stringtranslate.com

Девушки из Рэдклифф-холла

Первое частное печатное издание

«Девушки из Рэдклифф-холла» роман в форме романа-а-клефа в форме истории о школе для девочек -лесбиянок , написанный в 1930-х годах британским композитором и бонвиваном Джеральдом Бернерсом , 14-м лордом Бернерсом, под псевдонимом «Адела Квебек», опубликованный и распространенный частным образом в 1932 году. [1] Бернерс изображает себя и свой круг друзей, включая Сесила Битона и Оливера Месселя , как школьниц-лесбиянок в школе под названием «Рэдклифф-холл» (каламбур на имя известной писательницы-лесбиянки ). [2] [3] [4] Неблагоразумные поступки, упомянутые в романе, вызвали возмущение среди близких и знакомых Бернерса. Сесил Битон попытался уничтожить все копии. [5] Впоследствии роман исчез из обращения, что сделало его чрезвычайно редким. Рассказ не вошел в антологию Бернерса « Собрание рассказов и фантазий» , но был переиздан с некоторыми дополнительными пояснительными материалами в 2000 году благодаря усилиям Дороти Лигон . [6]

Персонажи и их реальные воплощения, согласно аннотации в копии романа Сирила Коннолли , и одобренной Робертом Хебер-Перси с аннотацией «Как вы догадались?», следующие: Мисс Карфакс (этот выбор имени, предположительно, был связан с Сибил Коулфакс , с которой Бернерс был знаком): Лорд Бернерс ; Мисс МакРоджерс: Джимми Фостер; Олив Мейсон: Оливер Мессель ; Сесили: Сесил Битон ; Дейзи: Дэвид Герберт ; Лиззи: Питер Уотсон ; Милли: Роберт Хебер-Перси; Ёсивара: Павел Челищев ; Гусси: Кристиан Берар ; Элен де Трой: Джек Уилсон; Вивиан Доррик: Дорис Каслросс ; Мэй: Робин Томас (США). [7]

Издания

Предисловие

Первое издание, но не второе, содержит следующее сатирическое предисловие: [9]

ПРЕДИСЛОВИЕ

Епископ Брикстонский​​

КОГДА моя подруга и бывшая прихожанка Адела Квебек впервые предложила мне написать введение к ее небольшой книге « Девушки из Рэдклифф-холла» , я должна признать, что была полна робости. Я чувствовала, что для члена Церкви Англии , не имеющего никаких претензий на литературный вкус и, прежде всего, ограниченного полным незнанием предмета, о котором идет речь в книге, это будет задачей, которая лежит совершенно за пределами моей компетенции.

Но после того, как я закончил читать ее очаровательную маленькую работу, вся эта робость спала с меня. Вот, сказал я себе, нечто, что имеет всеобщую привлекательность. Никто, независимо от рода деятельности, независимо от призвания, не мог не быть очарован свежестью, восхитительной наивностью этой восхитительной хроники женской школы с ее очаровательными описаниями романтической дружбы ее воспитанниц, описаниями, которые по своей тонкости прикосновения могут соперничать с иллюстрациями книги по ботанике начала девятнадцатого века .

Небольшой томик мисс Квебек источает такую ​​благоухающую атмосферу очарования и невинности, что после его прочтения у меня возникло ощущение, будто я гуляю по саду, полному лилий и роз. На самом деле, он напомнил мне ту изысканную картину Сарджента « Гвоздика, лилия, лилия », за исключением того, что здесь тема трактуется более наивно, и вместо непревзойденного мастерства Сарджента в технике можно найти более свежую, менее изысканную трактовку, напоминающую трактовку Фра Анджелико или какого-то другого примитивного итальянского художника.

Мы следим за развитием различных персонажей в этой истории с тем же жадным любопытством, с которым мы наблюдаем за раскрытием почек на наших травянистых грядках, и, отложив книгу, мы остаемся с желанием и дальше следить за судьбами талантливой Сесили, импульсивных Лиззи, Дейзи и Олив, с их живым интересом к благополучию школы, девчонки-сорванца Милли и, прежде всего, доброжелательной директрисы, которая с такой материнской заботой присматривает за своим маленьким стадом.

Остается искренне надеяться, что мисс Адела Квебек порадует нас продолжением.

Ссылки

  1. ^ Джудит Стилл, Майкл Уортон, Текстуальность и сексуальность: теории и практики чтения , Manchester University Press, 1993, ISBN 0-7190-3605-4 , стр. 190 
  2. Марк Эмори, Лорд Бернерс: Последний эксцентрик , Лондон, 1998 ISBN 978-0-7126-6578-0 
  3. ^ Брайони Джонс, Музыка лорда Бернерса (1883–1950): Универсальный пэр , Ashgate Publishing, 2003, ISBN 0-7546-0852-2 , стр. 9, 101, 143 
  4. ^ Беверли Лион Кларк, Переосмысление школьной истории: нахальные неженки и болтливые пацанки , Routledge, 2001, ISBN 0-415-92891-5 , стр. 143 
  5. ^ Флоренс Тамань, История гомосексуализма в Европе, 1919–1939 , Algora Publishing, 2004, ISBN 0-87586-356-6 , стр. 124 
  6. ^ "Леди Дороти Хебер Перси". 17 ноября 2001 г. Получено 10 марта 2018 г.
  7. ^ Elysium Books, Каталог, Осень 2019
  8. ^ Зиновьев, Софка (2014). Безумный мальчик, лорд Бернерс, моя бабушка и я . Лондон: Jonathan Cape. стр. 112–115. ISBN 978-0224096591.
  9. ^ Дикинсон, Питер (2008). Лорд Бернерс: композитор, писатель, художник . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. стр. 165. ISBN 9781843833925.

Внешние ссылки