stringtranslate.com

Троя Книга

Королева Фортуны держит Колесо Фортуны , из ранней рукописи Троянской книги

Troy Book среднеанглийская поэма Джона Лидгейта, повествующая об истории Трои от ее основания до конца Троянской войны . Она состоит из пяти книг, включающих 30 117 строк в десятисложных двустишиях. Основным источником поэмы является Historia destructionis Troiae Гвидо делле Колонне . [1] [2] [3]

Фон

«Книга Трои» была первой полномасштабной работой Лидгейта. [4] Она была заказана Лидгейту принцем Уэльским (позже Генрихом V ), который хотел написать поэму, которая показала бы, что английский язык так же пригоден для большой темы, как и другие основные литературные языки, [5]

Yнаписано также на нашем языке,
как на латыни и на французском языке . [6]

Лидгейт сообщает нам, что он начал писать поэму в четыре часа дня в понедельник, 31 октября 1412 года; он закончил ее в 1420 году. [7] [8]

Утверждалось, что Лидгейт задумал « Книгу Трои» как попытку превзойти троянский роман Чосера « Троил и Хризеида» , и, безусловно, частое повторение дани уважения превосходству Чосера как поэта является примечательной чертой поэмы. [9] [8] Поэма подчеркивает катастрофические результаты политических разногласий и милитаризма, а также представляет традиционные средневековые темы о силе Фортуны, влияющей на земные дела, и тщете мирских вещей. [10] [11]

Публикация

«Книга Трои» сохранилась в 23 рукописях, что свидетельствует о популярности поэмы в XV веке. [12] Впервые она была напечатана Ричардом Пинсоном в 1513 году, а затем Томасом Марше в 1555 году. Модернизированная версия, иногда приписываемая Томасу Хейвуду , под названием «Жизнь и смерть Гектора» , появилась в 1614 году. «Книга Трои» оказала влияние на Роберта Генрисона , Томаса Кида и Кристофера Марло и была одним из источников Шекспира для « Троила и Крессиды» . [13]

Критика

Современные критики в целом сделали умеренные заявления о литературных достоинствах Troy Book . Энтони Гиббс оценил поэму как неровную по качеству, добавив, что «ее двустишная форма потакает фатальной болтливости Лидгейта». [14] Дуглас Грей нашел несколько хороших произведений, достойных похвалы, и особенно выделил красноречие и пафос некоторых риторических жалоб, описаний и речей Лидгейта. [15] [10]

Справочное издание

Справочным изданием « Троянской книги» является издание Генри Бергена, опубликованное в томах 97, 103, 106 и 126 в серии Early English Text Society Extra Series между 1906 и 1935 годами. [16] Превосходное сокращенное онлайн-издание «Троянской книги» с существенными комментариями для помощи современным читателям доступно в серии Middle English Texts Series под редакцией Роберта Р. Эдвардса.

Современные интерпретации

Доступны две самостоятельно изданные модернизированные версии « Книги Трои» :

Примечания

  1. ^ Lydgate1998, стр. 1, 13.
  2. Грей 1970, стр. 323.
  3. ^ Харви, Пол, ред. (1946). Оксфордский справочник по английской литературе. Оксфорд: Clarendon Press. стр. 802. Получено 6 августа 2012 г.
  4. ^ Симпсон 2009, стр. 211.
  5. ^ Джонс 2004, стр. 270.
  6. Пролог, строка 114. Архивировано 14 июня 2012 г. на Wayback Machine .
  7. Джонс 2004, стр. 271.
  8. ^ ab Simpson 2004, стр. 258.
  9. ^ Джонс 2004, стр. 258.
  10. ^ ab Gray 2004.
  11. ^ Симпсон 2009, стр. 209–211.
  12. ^ Лидгейт 1998, стр. 14.
  13. ^ Лидгейт 1998, стр. 2.
  14. ^ Гиббс, Энтони (1971). "Лидгейт, Джон (?1370-1452)". В Daiches, Дэвид (ред.). The Penguin Companion to Literature, том 1. Harmondsworth: Penguin. стр. 325. ISBN 9780070492752. Получено 6 августа 2012 г.
  15. Грей 1970, стр. 323.
  16. ^ Лидгейт 1998, стр. 18.

Источники

Внешние ссылки