Acorn Antiques — пародийная мыльная опера, написанная британской комедианткой Викторией Вуд для регулярного показа в двух сезонах сериала « Виктория Вуд: как показано по телевизору» , который выходил с 1985 по 1987 год. Позднее Вуд адаптировала концепцию в мюзикл , премьера которого состоялась в 2005 году.
Первоначально Вуд написала Acorn Antiques как еженедельный слот в своих скетч-шоу Victoria Wood: As Seen on TV . Она взяла за основу давний сериал ATV /Central Crossroads (1964-1988) и радиомыло BBC Waggoners' Walk (1969-1980). [1] [2]
Его предпосылка — жизнь и любовь персонала антикварного магазина в вымышленном английском городе Манчестерфорд — едва ли отражает амбициозные и неправдоподобные сюжетные линии, которые высмеивают основные элементы мыльных опер: любовные треугольники, амнезии, внезапные смерти и воссоединившихся братьев и сестер. Банальные диалоги часто включают неуклюжие отсылки к сюжетным линиям, например: «Здесь тихо. Можно подумать, вы обсуждаете наследство в миллион фунтов или что-то в этом роде».
Он также высмеивал недостатки долгоиграющих драм, снятых с небольшим бюджетом, с их небольшими искусственно выглядящими декорациями, пропущенными репликами, грубой операторской работой и поспешными сценариями. Отсутствие последовательности видно в отдельных провалах, где сюжетные линии вводятся и исчезают между эпизодами, а развитие персонажей забывается. Например, один эпизод представлен как отражение текущего интереса к моде на здоровье с сюжетом, где антикварный магазин объединяется в «центр отдыха и солярий», который больше никогда не упоминается. Эта сюжетная линия также отражала изменения в сюжетной линии Crossroads в середине 1980-х годов, когда в мотеле, где разворачивался сериал, открылся центр отдыха.
Намеренно бессистемные начальные и конечные титры, вместе с его жестяной заглавной музыкой, также высмеивали Crossroads . Начальная последовательность была обновлена для второго сезона, с переработкой мелодии темы и кадрами мисс Бабс, одной из главных героинь, едущей в Acorn Antiques в фургоне фирмы. Это также было пародией на новую начальную тему Crossroads середины 80-х и титры в то время, дополненные использованием вертикальных жалюзи, чтобы показать название шоу, когда жалюзи закрывались (естественно, версия Acorn Antiques не работала, и ее пришлось отодвигать рабочему сцены). В конечных титрах упоминалась «Виктория Вудс» [sic].
Возможно, самым комичным элементом Acorn Antiques были пропущенные реплики, возвращающие нас к тем временам, когда Crossroads записывался вживую. Можно услышать, как вымышленные менеджеры и режиссеры подсказывают ужасным актерам произносить свои реплики, в то время как в конце нескольких сцен актеры не совсем понимают, что делать с собой, пока камера все еще работает.
Отсылки к другим дневным телевизионным устройствам; после одного эпизода диктор непрерывности упоминает выставку костюмов из шоу, гастролировавшую по нескольким британским городам, а после другого эпизода упоминается ряд новеллизаций (с такими архетипичными фиолетовыми названиями, как A Waning Moon , и мало похожими на экранизированные сюжетные линии). Объявление о том, что музыкальная тема шоу доступна для покупки как Anyone Can Break a Vase в исполнении Мисс Бабс, было отсылкой к выпуску Anyone Can Fall in Love , основанной на теме EastEnders и исполненной одним из его актеров, Анитой Добсон .
Вуд также создала пародийный документальный фильм об искусстве для своего специального выпуска As Seen on TV , в соответствии с похожими прямолинейными шоу «за кулисами», снятыми о мыльных операх, в котором раскрывается хаотичное производство Acorn Antiques и берут интервью у самовлюбленных вымышленных актеров, стоящих за вымышленными персонажами. В какой-то момент, когда указывается на очевидную ошибку в последовательности, практичный продюсер «Мэрион Клун» (которую играет Мэгги Стид ) резюмирует режиссерскую позицию: «Мы, профессионалы, замечаем — Джо Паблик никогда не следит за временем». Документальный фильм также показывает актрису, изображающую суровую миссис Оверолл, как архетипическую мыльную диву по имени Бо Бомонт (хотя в сериале вымышленные финальные титры указывают Джули Уолтерс как миссис Оверолл).
В финальном выпуске « Виктория Вуд: как это было на ТВ» была показана зарисовка, в которой актеров, играющих миссис Оверолл и мистера Клиффорда, якобы увольняют из мыльной оперы, а Бо Бомонт (Уолтерс) выбегает из студии (пародируя увольнение Ноэль Гордон из сериала «Перекрестки »), жалуясь съемочной группе новостей на улице: «Разве верный пес ожидает, что его будут пинать? Это шоу было моей жизнью».
Скетчи даже привели к появлению фэнзина и встреч, на которых фанаты наряжались в персонажей. [3] В 2004 году в опросе на своем веб-сайте Channel 4 признал Acorn Antiques 7-м лучшим комедийным скетчем всех времен. [4]
Шоу ненадолго вернулось на телевидение в 1992 году в All Day Breakfast Виктории Вуд , ее сатире на дневное телевидение. [5] Эскиз его мыльной оперы, The Mall , заканчивается тем, что миссис Оверолл возвращается, чтобы снова открыть Acorn Antiques, упоминая, что другие главные герои погибли в автокатастрофе (хотя она сама погибла в последнем эпизоде оригинального сериала). Специальный одноразовый эпизод был показан в 1996 году в программе, посвященной шестидесятилетию BBC Television. Один последний эскиз был показан в 2001 году с оригинальным составом и Ником Фростом в роли вооруженного грабителя (как часть серии BBC1 History of Sketch Comedy Вуд ). [6]
В 2005 году Виктория Вуд создала комедийную музыкальную версию. Джули Уолтерс , Селия Имри и Дункан Престон вернулись к своим оригинальным ролям, а Салли Энн Триплетт заменила Вуд в роли Берты, которая чередовалась с Уолтерс в роли миссис Оверолл. Джози Лоуренс и Нил Моррисси появились в качестве новых персонажей. Его оригинальный показ, поставленный Тревором Нанном , имел аншлаговый сезон в лондонском Вест-Энде. Он получил несколько номинаций на премию Оливье , а Селия Имри выиграла в номинации «Лучшая актриса второго плана в мюзикле». Он был возрожден для тура в 2007 году, на этот раз режиссером выступила сама Виктория Вуд.
В нем рассказывается закулисная история актеров Acorn Antiques (как показано в The Making of Acorn Antiques ), воссоединяющихся для суровой сценической перезагрузки мыльной оперы. В мюзикле внутри мюзикла Бабс, Берта и миссис Оверолл сражаются за корпоративный выкуп у главы международной сети кофеен. Их судьба меняется, когда выясняется, что мисс Бонни, которую играет Джози Лоуренс, является их сестрой, а миссис Оверолл — их матерью. Как и в оригинальном телесериале, мюзикл представлен как вторичный и дилетантский; пропущенные реплики, хаотичная хореография и резкие изменения тональности портят постановку, которая пародирует постановочные фрагменты из своего жанра, в частности, «Братьев по крови» , «Чикаго» и «Отверженных» .
За последнее десятилетие было поставлено несколько любительских постановок. Театр Crescent в Бирмингеме представил премьеру первой в мае 2010 года, за ней последовали The Leighton Masqueraders в том же году. Ричард и Томас Эйр указаны в качестве операторов освещения, а Виктория Вуд присутствовала на премьере. Wigston Amateur Operatic Society поставили свою постановку шоу в мае 2016 года в The Little Theatre в Лестере. [7]
DVD, содержащий Acorn Antiques в качестве отдельного полноформатного релиза, был выпущен в сборнике, посвященном 20-летию фильма, 7 февраля 2005 года. [11] Это был первый случай, когда статисты, сыгранные Альбертом Уэлчем и Микаэлой Уэлч, были указаны в титрах.
Acorn Antiques был выпущен как часть полной серии Victoria Wood: As Seen on TV 2 апреля 2007 года. [12]