stringtranslate.com

Завтрак чемпионов

Breakfast of Champions, or Goodbye Blue Monday — роман американского писателя Курта Воннегута , написанный в 1973 году . Его седьмой роман, действие которого происходит преимущественно в вымышленном городе Мидленд-Сити, штат Огайо , и фокусируется на двух персонажах: Дуэйне Гувере, жителе Мидленда, дилере Pontiac и богатой фигуре в городе, и Килгоре Трауте , широко публикуемом, но в основном неизвестном авторе научной фантастики . В Breakfast of Champions затрагиваются темы свободы воли, самоубийства и расовых отношений, среди прочего. Роман полон рисунков автора, заменяющих описательный язык изображениями, не требующими перевода.

Сюжет

«Завтрак для чемпионов» рассказывает историю событий, которые привели к встрече Килгора Траута и Дуэйна Гувера, самой встречи и ее непосредственных последствий. Траут — борющийся за выживание писатель -фантаст , который после их судьбоносной встречи добивается успеха и получает Нобелевскую премию ; Гувер — богатый бизнесмен, который сходит с ума, доведенный до грани из-за встречи с Траутом.

Траут, считающий себя совершенно неизвестным писателем, принимает приглашение выступить на фестивале искусств в Мидленд-Сити. Сначала он отправляется в Нью-Йорк , где его похищает и избивает группа анонимных, безликих персонажей, которые через СМИ получают прозвище «Банда Плутона». Сначала Траут едет с водителем грузовика, с которым он обсуждает все: от политики до секса и уничтожения планеты. Затем он едет с единственным явно счастливым персонажем в книге, водителем Ford Galaxie, который работает на себя как коммивояжер.

По мере развития событий книги Гувер постепенно сходит с ума. Он пугает своего сотрудника в автосалоне Pontiac , Гарри Лесабра, критикуя его одежду. Лесабр боится, что Гувер обнаружил, что он скрытый трансвестит . Недавно освобожденный из тюрьмы Уэйн Хублер пытается найти работу у Гувера, но получает отказ. Не имея другого выхода, Хублер ошивается на автостоянке. Затем Гувер ввязывается в драку со своей любовницей и секретаршей, Франсин Пефко, потому что он обвиняет ее в просьбе купить ей франшизу Kentucky Fried Chicken .

Траут и Гувер встречаются в коктейль-баре нового отеля Holiday Inn , где сын Гувера, гей- отчужденный, Банни, играет на пианино. Когда бармен включает черный свет , и белая рубашка Траута ярко светится, Гувер завораживается этим. Он пристает к Трауту и ​​быстро читает его роман Now It Can Be Told . Предпосылка романа заключается в том, что во вселенной есть только одно существо со свободной волей (читатель романа), а все остальные — роботы. Гувер интерпретирует его послание как адресованное ему Создателем Вселенной и устраивает жестокую драку, раня многих людей вокруг, полагая, что они бесчувственные роботы, включая Банни, Пефко и Траута. Гувер в конечном итоге попадает в психиатрическую больницу и становится бездомным изгоем.

В эпилоге Траут выписывается из больницы после того, как Гувер в ярости частично откусил ему палец, и возвращается на фестиваль искусств, который без его ведома был отменен. Рассказчик, который стал интерактивным персонажем во вселенной, созданной им самим, наблюдает за Траутом, а затем преследует его. Он доказывает, что он Создатель Вселенной, отправляя Траута по всему миру, сквозь время и обратно. Затем он возвращается в свою собственную вселенную, предположительно, через «пустоту», в то время как Траут кричит ему вслед: «Сделай меня молодым!»

Темы

Самоубийство, свободная воля, психические заболевания, социальная и экономическая жестокость обсуждаются на протяжении всего романа. В предисловии Воннегут заявляет, что он склонен «думать о людях как о огромных, резиновых пробирках, внутри которых бурлят химические реакции». Как и в «Бойне номер пять» (1969) и «Сиренах Титана» (1959), природа свободной воли ставится под сомнение, в данном случае путем рассмотрения человечества как биологических машин , а физические измерения персонажей часто приводятся при их представлении.

Он приписывает психическое заболевание Дуэйна Гувера и общества в целом обилию «плохих химикатов» в мозге, которые в сочетании с плохими идеями образуют «Инь и Ян безумия». Эта идея о том, что люди не более чем машины, содержится в романе, который Килгор Траут дарит Дуэйну Гуверу. И Траут, и Воннегут осознают силу плохих идей, причем Воннегут замечает, как «естественно было [для людей] вести себя так отвратительно и с такими отвратительными результатами: они делали все возможное, чтобы жить как люди, придуманные в книжках. Вот почему американцы так часто стреляли друг в друга: это был удобный литературный прием для завершения рассказов и книг». Взгляд на людей как на биологические машины, изначально принятый Воннегутом, опровергается Рабо Карабекяном, абстрактным художником, который предполагает, что «наше сознание — это все, что есть живого и, возможно, священного в любом из нас. Все остальное в нас — мертвые механизмы».

Роман критикует американское общество и его отношение к своим гражданам, многие из которых, как пишет Воннегут, «были настолько проигнорированы, обмануты и оскорблены, что думали, что они, возможно, находятся не в той стране». Он в основном фокусируется на расе, бедных и разрушении окружающей среды, критикуя лицемерие страны, которая утверждает, что основана на принципах свободы, основанной людьми, которые «использовали людей в качестве машин, и даже после того, как рабство было отменено, поскольку это было так постыдно, они и их потомки продолжали думать об обычных людях как о машинах». События в жизни Уэйна Хублера, чернокожего жителя Мидленд-Сити, часто противопоставляются событиям из жизни похожего по имени Дуэйна Гувера, подчеркивая вышеупомянутое влияние расы.

Стиль

Роман прост по синтаксису и структуре предложений, что является частью фирменного стиля Воннегута. Аналогично, ирония, сентиментальность, черный юмор и дидактизм преобладают на протяжении всего произведения. [1] Как и многие его произведения, «Завтрак для чемпионов» разбит на очень маленькие части, в данном случае разделенные тремя точками. Сам Воннегут утверждал, что его книги «по сути своей являются мозаиками, составленными из целой кучи крошечных маленьких чипсов... и каждый чип — это шутка». [2] Характерно, что он активно использует повторения, в данном случае начиная многие разделы со слов «Слушайте» и заканчивая многие словами «И так далее». [3]

Роман полон рисунков автора, призванных проиллюстрировать различные аспекты жизни на Земле, иногда они имеют отношение к сюжетной линии, а иногда — касательно. Они включают в себя изображения ануса, флагов, даты 1492, бобра, вульвы, фламинго, трусиков маленьких девочек, факела, надгробий, символа инь-янь , ружей, грузовиков, коров и гамбургеров, которые из них делаются, кур и жареной курицы по-кентуккийски, которую из них делают, электрического стула , букв ETC, рождественских открыток, правой руки с отрезанным безымянным пальцем, химической структуры молекулы пластика, яблока, числа пи , нуля, бесконечности и солнцезащитных очков, которые надевает сам автор, когда входит в сюжетную линию.

В романе «Завтрак для чемпионов» активно используется метапроза: Воннегут выступает в роли рассказчика/создателя произведения, объясняя, почему и как он создает этот мир таким, какой он есть, изменяя вещи, когда и как он считает нужным, и даже удивляясь событиям.

Роман также использует интертекстуальность с другими произведениями Воннегута. Помимо Килгора Траута, персонажи из других книг Воннегута, которые появляются здесь, включают Элиота Розуотера и Рабо Карабекяна . Розуотер был главным героем в God Bless You, Mr. Rosewater (1965) и второстепенным персонажем в Slaughterhouse-Five (1969), в то время как Карабекян позже стал главным героем в Bluebeard (1987). Секретарь Гувера, Франсин Пефко, ранее появлялась в Cat's Cradle (1963), где она выполняла секретарские обязанности в General Forge and Foundry в Илиуме, штат Нью-Йорк . (Пефко также появляется в "Fubar", рассказе, опубликованном посмертно в Look at the Birdie .) Воннегут использует имя "Khashdrahr Miasma" для второстепенного персонажа, отсылая к персонажу в Механическом пианино . Злобный сторожевой пес Казак был питомцем Уинстона Найлза Рамфорда в «Сиренах Титана» (1959) и поводырем Селены Макинтош в «Галапагосах» (1985). Многие жители Мидленд-Сити снова появляются в «Слепом Дике» (1982), который помещает город в Огайо .

Фон

Заголовок

Название, взятое из известного слогана хлопьев для завтрака Wheaties , появляется в ключевой сцене в конце романа, когда официантка, по-видимому, иронично, говорит «Завтрак чемпионов» каждый раз, когда она подает клиенту мартини . Воннегут, в своей типичной иронической манере, высмеивает правовую и авторскую системы, поскольку он скрупулезно отмечает, что Breakfast of Champions является зарегистрированной торговой маркой General Mills , Inc. для ее хлопьев для завтрака, и что он использует этот термин не «для того, чтобы принизить их прекрасную продукцию».

В предисловии Воннегут называет себя «Филбойд Стадж», имя, которое, как он утверждает, его друг Нокс Бургер ассоциирует с громоздким письмом. Название, по-видимому, было заимствовано из короткого рассказа эдвардианского сатирика Саки . («Филбойд Стадж, история о мыши, которая помогла», описывает успех одноименного завтрака через странную контринтуитивную рекламу.)

Сомнения по поводу публикации

Согласно статье в журнале The New York Times Magazine за январь 1971 года , «Воннегут неоднократно говорил, что он закончил писать романы... После «Бойни номер пять » Воннегут начал работать над романом под названием «Завтрак для чемпионов» , о мире, в котором все, кроме одного человека, рассказчика, являются роботами. Однако он бросил его, и он остался незаконченным. Я спросил его, почему, и он ответил: «Потому что это был кусок ---- » . [4] Эта точка зрения сохранялась, и Харлан Эллисон утверждал, что работа Воннегута в сборнике рассказов 1972 года « Снова, опасные видения » будет «последним новым произведением художественной литературы, которое вы когда-либо прочтете у Курта Воннегута-младшего». [5] После публикации « Завтрака для чемпионов » Воннегут перестал публиковать короткие рассказы, и многие считали, что он вообще бросил писать, в рецензии на книгу The New York Times говорилось:

Персона Воннегута отказывается от вымысла прямо на наших глазах.  ... Когда он самоуничтожает себя как романиста, впервые предупреждая нас в середине своей книги, что «как только я понял, что делает Америку такой опасной, несчастной страной людей, не имеющих ничего общего с реальной жизнью, я решил избегать рассказывания историй» [6] .

В предисловии Воннегут утверждает, что, когда ему исполнилось пятьдесят, он почувствовал необходимость «очистить голову от всего хлама», который там был, — включая различные сюжеты его рисунков и персонажей из его прошлых романов и рассказов. С этой целью он разбрасывает по всему роману описания сюжетов для рассказов Траута, иллюстрирует книгу собственными простыми рисунками фломастером и включает ряд персонажей из своих других романов и рассказов.

Прием

«Завтрак для чемпионов» продержался в списке бестселлеров The New York Times в общей сложности 56 недель , 28 недель — в твердом переплете и 28 недель — в мягкой обложке. [7] Роман был раскритикован The New York Times , но получил положительные отзывы от Time и Publishers Weekly . [6] Сам Воннегут был недоволен « Завтраком для чемпионов» и поставил ему оценку C в табеле успеваемости, составленном им для его опубликованной работы, которая была включена в его сборник 1981 года « Вербное воскресенье» . [8] Тем не менее, роман остается одним из его самых известных и влиятельных произведений. [1]

Приспособление

В 1999 году по роману был снят одноименный фильм с Брюсом Уиллисом , Альбертом Финни , Ником Нолти и Омаром Эппсом в главных ролях . Фильм был раскритикован критиками [9] и так и не вышел в широкий прокат. [10]

Ссылки

  1. ^ ab Westbrook, Perry D. "Kurt Vonnegut Jr.: Overview." Contemporary Novelists . Susan Windisch Brown. 6-е изд. New York: St. James Press, 1996.
  2. ^ Гроссман, Эдвард. «Воннегут и его аудитория». Комментарий (июль 1974 г.): 40–46. Rpt. в Contemporary Literary Criticism . Ed. Carolyn Riley и Phyllis Carmel Mendelson. Vol. 5. Detroit: Gale, 1976.
  3. ^ Рид, Питер Дж. «Поздний Воннегут». Воннегут в Америке: Введение в жизнь и творчество Курта Воннегута . Ред. Джером Клинкович и Дональд Л. Лоулер. Delacorte Press, 1977. 150–184. Rpt. в Contemporary Literary Criticism . Ред. Дедрия Брифонски. Том 12. Детройт: Gale, 1980. Literature Resource Center . Web. 13 ноября 2015 г.
  4. Тодд, Ричард (24 января 1971 г.). «Маски Курта Воннегута-младшего». The New York Times – через NYTimes.com.
  5. ^ Эллисон, Харлан (1972). Снова, опасные видения . Doubleday.
  6. ^ ab Lehmann-Haupt, Christopher (3 мая 1973 г.). «Завтрак чемпионов, или прощай, черный понедельник». The New York Times . Получено 10 апреля 2017 г.
  7. ^ Джастис, Кит (1998). Индекс бестселлеров . McFarland & Company. стр. 316. ISBN 9780786404223.
  8. Воннегут, Курт (1981). Вербное воскресенье . Делакорте.
  9. ^ "Завтрак чемпионов". Rotten Tomatoes .
  10. ^ "Box Office Mojo – Завтрак чемпионов (1999)".

Дальнейшее чтение