которая вернула ей жизнь.

Жерар ищет обвинительное заключение, чтобы отменить его, но оно уже ушло. Он клянется спасти жизнь Шенье даже ценой своей собственной. Клерк представляет список обвиняемых, включая Шенье. Входит толпа зрителей, затем судьи во главе с Дюма и Фукье-Тенвилем, государственным обвинителем, затем заключенные. Одного за другим заключенных спешно осуждают. Когда Шенье судят, он отрицает все обвинения и провозглашает свою честь.

Прошение Шенье тронуло всех, и Фукье-Тенвиль вынужден вызвать свидетелей. Жерар подходит к Трибуналу и признается в ложности своего обвинения, но Фукье-Тенвиль сам принимает обвинения. Жерар бросает вызов Трибуналу и порицает его: Справедливость стала Тиранией, и «мы убиваем наших поэтов».

Шенье обнимает Жерара, который указывает на Маддалену в толпе. Трибунал приговаривает Шенье к смерти, и его уводят вместе с другими заключенными.

Акт 4

Тюрьма Сен-Лазар

Шенье ждет казни вместе с Руше, сочиняя стихи о своей вере в истину и красоту. Руше уходит, а Матье поет Марсельезу снаружи.

Маддалена входит с Жераром для последней встречи с Шенье. Маддалена подкупает тюремщика Шмидта, чтобы тот позволил ей поменяться местами с осужденной дворянкой. Жерар уходит, чтобы обратиться с последней апелляцией к Робеспьеру.

Влюбленные поют о своей любви и освобождении из этого мира после смерти. С приближением рассвета Шмидт называет их имена. Они идут на гильотину, соединенные любовью. Пока они уходят, Жерар появляется снова с бумагой в руке, на которой написано: «Даже Платон изгнал поэтов из своей Республики», написанное Робеспьером, чтобы отклонить просьбу Жерара сохранить жизнь Шенье.

Известные арии

Инструментарий

Деревянные духовые инструменты

Латунь

Ударные

Струны

За кулисами

Записи

Ссылки

Примечания

  1. Энтони Томмазини (24 марта 2007 г.). «Поэт-бунтарь теряет сердце (и голову)». The New York Times . Получено 6 июня 2020 г. Однако его впечатляющему голосу не хватает мясистых, красно-мясных итальянских качеств, которые так нужны этой роли.
  2. ^ Австрийская опера воссоздает «Смерть Марата» Давида для революционной постановки на Боденском озере artinfo.com
  3. В знаменитой «Оперной сцене» из фильма 1993 года «Филадельфия» главный герой Энди Беккет ( Том Хэнкс ) переводит на английский язык слова записи Марии Каллас на итальянском языке песни « La mamma morta ».

Источники

Внешние ссылки