Дасам Грантх ( Гурмукхи : ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ dasama gratha ) представляет собой сборник различных поэтических композиций, приписываемых Гуру Гобинд Сингху . [4] [5] [6] [7] Текст пользовался равным статусом с Ади Грантхом или Гуру Грантхом Сахибом в восемнадцатом и девятнадцатом веках и был установлен рядом на одной и той же платформе. [8] Дасам Грантх потерял популярность в колониальный период, когда ученые-реформисты Движения Сингх Сабха не смогли контекстуализировать переработку пуранических историй или обширную коллекцию «Сказок об обмане» Шри Чаритропахьяна . [9]
Стандартное издание текста содержит 1428 страниц с 17 293 стихами в 18 разделах. [6] [4] Они представлены в виде гимнов и стихов, в основном на языке Брадж (старый западный хинди), [6] с некоторыми частями на авадхи , пенджаби , хинди и персидском языке . [4] Сценарий почти полностью написан на Гурмукхи , за исключением писем Гуру Гобинд Сингха Аурангзебу — Зафарнамы и Хикаитаана — написанных персидским алфавитом . [4]
Дасам Грантх содержит гимны из индуистских текстов , [5] которые представляют собой пересказ женского начала в образе богини Дурги , [10] [5] автобиографию, письмо императору Великих Моголов Аурангзебу , а также почтительное обсуждение воинов. и богословие. [6] Священное Писание полностью читалось среди сикхов Нирмала в современную эпоху. [7] [11] Части этого пересказаны из индуистских Пуран для пользы простого человека, который не имел доступа к индуистским текстам того времени. [7] Композиции Дасам Грантх включают Джаап Сахиб , Тав-Прасад Савайе и Кабийо Баах Бенти Чаупай , которые являются частью Нитнема или ежедневных молитв, а также частью Амрит Санчар или церемонии инициации сикхов Хальса. [12]
Зафарнама и хикаяты в другом стиле и формате были добавлены к нему в середине 18 века. [11] Другие рукописи, как говорят, включают Патна Бирс и Мани Сингх Вали Бир, все они возникли в середине-конце 18 века. Одна из рукописей Патны 1698 года н. э. включает в себя различные апокрифические сочинения , такие как Уграданти и Бхагаути Астотар . [11]
Авторство
Хотя традиционно считается, что композиции « Дасам Грантх» написаны Гуру Гобинд Сингхом, с момента составления возникли вопросы о подлинности всего « Дасам Грантха» . Существует три основных взгляда на авторство Дасама Гранта : [13]
Традиционно считается, что вся работа была написана самим Гуру Гобинд Сингхом.
Весь сборник был составлен поэтами из окружения Гуру.
Лишь часть произведения была написана Гуру, а остальную часть написали другие поэты.
В своем религиозном дворе в Паонта Сахибе и Анандпуре Гуру Гобинд Сингх нанял 52 поэта, которые перевели несколько классических текстов на язык Врадж Бхаша. Большая часть записей, собранных в Паонта Сахибе, была утеряна, когда лагерь Гуру переправлялся через реку Сирса перед битвой при Чамкауре в 1704 году . также были включены, что могло привести к проблемам с подлинностью. Существует теория, что позже Бхаи Мани Сингх собрал все доступные труды под названием «Дасам Грантх» . [15]
Ученые-традиционалисты утверждают, что все работы в Дасам Грантхе были написаны самим Гуру, часто на основе письма, приписываемого Бхаи Мани Сингху. Достоверность этого письма была проверена учеными и признана ненадежной. [16] Сьян (2013) отмечает: «Ни в колониальном, ни в постколониальном сикхизме вопрос об авторстве Дасама Гранта не был решен удовлетворительно. Однако важно то, что доколониальное сикхское общество всем сердцем приняло Дасам Грант как работа Гуру Гобинд Сингха». [17]
Исторические сочинения
Ниже приведены исторические книги после кончины Гуру Гобинд Сингха, в которых упоминается, что композиции в нынешнем Дасам Грантхе были написаны Гуру Гобинд Сингхом:
Рехитнама Бхаи Нанд Лал упомянул, что Джаап Сахиб является важным бани для сикха. [18]
Рехитнама Чаупа Сингх Чиббер цитирует различные строки из Бачитара Натака, 33 Свиайи, Чаупай Сахиба, Джаапа Сахиба. [19]
В 1711 году поэт Сенапат написал «Шри Гур Собха» и упомянул разговор Гуру Гобинд Сингха и Акала Пураха, а также написал три своих адхьяя на основе Бачитар Натак. [20]
В 1741 году парчиан Срвадас Киан процитировал строки из Рамы Автара, 33 Свайи и упомянул Зафарнаму в хикаятах. [21]
в 1751 году Гурбилас Патшахи 10 - Кояр Сингх Калал, упомянутый Гуру Гобинд Сингх, составил Бачитар Натак, Кришна Автар, Бисан Автар, Акал Устат, Джаап Сахиб, Зафарнама, Хикаятс и т. д. Это первое упоминание Гранта о гуру Гуру Грантха Шахиба. [22]
В 1766 году Кесар Сингх Чиббер в Бансавалинаме пишет, что Гуру Гобинд Сингх приказал держать Гуру Грантха Сахиба и Дасама Гранта отдельно. [23] Кесар Сингх часто цитирует Угарданти, Бачитара Натака, Хальсу Мехиму и многие другие произведения. [24]
В 1766 году Шри Гуру Махима Паркаш – Саруп Чанд Бхалла упомянул о различных бани Гуру Гобинд Сингха и компиляции Дасам Грантха.
В 1790 году Гуру Киан Сакхиан – Сваруп Сингх Кашиш упомянул сочинение Гуру Гобинд Сингха, Бачитара Натака, Кришны Автара, Шастарнаама Мала, 33 Суайи и т. д.
В 1797 году Гурбилас Патшахи 10 – Суккха Сингх упомянул сочинения Гуру Гобинд Сингха.
В 1812 году Дж. Б. Малкольм в «Очерке сикхов» упомянул Дасам Грантх как Бани Гуру Гобинд Сингха.
Состав
Стандартное печатное издание «Дасам Грантх» , начиная с 1902 года, насчитывает 1428 страниц. [6] [4] [25]
Стандартное официальное издание содержит 17 293 стиха в 18 разделах. [6] [4] Они представлены в виде гимнов и стихов, в основном на языке Брадж Бхаша (старый западный хинди), [6] с некоторыми частями на авадхи, пенджаби , хинди и персидском языке . [4] Сценарий почти полностью представляет собой сценарий Гурмукхи, за исключением письма сикхского Гуру Аурангзебу - Зафарнаме и Хикаята , написанного персидским шрифтом . [4]
Содержание
В Дасам Грантх есть множество разделов, охватывающих широкий круг тем:
Угарданти
Угарданти ( панджаби : ਉਗ੍ਰਦੰਤੀ , произношение: [ʊɡɾd̪aɛt̪iː] ) — поэтическое произведение, предположительно написанное Гуру Гобинд Сингхом после создания Хальса Пантха в Анандпур Сахибе . Композиция присутствует в Дасам Грантх Бир Патна Сахиб. Бани содержит информацию о создании Хальса Пантха , дресс-кода сикхов , и категорически против ритуализма. [48]
Этимологически Угарданти — это женский термин, состоящий из двух слов: Угар означает «Свирепый», а Данти — «Зуб». [49] Тот, у кого свирепые зубы, называется Угарданти. Гуру Гобинд Сингх Джи призывает Ади Шакти в образе Свирепого Зубастого Угарданти, записывая различные атрибуты Угарданти и прося благословений и защиты для процветания нового Панта, свободного от лицемерия, ритуализма, кастовости , человеческого поклонения и поклонения только Одному. Недвойственный Бог .
В «Бансавалинаме Дасан Патшахиан ка» (1769) автор Кесар Сингх Чиббар объясняет и цитирует несколько отрывков из «Угарданти» Гуру Гобинд Сингха. [50]
В «Хум Хинду Нахи» (1898 г.) автор Бхаи Кан Сингх Набха полагал, что Угарданти Бани был написан не Гуру Гобинд Сингхом, а Бхаи Сукхой Сингхом, священником в Патне. [51] Однако работы Сукхи Сингха появились после Бансавалинамы Кесара Сингха Чиббара.
Сикхи Ниханг и Намдхари считают, что оно написано Гуру Гобинд Сингхом и является частью их ежедневной литургии. Его читали и читают, чтобы вдохновить воинов отстаивать истину и праведность перед лицом тирании и угнетения. Композиция разделена на шесть стихов, называемых Чхандами, в которых слоги и ритм расположены по точно контролируемому образцу. Тип используемого Чхандда — Бхагвати Чханд.
Тав-Прасад Савайе
Тав-Прасад Савайе ( панджаби : ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸ੍ਵਯੇ , произношение: [t̪ʋᵊəpɾʱəsäːd̪ sʋⁱ˸je] , букв. «исключительно ты, в счетчике военной песни») краткое сочинение из 10 строф, входящее в ежедневную литургию у сикхов ( Нитнем ). Он был записан Гуру Гобинд Сингхом и является частью его композиции «Акал Устат» («Хвала Богу»). [52] Это важное сочинение, которое читается во время Амрита Санчара . Этот Бани появляется в Дасам Грантх на страницах с 13 по 15, начиная со строфы 21 Акал Устат.
Тавпрасад означает « по твоей милости» . [53] Эта композиция решительно отвергает идолопоклонство , паломничество , поклонение могилам , самадхи йогов и другие ритуальные верования индуизма , джайнизма и ислама как бесполезные для достижения Бога, если они совершаются без любви к Богу и всему его творению. Он включен в Нитнем , ежедневные утренние молитвы сикхов, и читается после завершения Джаап Сахиб . Он начинается со Шраваг Судх Самух Сидхан Ке и доходит до Кур Крия Урджхео Саб Хи Джаг . Среди многих известных цитат из Тав-Прасада Савайе «Джин Прем Кийо Тин Хи Прабху Паайо» широко цитируется учеными разных религий. В «Диалогах о всеобщей ответственности и образовании» Далай -лама цитировал это, давая уроки любви. [54]
Тав-Прасад Савайе — очень важная часть Нитнема . Помимо прочего, Нитнем работает щитом для Хальсы (Халса - совершенное человеческое существо, как это представлял себе Гуру Гобинд Сингх по приказу Акал Пуркха. Такой человек вполне способен защитить себя и других от атак врага. (как духовное, так и мирское)). В частности, Савайе действует как щит от атак гордыни, невежества, ненависти, лицемерия и заблуждений.
Роль в сикхской литургии, доступ
Композиции в составе Дасам Грант играют огромную роль в сикхской литургии, которую предписывает сикх Рехат Марьяда :
Джаап Сахиб является частью Нитнема , который сикхи читают ежедневно утром. [55] [56]
Тав-Прасад Савайе , опять-таки бани Нитнема, является частью композиции Акал Устат, которую читают ежедневно утром вместе с вышеизложенным. [55]
Джаап, Тав Прасад Савайе и Чаупай читаются во время подготовки Ханде Батей Ки Пахула к посвящению Хальсы. [12]
Первая строфа сикхского ардаса взята из Чанди ди Вар. [12]
Согласно сикхскому Рехату Марьяде, строфа Чаубиса Автара, «pae gahe jab te tumre», должна включаться в So Dar Rehras. [57]
В традиции Ниханг , которую сикхи Хальса считают еретической, [58] Дасам Грантх имеет такой же библейский статус, как и Ади Грантх (первый том). [59] Чанди ди Вар также является важной молитвой среди сикхов Ниханг и Намдхари. [ нужна цитата ]
За исключением литургических частей и некоторых избранных стихов Дасам Грантх , которые широко распространены и используются, лишь немногие сикхи прочитали Дасам Грантх полностью или знают его содержание. [60] Большинство из них не имеют доступа к нему целиком, поскольку общие печатные или переведенные версии не включают в себя все его разделы и стихи. [43] За свою историю весь текст находился в активном владении солдат Хальсы. [примечание 1]
Рукописи
Самой старой рукописью Дасама Гранта, вероятно, является Анандпури Хазури Бир (не путать с Анандпури Марко Ади Грантх ). Он датирован 1698 годом нашей эры. Несколько страниц фолио были определенно добавлены позже ( Зафарнама и Хикаяты), поскольку они были составлены после 1700 года (около 1705 года н.э.), имеют другой стиль и формат и не имеют номеров листов, присутствующих на всех других страницах. Эти письма Гуру Гобинд Сингха, возможно, были добавлены в начале 18 века. [11] Согласно другой точке зрения, самая ранняя сохранившаяся рукопись полного текста датируется 1713 годом н.э. (Рукопись Бхаи Мани Сингха), а ранние версии рукописи имеют незначительные различия с апокрифическими сочинениями. [60]
Другие важные рукописи включают две рукописи Патны, датированные 1698 годом нашей эры, найденные в Бихаре, и Мани Сингх Вали Бир (1713 года нашей эры) в Нью-Дели. Мани Сингх Бир представляет собой объединенную редакцию Ади Грантха и Дасам Грантха. В нем представлены Зафарнама и Хикаяты персидско -арабским письмом насталик. [11]
Ранние рукописи Анандпури, Патны и Мани Сингха включают сочинения, которые оспариваются в современную эпоху, а также такие разделы, как Уграданти и Шри Бхагаути Астотра , которые были удалены из Дасам Грантха , систематизированного в 20 веке Комитетом Содхака . [11] Существует также рукопись Дасам Грантха, приписываемая Бхаи Дая Сингху, со многими апокрифическими сочинениями, а также рукопись Иллюминированного миссала Патна 1765 года из Джамму .
По словам индолога Венди Донигер , многие ортодоксальные сикхи приписывают авторство и составление самой ранней рукописи Дасама Гранта непосредственно Гуру Гобинд Сингху, в то время как другие сикхи и некоторые ученые считают, что текст был написан и составлен частично им, а частично многими поэтами. при своем дворе в Анандпуре. [60]
До 1902 года в сикхском сообществе находились многочисленные неполные части рукописей Дасам Грантха , а также полные, но несколько варианты основных версий, таких как Анандпури и Патна бирс. [62] В 1885 году, во время движения Сингха Сабхи , сикхи основали организацию под названием «Гурмат Грантх Прачарак Сабха» для изучения сикхской литературы. Эта организация по просьбе Амритсара Сингха Сабхи в 1897 году учредила Комитет Содхака. [62] Члены этого комитета изучили 32 рукописи Дасама Гранта из разных частей Индийского субконтинента. Комитет удалил некоторые гимны, найденные в разных старых рукописях текста, объединил остальные и, таким образом, создал версию на 1428 страниц, впоследствии названную стандартным изданием Дасам Грантх . Стандартное издание было впервые опубликовано в 1902 году. [62] Именно эта версия преимущественно распространялась среди ученых и изучалась в Индии и за ее пределами. Однако престиж Дасама Гранта был прочно закреплен в сикхской общине во времена Сикхской Империи , как отметил в 1812 году ученый колониальной эпохи Малкольм. [62] По словам Робина Райнхарта – исследователя сикхизма и сикхской литературы, современные копии Дасама Гранта на пенджаби и его английские переводы часто не включают в себя весь текст стандартного издания и не следуют одному и тому же порядку. [6]
Вступительный лист рукописи Дасама Гранта, автором которой является Баба Дип Сингх.
Исправление, автором которого является Гуру Гобинд Сингх, из «Анандпури Хазури Бир» (рукописи) Дасам Грантха 1698 года н. э.
Страница из объединенного рукопися Ади-Дасама Бхаи Мани Сингха, написанного в 1713 году н.э.
Украшенная страница Дасам Грантха из рукописи Патны
Еще одна рукопись Патны Дасам Грантха, написанная в 1698 году нашей эры.
Иллюминированный лист Чаритропахяна из рукописи Патна Миссал Дасам Грантх 1765 года н.э.
Фолиант апокрифической композиции «Бхагаути Астотар» из «Аурангабади Дасам Грантх Бир», приписываемой Бхаи Дайя Сингху.
Другие сборники
Дас Гранти
Дас Гранти (ਦਸ ਗ੍ਰੰਥੀ) — небольшой религиозный буклет, содержащий лишь несколько избранных композиций из Дасама Гранта. Дас означает десять , а Гранти означает буклет . Это означает Буклет 10-го Гуру сикхизма. Эта брошюра создана для начинающих и мирских читателей для чтения этих сочинений в ежедневной литургии для правильного понимания. [63] [64] [65]
Существует множество произведений, приписываемых Гуру Гобинд Сингху, которых нет в стандартизированном Дасам Грантхе. Эти избранные сочинения иногда встречаются в некоторых ранних рукописях. [67] К ним относятся, помимо прочего: [68]
^ abcdefgh Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Э. Фенек (ред.). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям. Издательство Оксфордского университета. стр. 136–138. ISBN978-0-19-969930-8.
^ abc МакЛеод, WH (1990). Текстовые источники для изучения сикхизма. Издательство Чикагского университета. ISBN978-0-226-56085-4., стр. 2, 67
^ Шекл, К., и Мандаир, А. (ред.). (2005). Учения сикхских гуру: отрывки из сикхских писаний (1-е изд.). Рутледж. https://doi.org/10.4324/9781315014449
^ Элеонора Несбитт (2016). Сикхизм: очень краткое введение. Издательство Оксфордского университета. стр. 107–109. ISBN978-0-19-106277-3.
^ abcdef Луи Э. Фенек; WH Маклеод (2014). Исторический словарь сикхизма. Издательство Rowman & Littlefield. стр. 92–94. ISBN978-1-4422-3601-1.
^ abc Кнут А. Якобсен; Кристина Мирволд (2012). Сикхи через границы: транснациональные практики европейских сикхов. А&С Черный. стр. 233–234. ISBN978-1-4411-1387-0.
^ Маклеод, WH (2005). Исторический словарь сикхизма. Роуман и Литтлфилд. п. 52. ИСБН978-0-8108-5088-0.
↑ Сингх, Харбанс (19 декабря 2000 г.). «Баванья Кави». Сикхская энциклопедия .
^ Бирк, Камальруп Сингх (декабрь 2013 г.). Пересмотр Дасама Гранта: исследование истории текста со ссылкой на ключевых авторов и комментаторов (дипломная работа доктора философии). Университет Бирмингема.
^ Райнхарт, Робин (2011). Обсуждение Дасам Грантха. Издательство Оксфордского университета. п. 39. ИСБН978-0-19-984247-6. ОСЛК 710992237.
^ Сиан, Хардип Сингх. Сикхская воинственность в семнадцатом веке. ИБ Таврида, 2013. С. 147.
^ Рехитнама Бхаи Нанд Лал
^ Рехитнама Чаупа Сингх Чиббер
^ Шри Гур Сбха Грантх, Поэт Сенапат, Пиара Сингх Падам
^ Парчи Севадас Ки, Поэт Севада, Пиара Сингх Падам
^ Гурбилас, Патшахи 10, Коер Сингх, Бхаша Вибаг, Пенджабский университет
^ Сингх, Кесар. Бансавалинама (на пенджаби). Братья Сингх. п. 161.
^ Сингх, Кесар. Бансавалинама (на пенджаби). Братья Сингх. стр. 161 258–260.
^ Кнут А. Якобсен; Кристина Мирволд (2012). Сикхи через границы: транснациональные практики европейских сикхов. А&С Черный. стр. 232–235. ISBN978-1-4411-1387-0.
^ abc Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Э. Фенек (ред.). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям. Издательство Оксфордского университета. стр. 137–138. ISBN978-0-19-969930-8.
^ abcdefg Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Э. Фенек (ред.). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям. Издательство Оксфордского университета. стр. 138–139. ISBN978-0-19-969930-8.
^ «Шри Дасам Грантх - факты и не только» (PDF) . www.deutsches-informationszentrum-sikhreligion.de . Академия Шри Гуру Грантха Сахиба Джи. п. 12 . Проверено 2 сентября 2022 г.
^ Дасам Грант - Вводное исследование
^ "Sri Dasam.org - Веб-сайт содержит весь текст гранта дасам" . Архивировано из оригинала 28 июля 2011 года . Проверено 30 июля 2011 г.
↑ Поэзия Дасама Гранта - Дхарам Пал Ашта. Архивировано 8 августа 2011 г., в Wayback Machine.
^ Сингха, HS (2000). Энциклопедия сикхизма (более 1000 статей) . Хемкунт Пресс. п. 43. ИСБН9788170103011.
↑ Маколифф, Макс Артур (28 марта 2013 г.). Религия сикхов: ее гуру, священные писания и авторы, Том 5 . Издательство Кембриджского университета. стр. 80, 81.
↑ abc Makin, Гуршаран Сингх (24 января 2024 г.). Зафарнама: Послание победы (1-е изд.). Книжный магазин Лахора. п. 13. ISBN978-8176471794.
^ Сингха, HS (2000). Энциклопедия сикхизма (более 1000 статей) . Хемкунт Пресс. п. 54. ИСБН9788170103011.
^ аб Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Э. Фенек (ред.). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям. Издательство Оксфордского университета. п. 139. ИСБН978-0-19-969930-8.
^ abcdef Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Э. Фенек (ред.). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям. Издательство Оксфордского университета. п. 140. ИСБН978-0-19-969930-8.
^ Сингха, HS (2000). Энциклопедия сикхизма (более 1000 статей) . Хемкунт Пресс. п. 54. ИСБН9788170103011.
^ abcde Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Э. Фенек (ред.). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям. Издательство Оксфордского университета. п. 141. ИСБН978-0-19-969930-8.
^ Сингха, HS (2000). Энциклопедия сикхизма (более 1000 статей) . Хемкунт Пресс. п. 54. ИСБН9788170103011.
^ abcdefgh Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Э. Фенек (ред.). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям. Издательство Оксфордского университета. стр. 141–142. ISBN978-0-19-969930-8.
^ Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Э. Фенек (ред.). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям. Издательство Оксфордского университета. стр. 144–145. ISBN978-0-19-969930-8.
^ (развлечение). [44]
^ Энциклопедия Britannica, Inc (2009). Энциклопедия мировых религий. Британская энциклопедия. п. 279. ИСБН978-1-59339-491-2.
^ аб Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Э. Фенек (ред.). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям. Издательство Оксфордского университета. стр. 142–143. ISBN978-0-19-969930-8.
^ Угарданти - Гуру Гобинд Сингх (Чандд 5-й и 6-й)
^ Макдонелл, Артур Энтони (5 января 2004 г.). Практический словарь санскрита с транслитерацией, акцентуацией и этимологическим анализом. Мотилал Банарсидасс Publ. ISBN9788120820005– через Google Книги.
^ "БАНСАВАЛИНАМА ДАСАН ПАТШАХИАН КА - Сикхская энциклопедия" . 19 декабря 2000 г.
^ Маклеод, WH (2009). «Десять саввая». Сикхизм от А до Я. Пугало Пресс. Часть Акаала Устата назначена в рамках утреннего приказа Нитнема.
^ Набха, Кан Сингх. "Нет ਪ੍ਰਸਾਦਿ". Гур Шабад Ратнакар Маханкош (на пенджаби). Сударшан Пресс. ਤੇਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ. ਤੇਰੀ ਦਯਾ ਦ੍ਵਾਰਾ.
^ (Далай-лама XIV), Бстан-'дзин-ргья-мцо (1995). Диалоги о всеобщей ответственности и образовании . Библиотека тибетских произведений и архивов. п. 25.
^ ab Страница 133, Сикхи в диаспоре, Суриндер Сингх Бахши, доктор Суриндер Сингх Бахши , 2009 г.
^ ab Джапу, Джаапу и Десять Савайяс (квартеты) - начало "Сарваг судх" - утром. : Глава III, Статья IV, Сикх Рехат Марьяда.
^ iii) Савайя, начинающаяся со слов «pae gahe jab te tumre» : Статья IV, Глава III, Сикх Рехат Марьяда.
^ Джеральд Парсонс (2012). Рост религиозного разнообразия – Том 1: Британия с 1945 года. Том 1: Традиции. Рутледж. стр. 221–222. ISBN978-1-135-08895-8.
^ Редакторы Британской энциклопедии (2019). «Намдхари (сикхская секта)». Британская энциклопедия.
^ abc Венди Донигер; Сотрудники Британской энциклопедии (1999). Энциклопедия мировых религий Мерриам-Вебстера . Мерриам-Вебстер. п. 279. ИСБН978-0-87779-044-0.