As̅oka — индийский эпический исторический драматический фильм 2001 года на языке хинди , снятый и написанный в соавторстве с Сантошем Сиваном . Это драматическая версия ранней жизни императора Ашоки из империи Маурьев , который правил большей частью индийского субконтинента в 3 веке до н. э . В фильме снимались Шах Рукх Кхан в качестве главного персонажа, а также Карина Капур , Рахул Дев , Дэнни Дензонгпа , Хришита Бхатт с Аджитом Кумаром в специальном появлении. Продюсерами фильма выступили Гаури Хан, Джухи Чавла и Радхика Сангои. Сценарий был написан Сантошем Сиваном и Сакетом Чаудхари , а диалоги — Аббасом Тиревалой . Первоначально фильм был выпущен под названием Ashoka: The Great в Индии.
«Асока» широко демонстрировался в Соединенном Королевстве и Северной Америке, а также был выбран для показа на Венецианском кинофестивале и Международном кинофестивале в Торонто , где получил положительные отзывы. [2] Также дублирован на тамильский язык.
На 47-й церемонии вручения премии Filmfare Awards фильм «Асока» получил 5 номинаций, включая «Лучший фильм» , «Лучший режиссер » (Сиван) и «Лучшая актриса» (Капур), а также выиграл «Лучшая операторская работа» (Сиван). Это также предпоследний производственный проект Dreamz Unlimited.
Фильм повествует о ранней части жизни императора Ашоки. Он начинается с его карьеры генерала в Такшашиле и заканчивается кровавым завоеванием Калинги .
Император Чандрагупта Маурья , дед Ашоки, из империи Маурьев, решил принять джайнизм и отречься от престола империи в пользу своего сына Биндусары . Но его внук, принц Ашока , требует свой меч. Старый император объясняет, что этот меч злой, и меч требует крови и разрушения.
Несколько лет спустя принц Ашока , теперь храбрый юноша, сражается с мятежным вождем Таксилы за своего императора и отца. Он считает, что его старший сводный брат Сусима Маурья, который также имеет вид на трон империи, намеренно задержал прибытие подкреплений, но тем не менее побеждает врага. Ашока возвращается в столицу победителем и сталкивается с Сусимой. Позже Сусима пытается убить Ашоку, пока тот купается. Ссора между принцами делает императора несчастным, и он приказывает императрице Дхарме контролировать ее сына Ашоку. Она заставляет Ашоку временно покинуть столицу, чтобы вести жизнь простого человека. Принц разочарован, но тем не менее уходит.
Ашока, один и переодетый обычным путешественником, отправляется на юг. В своих путешествиях он встречает прекрасную девушку Каурваки и влюбляется в нее. Он также развивает хорошие отношения с ее младшим братом Арьей. Они бегут из королевства Калинга вместе со своим верным защитником Бхимой и преследуются солдатами королевства. После спасения их жизней Ашока представляется как Паван, скрывая свою истинную личность. Каурваки и Арья — принцесса и принц Калинги, которые бежали из своего королевства, когда премьер-министр убил их родителей и захватил власть. Позже Ашока и Каурваки тайно женятся.
Вскоре Ашоку вызывает его мать, которая послала гонца, чтобы сообщить ему, что она заболела и приехать в столицу. Император отправляет Ашоку подавить восстание в Удджайни . Перед тем как отправиться на запад, Ашока отправляется в Калингу, чтобы встретиться с Каурваки и Арьей. Не найдя их и не зная, что они скрылись, он узнает от генерала Бхимы, что они были убиты. Убитый горем Ашока пытается покончить жизнь самоубийством, но его спасает Вират, который позже клянется защищать его. Обезумев от горя и гнева, Ашока возглавляет жестокие репрессии в Удджайни. Убийцы, посланные Сусимой, ранят Ашоку в битве, и Вират спасает его. Его отправляют в буддийский монастырь в Видише, чтобы он выздоровел.
Там он встречает буддийскую девушку, Деви, которая заботится о нем. Ашока также переживает еще одно покушение на Видишу, на этот раз с помощью Деви. Ашока женится на Деви и возвращается в великолепии в Паталипутру . Сусима и его братья вне себя от гнева из-за своих тщетных попыток устранить Ашоку. Император Биндусара, который отдавал предпочтение Сусиме, а не Ашоке, заболевает и умирает. В другом нападении мстителей королева Дхарма зарезана убийцами, посланными Сусимой. Разгневанный, Ашока хочет убить Сусиму, но передумал, и Сусима убит Виратом, когда он пытается убить Ашоку за его спиной, и назначен императором.
Несколько месяцев спустя принцесса Каурваки и принц Арья возвращаются в Калингу с Бхимой и казнят премьер-министра за измену. Ашока объявляет войну Калинге, не зная, что Каурваки жив. Каурваки все еще не знает, что Ашока — Паван, и обе стороны готовятся к войне.
В Калинге разгорается страшная война. Армия Маурьев наносит сокрушительное поражение Калинге. Не довольствуясь простой победой, солдаты Маурьев убивают всех, кто попадается им на глаза. Генерал Бхима погибает, не сумев убить Ашоку, поняв, что он Паван, а Каурваки ранен. Позже Ашока посещает поле битвы, где обнаруживает свою лошадь, которая должна была находиться во владении Каурваки. С приливом надежды он лихорадочно ищет Каурваки и находит ее. У них происходит задушевный разговор, и он глубоко извиняется за свои действия. Его прерывает Арья, которая умирает после того, как ее пронзили стрелы. Когда Арья умирает у него на руках, Ашока внезапно понимает, что его враги, его семья и даже Арья погибли из-за него. Предупреждение его деда о мече было верным.
Фильм заканчивается тем, что Ашока бросает меч в воду в том же месте, что и его дед, и принимает буддизм. Финальное повествование описывает, как Ашока не только построил большую империю, но и распространил буддизм и ветры мира по всей империи.
Согласно начальным титрам фильма: [3]
«Ашока принял буддизм задолго до войны Калинг , и все же, что касается исторической точности, есть удивительный результат: хотя весь эпизод Паван/Каурваки — это фантазия, фильм в основном избегает возни с известными фактами», — писал историк Алекс фон Танцельманн . [4] [5] Также нет никаких исторических свидетельств того, что королева правила Калингой во время вторжения Ашоки. Фильм также не изображает любовь Ашоки к Деви . [4] Фильм также явно предполагает Калингу как демократию. [4]
«Я танцевал в поезде под песню в фильме (« Chaiyya Chaiyya » на съемках « Dil Se.. » Мани Ратнама ), который снимал Сантош Сиван, и он подошел ко мне между кадрами и рассказал об Ашоке», — говорит Шах Рукх Кхан. «Я мог понять только половину из того, что он сказал, но я видел решимость в его глазах, и что, так или иначе, он сделает это со мной или без меня. Это 80% выигранной битвы. Я был зацеплен». [6] [7]
Режиссер вместе с главным художником по костюмам Ану Вардханом начали работать над проектом за два года до начала реальных съемок фильма. Хотя Вардхан соглашается, что в то время не было концепции ношения жилетов, были допущены определенные кинематографические вольности, поскольку Шах Рукх не хотел сниматься без рубашки на протяжении всего фильма. «В конце концов, это мейнстримный коммерческий фильм. Во время лесных сцен Шах Рукха он носит квадратные куски материала, похожего на одеяло, сложенные вдвое и разрезанные между ними, чтобы надеть их на шею. Другой кусок ткани был опробован вокруг его талии, выступая в качестве пояса. Не было никакого сшивания». Ану объясняет: «Во время исследований для фильма мы обнаружили, что боди-арт был заметной частью того времени. Для персонажа Каурваки (Карина) мы использовали разные дизайны татуировок». Доспехи и щиты, которые носят артисты, также являются важной частью костюма для финальных военных сцен. Металлические куртки из специального стекловолокна были изготовлены примерно для 4000 членов актерского состава. «Эти металлические куртки чрезвычайно легкие и удобные, и их изготавливали в Мадрасе более 50 рабочих», — объясняет она. [8]
«Я также пытался придать разным частям фильма разный вид: например, когда зритель попадает в Магадху (Бихар), храмы и дома сделаны из черного гранита, а когда мы в Калинге (Орисса), я использовал коричневый песчаник и земляные тона, чтобы создать другое ощущение. Кроме того, я работал только с шестью колоннами в фильме, трудно представить это, когда смотришь фильм», — говорит Сабу Сирил. [9]
Фильм снимался в разных местах, таких как Панчмархи (основная часть романа между Ашокой и принцессой), Махешвар (дворцовые интриги Паталипутры), Мадхья-Прадеш , Джайпур (батальные сцены), Игатпури и Бхубанешвар (части Калинги). Более половины фильма было снято в помещении на студийных этажах Film City и Filmistan . [5] В сложной финальной сцене битвы (битва против Калинги) было задействовано более шести тысяч статистов и сотни слонов. Некоторые из актеров, изображавших воинов в фильме, были мастерами калари , которые использовали свое мастерство. Они были единственными, кто использовал настоящее оружие во время съемок. Песня «Raat Ka Nasha» была экранизирована в Бхедагхате и Панчмархи в Джабалпуре , Мадхья-Прадеш, посреди реки Нармада . [2] [9] [10]
Фильм также известен минимальным использованием спецэффектов. [5] В то время как Lagaan был сделан со значительными затратами, Asoka имел лишь умеренный бюджет. Сиван говорит, что он не хотел никаких спецэффектов и никакой цифровой дополненной толпы. [6] Приянка Чопра отклонила предложение появиться в песне в фильме. [11]
Песни к фильму написал Ану Малик . [12] Первоначально, AR Rahman был подписан, чтобы написать музыку к фильму, [13] но по неизвестным причинам он отказался. Малик вмешался, чтобы написать песни, в то время как Сандип Чоута был привлечен для фоновой музыки. Гульзар написал тексты для пяти песен, в то время как одна песня была написана Анандом Бакши («San Sanana»). Саундтрек был очень успешным, и, согласно индийскому торговому сайту Box Office India , с примерно 15 00 000 проданных копий, альбом стал одним из самых продаваемых в году. [14]
Он открылся 26 октября 2001 года на 235 экранах и заработал ₹ 1 крор (US$120,000) нетто в день открытия. Он собрал ₹ 2.87 крор (US$340,000) нетто в свой первый уик-энд и имел ₹ 5.26 крор (US$630,000) нетто за первую неделю . Фильм заработал в общей сложности ₹ 11.54 крор (US$1.4 миллиона) нетто. [1] Это 13-й самый кассовый фильм 2001 года в Индии. [16]
В первый уикенд он собрал $800 000 ( ₹ 3,84 крор) и за первую неделю собрал $1,07 млн ( ₹ 5,13 крор). В конце проката в кинотеатрах фильм заработал в общей сложности $1,8 млн ( ₹ 8,64 крор). [1] За рубежом это 4-й самый кассовый фильм 2001 года. [17]
Aśoka был одобрен критиками после выхода. [18] На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 100 % из 10 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 7,6/10. Питер Брэдшоу из The Guardian назвал фильм «большим, дерзким и глубоко приятным эпическим фильмом Болливуда». Он заявил: «Повествовательный восторг этого фильма, его замысловатый, косвенный эротизм — никакого секса или даже поцелуев — его роскошные музыкальные номера и его чистая вера в себя — это удовольствие». [19]
Нил Смит так описал фильм: «Сочетая в себе элементы фильмов «Ганди» (1982) и «Храброе сердце» (1995), «Ашока» — это большая, размашистая эпопея, которая оправдывает каждую потраченную на ее экранизацию рупию». [20] Однако Сантош Синха из BBC отметил: «Именно в этот момент фильма [когда принц скрывается по просьбе матери-королевы] Ашока временно теряется, и Шахрукх Кхан, актер, берет на себя управление. Он встречает принцессу Каурваки в лесу, а затем гоняется за ней в типичной болливудской манере. Он [Хан] также менее убедителен, когда, опечаленный потерей жизни в Калинге, он отказывается от насилия и клянется распространять послание мира повсюду. Это выглядит мелодраматичным . В стиле Болливуда Ашока находит Каурваки и молодого принца Арью из Калинги на поле боя. Принц Арья успевает произнести предсмертную речь, прежде чем падает, и это окончательно сломляет Ашоку». Журналист, редактор и аналитик киноиндустрии Таран Адарш написал, что «режиссер Сантош Сиван выбрал историческую тему, но добавил свою изюминку и придумал сказочный фильм. Как оператор, работа Сантоша Сивана безупречна». [21]
Изображение Ашоки в фильме вызвало споры в Индии. [22] «Ашока Шахрукха — это сплошное бахвальство и манерность, без глубины. За исключением носовых кровотечений и грязевых ванн, он тот же Шахрукх, что и в любом другом фильме, в котором он снимался. Фильм оставляет множество сложных моментов неисследованными и разрозненными, предпочитая подавать его как историю любви, а не как эпическую повесть о войне и мире», — написал индийский рецензент. [23]
Дэвид Руни из Variety утверждает: «Растянутая на весь экран историческая эпопея, пронизанная музыкальными номерами Болливуда, мелодраматической романтикой, захватывающими местами и жестокими батальными сценами. Идя по пятам за фильмом Ашутоша Говарикера « Лагаан: Однажды в Индии» , «Асока» представляет собой еще одно доказательство того, что Болливуд готов к более широкому коммерческому влиянию за пределами своей уже существенной устоявшейся ниши. И хотя неторопливый, неэкономичный характер популярного индийского повествования делает маловероятным крупный кроссоверный бизнес в этом случае, некоторая степень общего внимания к арт-хаусу, по-видимому, указана. Хан производит яркое впечатление в роли душевного красавчика в традиционном болливудском стиле. В то же время Капур играет богато татуированную Каурваки как живую смесь кокетливой кокетки и бойкой женщины-воительницы, как Дженнифер Лопес встречает Мишель Йео ». [24] Empire похвалил фильм, дав ему 4 из 5 звезд. В нем говорится: « Сантош Сиван , возможно, именно тот человек, который обеспечивает этот неуловимый индийский кроссовер-хит этим захватывающим историческим приключением. Тот факт, что Ашока был таким кровавым воином, не демонстрируется более умело, чем сцены сражений ближе к концу, это как Акира Куросава, отправляющийся в Болливуд». [25]
Критики в целом хвалили операторскую работу Сантоша Сивана. [22]
StarPlus запустил расширенную версию мини-сериала фильма, разделенную на пять эпизодов, с 28 мая 2002 года по 25 июня 2002 года. [26] [27]