stringtranslate.com

Кот возвращается

Возвращение кота ( яп .猫の恩返し, Хепбёрн : Neko no Ongaeshi , букв. « Расплата кота » ) — японский аниме- фильм 2002 года в жанре фэнтези [2], снятый Хироюки Моритой по сценарию Рэйко Ёсиды , основанный на манге 2002 года «Барон-кот» Аои Хиираги .Он был анимирован студией Ghibli для Tokuma Shoten , Nippon Television Network , Hakuhodo , Buena Vista Home Entertainment , Mitsubishi и Toho и распространен последней компанией. В главных ролях снялись Чизуру Икэваки , Ёсихико Хакамада , Тетсу Ватанабэ , Ёсукэ Сайто, Аки Маэда и Тетсуро Тамба . Это первый и единственный фильм Хироюки Мориты в качестве режиссёра для Studio Ghibli.

Это спин-офф фильма «Шепот сердца» . Он был выпущен в кинотеатрах в Японии 20 июля 2002 года компанией Toho, а в 2005 году в США компанией Walt Disney Home Entertainment . [3] Он получил в целом положительные отзывы, [4] и выиграл премию Excellence Prize на Japan Media Arts Festival 2002 года . GKIDS переиздали фильм на Blu-ray и DVD 16 января 2018 года в рамках нового соглашения со Studio Ghibli. [5]

Сюжет

Хару Ёсиока — застенчивая, но благородная ученица старшей школы, которая обладает подавленной способностью разговаривать с кошками. Однажды она спасает кошку от столкновения с грузовиком на оживленной дороге. Кот, которого она спасла, оказывается Луне, принцем Кошачьего королевства. В качестве благодарности кошки дарят Хару нежелательные подарки, такие как кошачья мята и мыши, а принц предлагает ей руку и сердце. Ее неоднозначный ответ воспринимается как «да».

Не желая ничего из этого, Хару слышит добрый женский голос, который говорит ей найти Муту, большого белого кота, и получить у него указания, как добраться до Бюро кошек. Мута приводит ее туда, чтобы встретиться с бароном Гумбертом фон Гиккингеном (тем самым Бароном из « Шепота сердца »), который является фигуркой кота, ожившей благодаря работе его художника, и Тото, каменным вороном, который оживает так же, как Барон. Вскоре после встречи с ними Хару и Муту насильно увозят в Королевство кошек, оставляя Тото и Барона в человеческом мире, чтобы они следовали за группой с воздуха. Они находят вход в Королевство кошек на Земле: пять озер, образующих кошачью лапу.

Хару угощают на пиру в замке Короля кошек. Она начинает медленно превращаться в кошку с клыками, усами, коричневым хвостом и лапами, а также кошачьими ушами и носом, хотя она все еще остается в основном человеком. Король надеется, что она станет подходящей невестой для Принца. На пиру Барон (переодетый) танцует с Хару в рамках развлечения. Он открывает ей, что чем больше она теряет себя в королевстве, тем больше она становится похожей на кошку, и что она должна верить в себя. Когда Барона обнаруживают и заставляют сражаться со стражниками, ему и Хару помогает Юки, белая кошка-дева во дворце, которая ранее пыталась предупредить Хару покинуть Королевство кошек. После того, как Юки показывает им туннель для побега, Хару, Барон и Мута движутся через лабиринт к башне, в которой находится портал в мир Хару. Король предпринимает ряд усилий, чтобы удержать их в королевстве достаточно долго, чтобы Хару оставалась в ловушке в своей кошачьей форме; его конечный план — заставить ее стать его невесткой.

Принц Лун и его стража возвращаются в Кошачье королевство, показывая, что король действовал не от его имени и что он планирует сделать предложение Юки. Мута оказывается Ренальдо Муном, известным преступником в Королевстве, который за один присест сожрал целое озеро рыбы. Хару узнает, что странный голос, который посоветовал ей пойти в Бюро кошек, принадлежал Юки. В детстве Хару спасла Юки от голода, дав ей рыбные крекеры, которые она ела, и таким образом Юки теперь отплатила ей за доброту. После того, как она наотрез отвергла предложение руки и сердца короля, Мута говорит Хару: «Я уважаю женщину, которая постоит за себя», и помогает ей сбежать от солдат короля.

В конце концов, Барон, Хару и Мута сбегают из Кошачьего королевства с помощью принца Луна и Тото, и Хару принимает свою истинную сущность. Она говорит Барону, как сильно он ей понравился. Он говорит ей, что двери Кошачьего бюро снова будут открыты для нее, если когда-нибудь возникнет такая необходимость. Хару возвращается в мир людей с большей уверенностью в себе; узнав от своей подруги Хироми, что ее бывший возлюбленный расстался со своей девушкой, она просто отвечает: «Это больше не имеет значения».

Бросать

Производство

Название японского DVD фильма «Возвращение кота»

В 1995 году студия Ghibli выпустила фильм под названием «Шепот сердца» , основанный на манге Аои Хиираги о девушке, пишущей фэнтезийный роман. Хотя в жизни девушки не было никаких магических элементов, в фильме были короткие фэнтезийные сцены, изображающие девушку, пишущую персонажа Барона. «Возвращение кота » началось как «Проект кота» в 1999 году. [6] Студия Ghibli получила запрос от японского тематического парка на создание 20-минутной короткометражки с кошками в главных ролях. Хаяо Миядзаки хотел, чтобы в короткометражке были представлены три ключевых элемента — это Барон, Мута (который появляется в «Шепоте сердца» как Луна) и таинственный антикварный магазин. Хиираги было поручено создать эквивалент короткометражки в манге. Позже тематический парк отменил проект. Затем Миядзаки взял существующую работу, проделанную «Проектом кота», и использовал ее в качестве тестирования для будущих режиссеров студии Ghibli — короткометражка теперь должна была быть 45 минут. Ответственность была возложена на Хироюки Мориту , который работал аниматором в фильме 1999 года « Мои соседи Ямада» . [7] За девять месяцев он перевел историю Хиираги о Бароне в 525 страниц раскадровок для того, что должно было стать «Возвращением кота» . Миядзаки и Тосио Судзуки решили снять полнометражный фильм, полностью основанный на раскадровке Мориты; отчасти это было связано с тем, что Хару, главная героиня, имела «правдоподобное ощущение». Это был второй театральный (третий в целом) фильм студии Ghibli, режиссером которого был кто-то другой, кроме Миядзаки или Исао Такахаты . Telecom Animation Film , Production IG и DR Movie помогли анимировать фильм.

Выпускать

Театральная касса

Фильм был выпущен 20 июля 2002 года, став самым кассовым фильмом в японском прокате в 2002 году [8] и 7-м самым кассовым фильмом года в целом. [9] По состоянию на 5 января 2015 года это 86-й самый кассовый фильм в Японии , собрав 6,46 млрд йен . [10] Фильм собрал в прокате в общей сложности 65 млн долларов . [1]

Критический прием

На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 88% из 25 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 6,9/10. Консенсус сайта гласит: «Очаровательный и прекрасно анимированный, «Возвращение кота» предлагает аниме-приключение, подходящее для очень молодых и молодых душой». [11] Согласно Metacritic , который дал оценку 70 из 100 на основе 11 критиков, фильм получил «в целом положительные отзывы». [4]

Лиза Нессельсон из Variety описала фильм как «захватывающее развлечение для детей и взрослых» и подчеркнула «захватывающе творческий» финал. [12] Майкл Бут из The Denver Post отметил, что у режиссера Мориты «немного более грубое, более реалистичное восприятие мира и его безумия, чем у Миядзаки, и вы можете увидеть, как «Возвращение кота» движется по другому пути, даже несмотря на то, что он отдает дань уважения нынешнему мастеру японской анимации». [13] Нил Смит из BBC отметил, что, хотя фильм «не может полностью сравниться с изобретением оскароносного фильма 2003 года « Унесенные призраками ... «Возвращение кота» все еще остается очаровательной, волшебной сказкой с извращенной жилкой сюрреализма». [14]

Домашние медиа

Фильм был дублирован на английский язык компанией Walt Disney Pictures голосами Энн Хэтэуэй , Кэри Элвеса , Питера Бойла , Эллиотта Гулда , Тима Карри , Джуди Грир и Кристен Белл для выпуска на DVD 22 февраля 2005 года вместе с фильмами «Навсикая из Долины ветров» и «Порко Россо» . Walt Disney Studios Home Entertainment выпустила фильм на Blu-ray в США 16 июня 2015 года. GKIDS перевыпустила фильм на DVD и Blu-ray 16 января 2018 года.

Манга

Baron the Cat (バロン 猫の男爵, Baron: Neko no Danshaku ) — манга 2002 года, написанная Аои Хиираги и опубликованная Tokuma Shoten . История в манге во многом такая же, как и в её экранизации, с несколькими незначительными отличиями, включая комедийную концовку, в которой кот Натору приходит в комнату Хару и пристаёт к ней. Манга также включает в себя умеренно мрачное откровение, связанное с другом Хару из детства, котом Юки. В этой версии Юки была сбита и убита транспортным средством. Кошачье королевство — это своего рода кошачий рай, и Юки помогает Хару из благодарности за то, что она кормила её рыбными крекерами, когда она была маленькой девочкой. [16] Фильм вместо этого изображает Кошачье королевство как физически реальное измерение, параллельное родному городу Хару.

Также можно заметить несколько различий в персонажах между мангой и фильмом. Визуальный дизайн Барона, изначально проиллюстрированный Хиираги в манге, представлял собой темно-серого кота с большими голубыми глазами и длинными заостренными ушами, в то время как в версии Studio Ghibli Барон был оранжево-желтым с маленькими зелеными глазами и короткими ушами. Это изменение дизайна было перенесено из того, как Барон был визуально изображен в экранизации Whisper of the Heart . Волосы Хару были визуально длиннее и темнее в иллюстрациях Хиираги, хотя персонаж Мута сохранил свой общий облик из манги в экранизации. Мута является второстепенным главным героем как в манге Хиираги, так и в экранизации, в то время как в Whisper of the Heart он является антагонистическим злодеем по имени «Луна». Хиираги намекнул на это в манге, что было мягко упомянуто в фильме; В фильме Мута был болезненно толстым котом, который съел всю рыбу в королевстве, будучи разбойником по имени Ренальдо Мун. Этот факт он использовал, чтобы запугать Кошачье королевство и заставить его оставить Хару в покое, чтобы она смогла сбежать.

Ссылки

  1. ^ ab 漫画動画宣伝貼札芸術: 日本の映画館から飛び出した傑作や代表作の数々: Шедевры японского кинохауса. DH Publishing Inc., 2003. с. 39. ИСБН 978-0-9723124-4-8.
  2. ^ "The Cat Returns Art Books & More". Viz Media . Получено 18 декабря 2019 г.
  3. ^ "Нэко Но Онгаэси". www.bcdb.com , 13 мая 2012 г.
  4. ^ ab "The Cat Returns (2002)". Metacritic . CBS Interactive . Получено 14 января 2021 г. .
  5. Кэролин Джиардина (17 июля 2017 г.). «Gkids и Studio Ghibli заключили сделку о домашних развлечениях». The Hollywood Reporter . Получено 3 августа 2017 г.
  6. Возвращаясь к The Cat Returns . Получено 2 мая 2024 г. – через www.youtube.com.
  7. ^ "Хироюки Морита | Художественный отдел, Директор, Анимационный отдел". IMDb . Получено 2 мая 2024 г.
  8. ^ 2002年(平成14年)興収10億円以上番組(PDF) . www.eiren.org (на японском языке). Ассоциация кинопродюсеров Японии, Inc. Проверено 9 января 2015 г.
  9. ^ "Результаты кассовых сборов в Японии за 2002 год". www.boxofficemojo.com .
  10. ^ 歴代興収ベスト100. www.kogyotsushin.com (на японском языке). Когё Цусинша. 5 января 2015 года . Проверено 9 января 2015 г.
  11. ^ «The Cat Returns | Rotten Tomatoes». www.rottentomatoes.com . Получено 2 мая 2024 г. .
  12. ^ Нессельсон, Лиза (29 августа 2003 г.). «Обзор The Cat Returns». Variety . Получено 14 января 2021 г. .
  13. Бут, Майкл (18 июня 2007 г.). «Cat Returns — нежное аниме». The Denver Post .
  14. Смит, Нил (19 мая 2005 г.). «The Cat Returns (Neko No Ongaeshi) (2005)». BBC . Получено 14 января 2021 г. .
  15. ^ www.tokuma.jp アニメージュコミックス バロン猫の男爵 (на японском языке) . Проверено 6 сентября 2024 г.
  16. ^ Хиираги, Аой (2002). Кот возвращается (изд. английского перевода). ООО «Виз Медиа». ISBN 9781591169567.

Дальнейшее чтение

Аниме

Манга

Внешние ссылки