stringtranslate.com

Лучше или хуже

«Лучше или хуже» комикс Линн Джонстон , выходивший с 1979 по 2008 год и рассказывающий о жизни семьи Паттерсон и их друзей в городе Милборо, вымышленном пригороде Торонто , Онтарио. «К лучшему или к худшему» , который сейчас выходит в повторах,до сих пор можно увидеть в более чем 2000 газетах [2] по всей Канаде, США, Мексике и примерно в двадцати других странах.

История и предыстория

Полоса Джонстона началась в сентябре 1979 года и завершила свой первоначальный ежедневный черно-белый выпуск 30 августа 2008 года, а на следующий день вышел постскриптум-эпилог (в виде полноцветной воскресной ленты). Начиная с 1 сентября 2008 года, лента начала пересказывать свою первоначальную историю, используя смесь прямых повторов и ретушированных полос с измененными диалогами. Однако менее чем через два года от этого нового формата отказались, а в июле 2010 года лента полностью перешла на повторы (с некоторыми незначительными изменениями). Полоски, увиденные в газетах в 2016 году, изначально были датированы 1987 годом.

Отличительным элементом [2] фильма «Лучше или хуже» во время его первоначального показа было то, что персонажи старели в реальном времени . [3] Название ленты является отсылкой к свадебной службе, присутствующей в англиканской Книге общих молитв , а также к свадебным церемониям других религиозных традиций:

...иметь и сохранять с этого дня, к лучшему и к худшему , к богатству и к бедному, в болезни и в здравии...

Работа Джонстон над комиксом принесла ей премию Рубена в 1985 году и сделала ее номинированной финалисткой Пулитцеровской премии в области редакционных карикатур в 1994 году . 2002. [5] В том же году Уилл Эйснер охарактеризовал «Лучше или хуже » как «лучший стриптиз на данный момент», сказав: «Это гуманно, человечно, в нем есть юмор и хорошее оформление». [6]

Персонажи

Оригинальные персонажи

Лента посвящена семье, известной как Паттерсоны:

В 1991 году родился третий ребенок:

По мере того, как дети Джона и Элли подрастали, в ленте основное внимание уделялось также соседям и друзьям, создавая постоянно меняющийся список персонажей.

Главные герои комикса изначально были основаны на реальной семье Джонстона, но Джонстон внес существенные изменения. [7] [8] Когда ее дети были моложе, она спрашивала у них разрешения, прежде чем изображать события из их жизни; [9] и она только однажды использовала «серьёзную» историю из их жизни, когда Майкл и Йозеф сфотографировали несчастный случай до того, как Майкл понял, что знает жертву. В отличие от Дины, реальная жертва не выжила. [10] Джонстон говорит, что она справилась с плохими новостями о своем бесплодии , создав для ленты нового ребенка (Эйприл Паттерсон). [11]

Ключевые сюжетные линии

Вымышленный пригородный город Милборо расположен недалеко от озера Симко . На веб-сайте For Better or For Worse Милборо описывается как находящийся примерно в 45 минутах–одном часе езды от Торонто и напоминающий Ньюмаркет или Этобико [12] , а на карте расположения город указан на шоссе 12, недалеко от Каннингтона и Бивертона в Самая северная часть региона Дарем . [13] Дом семьи расположен на Шэрон Парк Драйв.

В противном случае канадские аспекты сюжета ленты обычно представлены тонко в деталях, таких как присутствие таких учреждений, как Почта Канады , и такие практики, как покупка семьей молока в пакетах для молока , обычной упаковке в Онтарио для этого продуктового товара. Однако одним из главных исключений, которому потворствовал Джонстон, было то, что Майкл получил высшее образование в Лондоне , Онтарио , городе среднего размера в 300 км к западу от Торонто. Джонстон выбрал это место, учитывая, что уроженец провинции Онтарио мог выбрать этот город с его основными учебными заведениями, такими как Колледж Фэншоу и Университет Западного Онтарио , в то время как его расстояние позволило бы Майклу иметь некоторую дистанцию ​​от своих родителей; и при этом оставаться в пределах досягаемости во время отпуска и летних каникул. Более того, Джонстон также задумал этот поворот истории как отчасти шутку, ожидая, что невежественные читатели предположат, что Майкл учился в Лондоне в Великобритании , и наслаждались воображением этих людей, смущающихся, когда им объясняют региональную географию. Позже Джонстон призналась, что это обернулось для нее неприятными последствиями, и она была обманута вместе со своей целевой аудиторией, когда она получила поздравительное письмо из Техаса вместе с более ранней полосой, на которой Майкл в ковбойской шляпе изображал Майкла в ковбойской шляпе, в котором говорилось, что штат Одинокой звезды будет отличным местом для заботы. на его образование. Джонстон в шутку заметила, что она почувствовала вкус собственного лекарства и поняла, что не знает всей региональной географии из-за другого одноименного сообщества . Со своей стороны, жители Лондона, Онтарио, приветствовали включение своего города в полосу, включая официальное приветствие со стороны Университета Западного Онтарио, когда Майкл перешел в это учреждение. [14]

За четверть века существования комикса в ленте были представлены различные сюжетные линии по мере старения персонажей и их друзей. К ним относятся возвращение Элли на оплачиваемую работу («Последняя капля»), кризис среднего возраста Джона , рождение шестипалой дочери друга («Держите домашнюю картошку пылающей»), Элизабет в очках («Что, я беременна» ), разводы друзей и переезд в далекие города, каминг-аут лучшего друга Майкла Лоуренса Пуарье («Идет мой ребенок»), жестокое обращение с детьми (совершенное родителями-алкоголиками Гордона), смерть матери Элли Мэриан Ричардс («Солнечный свет и Тень»), а также опыт Элизабет, пережившей сексуальные домогательства и нападения со стороны коллеги («Домашний пот, дом»).

В ленте показан многорасовый состав, призванный отразить демографию Канады. Хотя Паттерсоны — типичная белая англоязычная семья, в ней встречаются повторяющиеся персонажи разного происхождения (с разными культурами), включая афро-карибские , азиатские , латиноамериканские , франко-онтарианские и коренные народы. Любимый школьный учитель Элизабет, который вдохновил ее заняться педагогикой, страдал параличом нижних конечностей .

Рассматриваются и другие вопросы. На втором году обучения в колледже Элизабет переезжает к своему парню Эрику Чемберлену, но обещает не сожительствовать. Позже Элизабет расстается с Эриком, когда узнает, что он ей изменяет. Сюжетные линии иногда касаются того, как Паттерсоны имеют дело с трудными знакомыми, такими как Тереза, бывшая жена друга Элизабет Энтони, которая возмущается присутствием Элизабет, или вертолетное воспитание матери Дины, Миры Собински.

Смерть Фарли

Поскольку действие комикса происходит в реальном времени, стало очевидно, что первая староанглийская овчарка Паттерсонов , Фарли, начала изрядно стареть. Когда ему 14 лет (18 апреля 1995 г.), Фарли спасает четырехлетнюю Эйприл от утопления в ручье возле дома Паттерсонов. Фарли не может вынести шока от холодной воды или усилий по спасению Эйприл и умирает от сердечного приступа после того, как Эйприл добралась до берега.

Смерть вызвала бурную реакцию фанатов. «Эмоции людей были довольно резкими», - сказал тогда Джонстон. «Я получил 2500 писем, около трети из которых были отрицательными. Я не ожидал, что отклик будет таким большим. Письма были открытыми, эмоциональными, честными и личными, полными историй и любви». [15]

Когда Джонстон сказал коллеге-карикатуристу (и близкому другу) Чарльзу М. Шульца , что Фарли умрет, Шульц в шутку «пригрозил, что Снупи сбьет грузовик, если Джонстон осуществит план». [16] В конце концов, Джонстон сохранил время смерти Фарли в секрете от Шульца. [16]

На официальном сайте For Better or For Worse есть раздел, посвященный Фарли; сюда входят ленты, изображающие его героизм и смерть, а также подборка полосок «Дух Фарли». [17] Фарли также был назван в честь канадского писателя Фарли Мовата , давнего друга Джонстона. [18]

Джонстон разрешил Ветеринарной медицинской ассоциации Онтарио (OVMA) использовать имя и изображение Фарли для «Фонда Фарли», благотворительной организации, созданной OVMA для субсидирования стоимости ветеринарной помощи домашним животным малообеспеченных пожилых людей и людей с ограниченными возможностями в Онтарио. [19]

Лоуренс выходит

Панно, показывающее выход Лоуренса к матери.

Майкл Бонкёр , друг Джонстона, был убит в Торонто в 1991 году . привезены в стриптиз, чтобы помочь в борьбе со стереотипами и дискриминацией, направленными против геев. [21]

В апреле 1993 года каминг-аут Лоуренса Пуарье вызвал споры: читатели, выступающие против гомосексуализма, угрожали отменить подписку на газеты. [22] Джонстон действительно получала письма поддержки по этому вопросу, как правило, от социальных работников и политиков, которые хвалили ее за то, что она изображала это реалистично и избегала вульгарности. Читатели, выступавшие против, которые считали, что гомосексуальный персонаж совершенно неуместен в семейном стрипе, написали Джонстону много писем. Хотя немногие письма были злобными, Джонстон сказал, что многие из тех, кто выступал против сюжетной линии, делали это в резкой форме. Джонстон сказала, что особенно обидно было от давней поклонницы, которая сказала, что, по ее мнению, продолжать читать ленту против ее совести; В письме женщины не было никаких нецензурных замечаний, но в конверте находились возвращенные пожелтевшие полоски FBoFW , которые поклонница долгое время хранила на своем холодильнике. [23] Более 100 газет (в том числе « Лидер профсоюзов Нью-Гемпшира» ) опубликовали заменяющие полосы во время этой части истории или вообще отменили комикс. [24] [25] Гораздо более благоприятной была статья «Выход в комиксах» Дэвида Эпплгейта, редактора Ассоциации любительской прессы комиксов и фэнтези-арта , [ нужна цитация ] , которая была опубликована на переулке Хогана № 1. В следующем году Лоуренс представил своего парня, что вызвало еще один, хотя и меньший, скандал. [26]

Объясняя свое решение сделать Лоуренса геем, Джонстон сказала, что она обнаружила, что персонажа, одного из ближайших друзей Майкла, постепенно «все труднее и труднее вовлекать... в картину». Учитывая тот факт, что Паттерсоны были обычной семьей в обычном районе, она сочла вполне естественным ввести этот элемент в характер Лоуренса и заставить персонажей разобраться с ситуацией. После двух лет разработки Джонстон связалась со своим редактором Ли Салемом. Салем посоветовал Джонстону прислать ленты заблаговременно, чтобы он мог просмотреть сюжет и предложить любые необходимые изменения. Пока не было явных или развратных материалов и Джонстон полностью осознавала, что делает, Universal Press будет поддерживать эту акцию. Личные размышления Джонстона о Лоуренсе, отрывок из сборника комиксов « Это мысль, которая имеет значение…» , включены на официальную веб-страницу ленты. [27]

Одним из результатов сюжетной линии стало то, что Джонстон был выбран жюри «номинированным финалистом» на Пулитцеровскую премию за редакционную карикатуру в 1994 году. Пулитцеровский совет заявил, что лента «чутко изображает раскрытие молодым человеком своей гомосексуальности и ее влияние на его семью и друзья." [4]

История гласит, что Конни усыновляет собаку, чтобы справиться со своим синдромом опустевшего гнезда, и пока Майкл и Лоуренс говорят о ее желании иметь внуков, Лоуренс упоминает, что он, вероятно, не будет ее давать, а затем признается, что он в отношения, но с другим молодым человеком. Майкл недоверчиво реагирует на новости и пытается понять. Понимая, что Лоуренс ему не «горяч», Майкл понимает, что Лоуренс видит в нем друга, а не любовника. Затем Майкл настаивает, чтобы Лоуренс рассказал об этом своим родителям. Сам Лоуренс в этом не уверен, утверждая, что ему действительно следует узнать точку зрения своей семьи на гомосексуалистов и что им может быть больно, если он выйдет наружу, что не является его намерением, но Майкл возражает: «Это будет ложь, если ты нет». Услышав эту новость, Конни реагирует отчаянным отрицанием, а затем приказывает своему мужу Грегу поговорить с ним. Грег выгоняет Лоуренса из дома, предлагая ему посмотреть, будут ли «его люди» заботиться о нем так, как Конни и Грег все эти годы.

Посреди ночи Элли будит Майкла и говорит ему найти Лоуренса (поскольку он был главным зачинщиком). Конни и Грег часами ссорились из-за изгнания Грегом Лоуренса, и теперь Конни просто хочет вернуть Лоуренса. Майкл находит своего друга в магазине пончиков, где они разговаривают до рассвета, и в конце концов Лоуренс возвращается домой, которого приветствуют Конни и извиняющийся Грег, который говорит Лоуренсу, что принимает его, пока его сын старается быть хорошим человеком, и обращается к нему. жизнь после этого с "Que Sera Sera". Исходя из этого, Конни решает назвать новую собаку «Сера». Первоначально Джонстон заявила, что собирается решить эту проблему один раз, а затем оставить ее в покое; однако в конце концов она написала будущие сюжеты о гомосексуальности Лоуренса.

В 2001 году, когда Майкл выбрал Лоуренса шафером на своей свадьбе с Диной, Джонстон выпустил два набора комиксов. В основной сюжетной линии мать Дины, Мира Собински, возражает против присутствия гея на свадебной вечеринке, в то время как в альтернативной сюжетной линии, в которой используется то же искусство, но изменен диалог, вместо этого она возражает против цветов, которые Лоуренс, к тому времени уже профессиональный Ландшафтный архитектор поручил Майклу и Дине украсить церковь. Альтернативная сюжетная линия предназначалась для газет, которые изначально не опубликовали в 1993 году дебют гомосексуализма Лоуренса. [24]

В 2007 году, когда ее спросили, почему она написала эту сюжетную линию, Джонстон ответила:

Потому что это была такая хорошая история. Для меня Лоуренс всегда был особенно [долгая пауза], не знаю: нежным, уникальным, чувствительным. Это просто казалось правильным – просто он всегда казался мне таким. Кроме того, у меня было несколько друзей-геев, и решение написать эту историю заставило меня то, что один из них [Майкл Бонкёр] был убит. Майкл был замечательным автором комедий для CBC, и я знал его примерно с 8-го класса, и когда Майкла убили, власти Торонто отреагировали на это очень бесцеремонно – типа: «Ну, это еще один из них». с улиц». В конце концов, жертвой был признан молодой человек, который принёс ему нож [после драки из-за его велосипеда]. Его смерть действительно послужила толчком к этой истории, потому что я хотел, чтобы люди знали, что этот молодой человек, с которым вы выросли столько лет, все еще тот же человек. Просто потому, что его сексуальная ориентация внезапно изменилась, он все еще тот молодой человек, который помогал тебе в саду, помогал нести продукты и сидел с тобой, когда ты плакала в школе. [28]

Мтигваки

Мтигваки — вымышленная община оджибве в Северном Онтарио недалеко от озера Нипигон , где Элизабет Паттерсон преподавала с 2004 по 2006 год. [29] Во время учебы в школе Элизабет устроилась на практику преподавания в Гарден-Виллидж недалеко от Норт-Бэй.

Сообщество было создано создателем комиксов Baloney & Bannock Перри МакЛеодом-Шабогезиком из N'biising Nation (клан Анишинабека Крейна). Маклеод-Шабогесич работал с Джонстоном над созданием аутентичного мира, в котором будут жить персонажи. Его сын, Фэлкон Скай Маклеод-Шабогезик, создал логотип «Первой нации Мтигваки», который частично вдохновлен ловцом снов , а его жена Лори помогала Джонстону с языком оджибва и была написана прямо на полосе в качестве ассистента преподавателя в классе Элизабет. Мтигваки показан, как и многие деревни коренных народов, с частными домами, залом для собраний, медицинским пунктом и казино.

За серию репортажей в Мтигваки Джонстон был награжден премией Дебвевина за выдающиеся достижения в области журналистики, посвященной проблемам аборигенов , от Союза индейцев Онтарио в 2004 году.

Изменения 2007 и 2008 годов

Джонстон планировала уйти в отставку осенью 2007 года, [31] но в январе 2007 года она объявила, что вместо этого, начиная с сентября 2007 года, будет менять формат своей ленты. Сюжетные линии теперь будут сосредоточены в первую очередь на семье второго поколения одного из оригинальных персонажей. дети; сцены и иллюстрации из старых лент будут повторно использованы в новом контексте; и персонажи перестанут стареть. [32] Джонстон объявила, что изменения должны были предоставить больше времени для путешествий и решить проблемы со здоровьем, включая неврологическое состояние ( дистонию ), которое она контролировала с помощью лекарств. [2]

В сентябре 2007 года Джонстон заявила, что она и ее муж Род расстались и, вероятно, разведутся, сообщив газете Kansas City Star :

... У меня новая жизнь. Мы с мужем расстались. Теперь я свободен делать практически все, что захочу. Мы до сих пор общаемся. У нас еще есть общие дети. Это положительный момент для нас обоих. И я просто вижу так много вещей в будущем.

Но когда его спросили, станет ли это сюжетной линией ленты, Джонстон ответил: «Нет, нет шанса. Я хочу пережить это только один раз». [33] В сентябре 2007 года Джонстон заявила, что продолжит выпускать новые партии. [34]

Изменения в ленте в следующем году не были серьезными, хотя, как было объявлено, истории больше фокусировались на Майкле, Элизабет и Эйприл, чем на Элли и Джоне.

Летом 2008 года Элизабет и Энтони реализуют свои свадебные планы, кульминацией которых является церемония, которая состоится в конце августа. Это радостное событие омрачено кризисом: у дедушки Джима случился очередной сердечный приступ. Элизабет узнает об этом после церемонии и навещает своего дедушку и сводную бабушку Айрис в больнице. Джим держится и отвечает своими ответами после инсульта: «да» и «нет». В последней ежедневной ленте Айрис дает советы Элизабет и Энтони, которые оба тронуты ее преданностью Джиму. Лента завершилась словами Айрис: «Это обещание должно длиться всю жизнь. Оно определяет вас как личность и описывает вашу душу. Это обещание быть рядом, один за другого, что бы ни случилось, неважно, кто падет… . К лучшему или к худшему, дорогие мои... к лучшему или к худшему». В этой последней ежедневной ленте было сообщение от Линн Джонстон, в котором говорилось: «На этом моя история завершается… с благодарностью всем, кто сделал все это возможным. ~ Линн Джонстон».

Воскресная лента от 31 августа 2008 года показала, что каждый персонаж будет делать в ближайшие годы. Элли и Джон уходят на пенсию, чтобы путешествовать, работать волонтерами в обществе и помогать воспитывать четырех внуков. Элизабет продолжает преподавать. У них с Энтони есть ребенок Джеймс Аллен, предположительно названный в честь его прадеда Джима Ричардса. Дедушка Джим живет, чтобы поприветствовать ребенка, а затем умирает в возрасте 89 лет вместе с Айрис у его постели. Энтони продолжает управлять компанией Mayes Motors и различными связанными с ней предприятиями, знакомит Элизабет с бальными танцами и надеется со временем открыть гостиницу типа «ночлег и завтрак». Прежде чем подписать контракт на съемку фильма, Майкл опубликовал четыре книги. Дина открывает школу шитья и учит Робин готовить. Мередит занимается танцами и театром. Эйприл заканчивает университет по специальности ветеринарная медицина. После укоренившейся любви к лошадям она устраивается на работу в Калгари , работая в Calgary Stampede , продолжает жить в западной Канаде и имеет там неназванного парня.

Повторы

На последней панели оригинального показа ленты (31 августа 2008 г.) вместе с карикатурой на себя за столом для рисования Линн Джонстон поблагодарила всех за поддержку и заключила: «Если бы я могла сделать это снова... Сделал бы я что-то по-другому?... Мне дали шанс узнать!! Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне в понедельник, когда история начнется снова... С новыми знаниями и новыми улыбками. Оглядываясь назад, это выглядит чудесно!»

На следующий день, 1 сентября, «Лучше или хуже» бежал как обычно, но Майкл снова был маленьким мальчиком и просил свою молодую мать Элли подарить ему щенка. Это положило начало тому, что Джонстон назвала «новыми показами», перезапустив ее сюжетную линию со смесью примерно 50/50 повторов ранних лент и переработок лент 1980-х годов, в которых использовались оригинальные иллюстрации (иногда слегка ретушированные) с новыми диалогами. Временные рамки оказались за 29 лет до сегодняшнего дня; семья соответственно моложе. Майклу на вид около пяти или шести лет, Элизабет — маленький ребенок, который учится говорить, а также семья воспитывает щенка. [35]

Следующие 22 месяца лента транслировалась в этом формате. 12 июля 2010 года лента без помпы незаметно переключилась на прямые повторы материала 1980-х годов. Однако в эти прямые повторы также были внесены небольшие изменения. Ежедневные полоски, которые изначально были нарисованы чернилами, были раскрашены в цифровом формате. В выпуске от 31 декабря 2012 года диалог, относящийся к первоначальной дате публикации (1984 г.), был изменен, так что казалось, что действие ленты происходит в наши дни. Еще один небольшой штрих, чтобы показать современную шкалу времени: ребенок Майкл приглашает своих друзей поиграть на игровой консоли, которую он недавно получил в подарок, и они используют Wii ; в оригинальном стрипе играли на игровой консоли второго поколения . В некоторых полосах были изменены группы, особенно те, которые занимаются дисциплиной детей, из-за возросшего социального и культурного сопротивления телесным наказаниям . Иногда в оригинальных лентах Майкла или Элизабет шлепали. В новых полосах изменено оформление, чтобы исключить изображение звездочек, выходящих из детских задниц, обозначающих последствия порки, или, в некоторых случаях, создали совершенно новую панель, чтобы заменить наказание на «тайм-аут» (в настоящее время создается сидеть в углу или типа изоляции) вместо порки.

Наследие

Этот стрип, пожалуй, наиболее известен тем, что, в отличие от большинства комиксов, большую часть своего тиража он происходил более или менее в реальном времени. Майкл и Элизабет были маленькими детьми и малышами в начале ленты, а к концу стали взрослыми: Майкл женился и воспитывал собственных детей, а Элизабет вышла замуж в конце ленты. Младший ребенок, Эйприл, родился через 11 лет после начала ленты, а на момент ее завершения ему было 17 лет.

Отрывок из выступления Эйприл и ее друзей, комментирующих шестиклассников и их выбор моды. Джонстон получила похвалу за свою способность брать события реального мира и включать их в свою историю.

Во время показа лента также отличалась своей реалистичностью [36] : в ней отказывались от стереотипов мультфильмов в пользу детального и интересного взгляда на типичные проблемы взрослых, детей и подростков. Например, в начале 2000-х годов существовала западная тенденция, согласно которой ученики в возрасте от десяти лет носили нижнее белье-стринги поверх штанов. [37] Джонстон в сентябре 2004 года использовал эту тенденцию в качестве вдохновения для создания новой сюжетной линии, в которой Эйприл, теперь восьмая классница, и ее друзья вернулись в школу, чтобы увидеть, как приходящие шестиклассники одеваются в открытую одежду и обнажают стринги. Самой Джонстон за вдохновением не пришлось далеко ходить; она отметила, что «[у] нас действительно бывают дни, когда достаточно тепло, чтобы молодые девушки могли свешиваться без одежды…» [38]

Сюжетная линия, в которой второстепенный персонаж Лоуренс выступил геем, укрепила эту репутацию, а также различные истории, посвященные предрассудкам, издевательствам, умственным и физическим недостаткам, воровству, мошенничеству и жестокому обращению. Паттерсонов часто изображали как хорошую, «нормальную» семью, часто вынужденную иметь дело с другими людьми из неблагополучных семей или из худших ситуаций.

Библиография

Мультсериалы и специальные предложения

В 1985 году компания Atkinson Film-Arts из Оттавы совместно с телевизионной сетью CTV выпустила анимационный рождественский выпуск по мотивам фильма «Лучше или хуже» под названием «Лучший подарок». [39] В США его сначала транслировали на канале HBO , а в последующие годы — на канале Disney . Собственные дети Линн, Аарон и Кэти, озвучили Майкла и Элизабет, а Род Джонстон сыграл эпизодическую роль в роли почтальона.

Начиная с 1992 года другая студия из Оттавы, Lacewood Productions, выпустила еще шесть специальных выпусков, также для CTV. В США их видели на канале Disney Channel . По словам Линн Джонстон, декорации (например, для дома Паттерсонов), которые требовались для этих и последующих телевизионных программ, привели ее к разработке гораздо более сложного стиля фона в комиксах, с планировками домов и даже городов, согласующимися с история к истории. [ нужна цитата ]

Шесть специальных выпусков, выпущенных Лейсвудом, были: [40]

В 2000 году оттавская компания Funbag Animation выпустила новый мультсериал для сети кабельного телевидения Teletoon , который начал выходить в эфир 5 ноября 2000 года [41] и длился до 16 декабря 2001 года. [42] Благодаря представлению самой Линн Джонстон, шоу выглядело в трех связанных сюжетных линиях из трех разных эпох ленты - середины 1980-х, начала 1990-х и конца 1990-х.

Сериал состоял из двух сезонов по восемь серий в каждом. 23 марта 2004 года Koch Vision выпустила полную серию на DVD.

Экспонаты

В 2001 году галерея Artway в Брэмптоне выставила работы Джонстона.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «News Watch: к лучшему или к худшему, Джонстон меняет синдикаты», The Comics Journal № 199 (октябрь 1997 г.), стр. 36.
  2. ^ abc Популярный мультфильм останется - как старый / новый гибрид, пресс-релиз Universal Press Syndicate
  3. Хотя в некоторых других комиксах присутствует старение, в том числе «Бензиновая аллея» , «Дунсбери» , «Funky Winkerbean» , «Baby Blues» и «Jump Start» , они обычно не состариваются одновременно с полосой.
  4. ^ ab Финалисты, номинированные на Пулитцеровскую премию. Получено 10 октября 2007 г. Архивировано 23 марта 2008 г. в Wayback Machine.
  5. ^ Предыдущие победители премии Lulu Awards с веб-сайта «Друзья Лулу»
  6. ^ Эйснер/Миллер , Dark Horse Books, 2005, стр.222.
  7. Аарон Джонстон писал: «[T]он, хотя и основан частично на нашей семье и наших личностях в первые годы, в основном исходит из собственного воображения Линн.… Я думаю, что в конце 80-х и начале 90-х годов произошел настоящий раскол… [в]место того, чтобы быть отражением нашей семьи, они действительно стали воображаемой семьей Линн, живущей своей собственной жизнью». - Внезапно серебро: празднование 25-летия «к лучшему или к худшему»
  8. ^ «Элизабет — это я в возрасте двух лет, тающие мелки на батарее; Майкл — это я в возрасте шести лет, испытывающий ревность и ярость из-за того, что изнежен младшего брата и сестры». - из книги «Взгляд внутрь, к лучшему или к худшему: коллекция, посвященная 10-летию», Линн Джонстон.
  9. Аарон Джонстон рассказывает, как его попросили разрешения использовать его опыт ношения очков в стрипе в « Внезапно серебро» . Аарон «боялся», что Майкл получит очки, и предложил Элизабет купить их вместо этого.
  10. Тобин, Сюзанна (8 октября 2004 г.). «Комиксы: Знакомство с художником». Вашингтон Пост . Проверено 30 июня 2007 г.
  11. ^ Описано Джонстоном в книге «Все об апреле».
  12. ^ «Официальный сайт комикса Линн Джонстон «Лучше или хуже»» . Fborfw.com. Архивировано из оригинала 19 января 2012 г. Проверено 19 января 2012 г.
  13. ^ «Кто есть кто: ваш официальный путеводитель по персонажам, составляющим вселенную FBorFW» . Архивировано из оригинала 19 февраля 2012 г. Проверено 19 января 2012 г.
  14. ^ Джонстон, Линн (1999). Жизнь за чертой ... Издательство Эндрюса МакМила. стр. 94–96. ISBN 07-407-0209-2.
  15. ^ Стерилизация Эдгара, Джина Спадафори
  16. ^ ab Хорошее горе! Автор описывает биографию Чарльза М. Шульца, а старший сын предлагает критику с веб-сайта редактора и издателя
  17. ^ Вспоминая Фарли на официальном сайте «К лучшему или к худшему».
  18. ^ «Как Фарли получил свое имя» . Архивировано из оригинала 16 января 2017 г. Проверено 14 января 2017 г.
  19. ^ "Фонд Фарли". Фонд Фарли . Проверено 19 января 2012 г.
  20. ^ «Полиция охотится за убийцей бывшего комикса CBC» . Ванкувер Сан , 27 марта 1991 года.
  21. ^ Пэм Беккер, «Рисование с натуры». Чикаго Трибьюн , 17 декабря 2004 г.
  22. ^ Интервью Линн Джонстон, Hogan's Alley # 1, 1994.
  23. ^ «CBC: Жизнь - это комикс» . 06 января 2008 г. Архивировано из оригинала 6 января 2008 г. Проверено 19 января 2012 г.
  24. ^ аб Зукко, Том (4 сентября 2001 г.). «Комический спор». «Санкт-Петербург Таймс» . Проверено 4 мая 2007 г.– На веб-сайте Джонстона говорится, что около 40 газет выпустили заменяющие полосы.
  25. ^ Хекман, Мэг (01.06.2020). «Глава 6: Личная связь». Политическая крестная мать: Нэки Скриппс Леб и газета, потрясшая Республиканскую партию. Университет Небраски Пресс. ISBN 978-1-64012-193-5.{{cite book}}: CS1 maint: date and year (link)
  26. ^ «30 июня 2023 г.». 30 июня 2023 г. Проверено 21 декабря 2023 г.
  27. ^ Официальный сайт
  28. ^ «Семейное дело». Новости ЦБК . Архивировано из оригинала 15 марта 2011 г.
  29. ^ Более подробную информацию о Мтигваки и о том, как он был создан, можно найти на официальном сайте.
  30. ^ Могилы Дейдры, «Празднование обычных коренных жителей карикатуры». Говорящая с ветром , 2005.
  31. ^ «Завершение комикса «Лучше или хуже», CTV News, 24 сентября 2007 г.» . Ctv.ca. ​Проверено 19 января 2012 г.[ мертвая ссылка ]
  32. Брэд Маккей, «Семейное дело: Линн Джонстон завершает свой знаменитый комикс», Новости Канадской радиовещательной корпорации (CBC), 24 августа 2007 г.
  33. ^ «Линн Джонстон «Лучше или хуже» продолжится в форме воспоминаний», The Kansas City Star , 7 сентября 2007 г.
  34. ^ «Конец брака ведет к новому контенту в обновленной полосе», редактор и издатель, 7 сентября 2007 г.
  35. ^ «Официальный сайт комикса Линн Джонстон «Лучше или хуже»» . Fborfw.com. 30 августа 2008 г. Архивировано из оригинала 7 февраля 2012 г. Проверено 19 января 2012 г.
  36. Харбо, Пэм (13 января 2002 г.). «Комикс становится реальностью». Флорида сегодня . п. 1Е . Проверено 28 декабря 2023 г. - через газеты.com.
  37. Сейдж, Адам (11 октября 2003 г.). «Ученикам в стрингах делают выговор». Калгари Геральд . п. ES7 . Проверено 28 декабря 2023 г. - через газеты.com.
  38. Квасагер, Уитни (19 сентября 2004 г.). «Чрезмерно разоблачено: некоторые школы придерживаются лучшей политики скромности». Вестник-Новости . п. А1 . Проверено 28 декабря 2023 г. - через газеты.com.
  39. ^ Вулери, Джордж В. (1989). Специальные анимационные телепередачи: Полный каталог первых двадцати пяти лет, 1962–1987. Пугало Пресс. стр. 161–162. ISBN 0-8108-2198-2. Проверено 27 марта 2020 г.
  40. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов. Книги с галочками. стр. 262–263. ISBN 0-8160-3831-7. Проверено 6 июня 2020 г.
  41. ^ «КАНОЭ — ДЖЕМ! — Мульт оживает» . Архивировано из оригинала 11 марта 2016 г. Проверено 9 июня 2016 г.
  42. ^ «Журналы телевизионных программ». Канадская комиссия по радио, телевидению и телекоммуникациям . 02.03.2016.[ неработающая ссылка ] Альтернативный URL

Внешние ссылки