«Мария» — бригантина водоизмещением 136 тонн, построенная в Дублине , Ирландия, и спущенная на воду в 1823 году как пассажирское судно .
26 июня 1840 года она отплыла из порта Аделаида по приказу в Хобарт . Марией командовал Уильям Эттрик Смит. Со Смитом плыли помощник, команда из восьми мужчин и мальчиков и 16 пассажиров: четверо мужчин, шесть женщин, пятеро детей и младенец на руках. Она потерпела крушение на рифе Маргарет Брок , недалеко от мыса Джаффа в колонии Южная Австралия , где-то к юго-западу от нынешнего местоположения города Кингстон-Юго-Восток, Южная Австралия , два дня спустя. Место крушения так и не было обнаружено.
Аборигены на Coorong убили некоторых или всех выживших после крушения, когда они направлялись в Аделаиду , событие, известное как резня на Марии . Очевидцев убийств не было, и рассказы разнятся относительно того, было ли 25 или 26 жертв; в любом случае, это была самая крупная резня колонистов аборигенами в Австралии. Карательная экспедиция, отправившаяся из Аделаиды и действовавшая по указанию губернатора Гоулера , задержала мужчин, считавшихся ответственными, и без суда повесила двух предполагаемых виновников. Это вызвало значительные споры в Австралии и в Британии, поскольку аборигены Южной Австралии были объявлены британскими подданными с колонизацией Южной Австралии в 1836 году и, согласно этому предположению, находились под защитой британского законодательства.
«Мария» была спущена на воду в доках Гранд-канала в Дублине в 1823 году. [2] Приведенные ниже данные взяты из Регистра Ллойда ( LR ).
Мария больше не появляется в LR в 1835 году и впоследствии. Она могла перенести свой реестр в Австралию.
Мария покинула город Хобарт , Земля Ван Димена , 24 мая 1840 года и прибыла в гавань Порт-Аделаиды в воскресенье 7 июня 1840 года под командованием капитана У. Смита, на борту которой находились три пассажира и большое количество груза, в основном продовольствия. [3]
Мария покинула порт Аделаида 26 июня 1840 года и направилась в город Хобарт [4] с 25 людьми на борту, включая капитана Уильяма Эттрика Смита и его жену. Среди пассажиров были Сэмюэл Денхэм и миссис Денхэм (урожденная Мюллер) и их пятеро детей (Томас, Эндрю, Уолтер, Фанни и Анна); недавно овдовевшая миссис Йорк (сестра Сэмюэля Денхэма) и ее младенец; Джеймс Стратт (ранее работавший в конюшнях Lonsdale's Livery Stables, нанятый в качестве слуги миссис Денхэм); Джордж Янг Грин и миссис Грин — возможно, Джеймс Гриншилдс; [a] [5] Томас Дэниел и миссис Дэниел; и мистер Мюррей. Помощник капитана и команда корабля: Джон Тегг, Джон Гриффитс, Джон Дегган/Дурган/Денган, Джеймс Биггинс, Джон Коули, Томас Ри, Джордж Ли/Ли и Джеймс Парсонс. [2] [6]
28 июня 1840 года «Мария» затонула на рифе Маргарет Брок , [b], который находится к западу от мыса Джаффа на юго-восточном побережье Южной Австралии. [2] [10]
Корпус Марии так и не был найден, хотя обломки были выброшены на берег в заливе Ласепеде . [11] [6] В 1972 году водолаз вытащил резинового пескаря , который мог принадлежать либо Марии , либо Маргарет Брок . Ходили слухи о золотых соверенах на борту судна, но записи этого не подтвердили. Ходили слухи о монетах, которые передавались среди людей Нгарранджери, которые, возможно, обменивались выжившими до резни. [7] Через несколько лет после крушения сообщалось, что доктор Пенни нашел на пляже 11 золотых соверенов, а китобой по имени Том Кларк получил еще больше от местных аборигенов. [12]
Есть надежда, что обломки когда-нибудь будут обнаружены с помощью передовых технологий дистанционного зондирования . Это будет иметь большую историческую ценность. Старший офицер по морскому наследию Амер Хан из Департамента охраны окружающей среды, водных ресурсов и природных ресурсов Государственного отдела наследия сказал, что такое открытие может помочь раскрыть цепочку событий, которые привели к трагедии. Хан подозревает, что обломки находятся где-то недалеко от мыса Яффа, где находится коварный риф Маргарет Брок. [7]
Пушка, которая, как сообщается, принадлежала « Марии» и которую «вероятно, носили для красоты или для подачи сигналов», была куплена у семьи Ли из Миддлтона Д. Х. Кадмором около 1914 года в качестве элемента сада для его дома «Адар» в Виктор-Харборе, Южная Австралия , а затем в качестве семейной традиции стреляла в честь празднования каждого Нового года. [13]
Колокол, который, как утверждалось, принадлежал кораблю, был приобретен средней школой Нуриутпа в 1942 году. [14]
Пассажиры и команда благополучно достигли суши. Выживших, которые могли бы рассказать об этом, не было, [6] но отчеты предполагают, что пассажиры начали поход по суше побережья Куронга к озерам ( Александрина и Альберт ), а моряки в какой-то момент направились в глубь страны.
Согласно более позднему отчету, [ необходимо разъяснение ] примерно в 60 километрах (37 миль) от места крушения, в компании с несколькими дружелюбными аборигенами, они наткнулись на тропу и сразу же поспорили, следовать по ней или нет, и решили разделиться: капитан Смит и команда пошли по тропе, а большинство пассажиров продолжили путь вдоль береговой линии. Два дня спустя некоторые из этой последней группы отделились от партии в надежде воссоединиться с капитаном. Примерно в это же время на них напала и убила группа Milmenrura ( или «Большое племя Мюррея», теперь известное как Tanganekald, также известное как Tenkinyra), [c] лишили их имущества, [17] забили дубинками до смерти, обезглавили [2] и закопали в песке [17] или в норах вомбатов. [2]
После того, как в конце июля в Аделаиду дошли слухи об убийствах нескольких белых людей «туземцами» [18] [2], группа во главе с Уильямом Пулленом , доктором Ричардом Пенни, пятью моряками, одним полицейским и тремя переводчиками-аборигенами отправилась на расследование 28 июля. 30 июля они достигли места резни, где обнаружили разбросанные повсюду части тел, включая обнаженные тела двух мужчин, трех женщин, 10-летней девочки, двух мальчиков (около 15 и 10 лет) и маленькой девочки. У всех были синяки на лицах. Группа закопала тела и извлекла два обручальных кольца из пальцев женщин. [19] Группа сообщила, что нашла «ноги, руки и части тел, частично покрытые песком и разбросанные во всех направлениях», а также цепочку следов, ведущую из этого района. [7] 1 августа они столкнулись с группой аборигенов, у которых были одеяла и одежда, [18] один из которых был одет в матросскую куртку, [7] и им рассказали о смерти еще двух выживших. [19] Пуллен расспросил группу, которая привела его к телам; многие хранили молчание, но Пуллен описал двух мужчин как «самых злодейских (sic) персонажей, которых я когда-либо видел», и признал их виновными. [6] Группа Пуллена вернулась в Аделаиду с кольцами, которые были идентифицированы как принадлежавшие миссис Йорк и миссис Денхэм. [18]
Такие подробности о том, как выжившие с «Марии» оказались разделенными на три группы, могут быть только предположением, поскольку никто не выжил, чтобы рассказать об этом. Тело капитана было найдено далеко от остальных, и никаких следов членов экипажа так и не было найдено, поэтому неизвестно, постигла ли их та же участь, что и пассажиров. Один современник отметил, что выжившие со шхуны « Фанни» (капитан Джеймс Гилл), потерпевшей крушение в том же районе двумя годами ранее (21 июня 1838 г.), получили всяческую помощь, предположительно, от людей из того же племени. [20] [6] Аборигены сообщали, что выживших после кораблекрушения проводили вниз по Куронгу до точки напротив озера Альберт, где их убедили разделиться, прежде чем всех убили. [19]
Также утверждалось, что после повешения полиция убила большую группу людей из племени Мильменрура. [21] [22]
Прочитав отчет Пуллена, губернатор Гоулер поручил майору О'Халлорану провести дальнейшее расследование, и его группа покинула Аделаиду 15 августа. Было запрошено подкрепление, и 22 августа О'Халлорэн покинул Гулву (тогда известную как «Локоть» [19] ) с конным отрядом, включая Александра Толмера , капитана Генри Никсона, Чарльза Бонни и Пуллена. [23] Группа состояла из 12 полицейских, 11 моряков и трех аборигенов из залива Энкаунтер . Инструкции Гоулера были следующими: «...когда, по вашему убеждению, вы опознаете любое количество, не превышающее трех, настоящих убийц... вы объясните черным характер вашего поведения... и вы намеренно и официально приведете в исполнение смертный приговор через расстрел или повешение». [6] Они следовали вдоль побережья, в то время как лодки плыли параллельно. 23 августа отряд столкнулся с группой аборигенов и задержал 13 мужчин, двух мальчиков и 50 женщин и детей, всего 65 человек. О'Халлоран заковал мужчин в кандалы и отпустил остальных, хотя они добровольно оставались поблизости. [23] В ходе их задержания трое мужчин-аборигенов были убиты, а неучтенное число было ранено при попытке к бегству. [6] В одном из их вурли был обнаружен бортовой журнал Марии , а также многочисленные предметы одежды, некоторые из которых были окровавлены, и другие улики, [23] включая несколько серебряных ложек. 24 августа двое мужчин-аборигенов, которые были идентифицированы как соучастники убийств, попытались спастись вплавь и были застрелены и ранены [23] (или «сбиты»). [19]
В своем отчете О'Халлоран заявил, что его пленники выдали человека, который убил китобоя по имени Роуч примерно два года назад, а также указали место, где можно было найти одного из убийц Марии . Затем двое туземцев вызвались забрать человека, и, согласно отчету О'Халлоран, все туземцы закричали от радости, когда человек появился. О'Халлоран вынес ему смертный приговор. [24]
Сторона посчитала, что доказательств вины было достаточно, и мужчины единогласно вынесли обвинительный вердикт против них. [19] О'Халлоран вкратце приговорил двух мужчин-аборигенов, Монгаравату и Пилгари (или Муркангуа? [19] ), к смерти. Виселицу построили из дуба ши [12] , и мужчин немедленно повесили, в 15:00 25 августа, а их тела оставили висеть и гнить рядом с могилами. [6] [23]
В целом рассказ аборигенов о резне был похож на рассказ колонистов, за исключением нескольких неточностей: [19]
В любом случае, это было и остается крупнейшей резней колонистов, совершенной аборигенами в Австралии. [21]
Позже сообщалось, что среди племен Нижнего Мюррея бытовала легенда о «белой женщине с рыжими волосами, живущей с черными». [12]
Тела были обнаружены в течение следующих шести месяцев, как указано ниже, в четырех местах (всего 18): [6]
Кроме того, по словам Ирен Уотсон (2019), «число жизней коренных народов, потерянных в ходе карательной миссии, остается неизвестным. Наша устная история аборигенов утверждает, что их было много»; на момент написания статьи это не было признано. [16]
О'Халлоран не выходил за рамки своих полномочий; он следовал указаниям губернатора Гоулера , которые были следующими:
12 августа Гоулер проконсультировался с судьей Чарльзом Купером из Верховного суда по вопросу о том, подпадают ли аборигены под действие британского права, на что тот ответил, что британское право не может применяться к «людям дикого и дикого племени, чья страна, хотя и находится в пределах провинции Южная Австралия, никогда не была занята поселенцами, которые никогда не подчинялись нашему господству и между которыми и колонистами не было никаких социальных связей». [26] Он также написал: [16]
Мое возражение против суда над туземцами племени Биг-Мюррей основано не на каком-либо предполагаемом дефекте права с их стороны, а на моем недостатке юрисдикции. Оно основано на мнении, что только те из туземного населения, которые в какой-то степени согласились с нашим господством, могут считаться субъектами наших законов, и что по отношению ко всем остальным мы должны считаться такими же чужаками, какими были губернатор Хиндмарш и первые поселенцы для всего туземного населения, когда они подняли британский штандарт при высадке в Гленелге.
Уотсон (2019) в своем обсуждении влияния колонизации на аборигенные народы указывает на «отсутствие признания того, что между нами и британцами никогда не было диалога по вопросу нашего правового и политического статуса. Ни на каком этапе аборигенные народы не были проинформированы о нашем появлении в качестве «британских подданных», не говоря уже о том, чтобы они дали на это согласие». [16]
Позже Гоулер сказал, что он действовал на основе принципов военного положения , хотя военное положение не было объявлено публично, по совету и единогласному согласию Исполнительного совета из-за опасений по поводу общественного восприятия такого объявления. [27] Совет предпочел относиться к народу Мильменрура как к «открыто враждебному племени и иностранному врагу». [19]
В альбоме тогдашнего генерального инспектора Южной Австралии Эдварда Чарльза Фрома есть набросок деревни Милменрура на юго-востоке, состоящей из группы примерно из двенадцати устоявшихся домов. Он снабжен примечанием «сожжено мной в октябре 1840 года». [28]
В Австралии О'Халлорану не возложили особой вины за его участие в этом деле; в отличие от губернатора Гоулера, который подвергся резкой критике со стороны некоторых частей прессы, в частности, Register . [29] Газеты в Земле Ван Димена также осудили Гоулера. [19]
Общество защиты аборигенов резко осудило действия Гоулера. [29] Общество также поставило под сомнение законность действий; однако главный судья высказал мнение, что южноавстралийский закон не может быть применен, поскольку племя не присягнуло на верность Короне. [30] Противоречия могли сыграть свою роль в отзыве Гоулера несколько месяцев спустя. [19]
Было много споров о законности или незаконности казней. Судья Купер пытался оправдать суммарное наказание, заявив, что народ Милменрура был враждебной нацией, а не британскими подданными. The Register раскритиковал эту позицию, предоставив длинные аргументы, чтобы показать, что обе позиции были несостоятельными. [19]
В Лондоне Колониальное управление считало, что и Гоулер, и О'Халлоран подлежат суду за убийство, поскольку закон гласил, что австралийские аборигены считаются британскими подданными и защищены теми же законами, что и британские колонисты. [31] [29] В октябре 1841 года государственный секретарь по делам колоний ответил на отчет Гоулера, в котором он попытался оправдать свою политику в этом вопросе. Мнение должностных лиц королевской юрисдикции состояло в том, что обвиняемые могли быть привлечены к суду обычным образом, поэтому их казнь без суда была актом убийства. Комиссар полиции и все присутствовавшие были виновны как главные виновники, а губернатор — соучастником до совершения преступления . Единственный способ, которым они могли быть освобождены от ответственности, — это Акт парламента или помилование под Большой печатью . Позже они высказали мнение, что никаких действий не следует предпринимать, пока судебное преследование или что-то подобное не оправдает их. Дальнейшие действия не были предприняты, и расследование прекратилось. [19]
По поводу оставления повешенных на виду у всего сообщества до тех пор, пока их тела не сгниют, антрополог Дайан Белл написала: «Учитывая строгие правила обращения с мертвыми и страх колдовства, связанный с тем, что жир, собранный с трупа, «коптился» на платформе, воздвигнутой для мертвых, этот колониальный наглядный урок разозлил нгарринджери тогда и продолжает разозлять сейчас». Она также цитирует других экспертов, которые отметили, что этот инцидент, наряду с другими, стал поворотным моментом в их взаимодействии с белыми людьми, или крингкари : «осквернение священных мест и женщин влекло за собой серьезное наказание». [32]
В память о крушении был назван ручей Мария-Крик в Кингстоне. [11] [16]
Памятник, состоящий из двухметровой (6 футов 7 дюймов) сине-серой кварцевой скалы каратафира [33] и мемориальной доски, увековечивающей крушение « Марии» , был открыт в Кингстоне 18 февраля 1966 года Национальным фондом Южной Австралии [34] с надписью: [ 33]
Бригантина «Мария», следовавшая из Порт-Аделаиды в Хобарт, потерпела крушение на рифе Маргарет-Брок в июне 1840 года.
Возведен Национальным фондом Южной Австралии.
В память о выживших, которые высадились недалеко от этого места и отправились пешком до ближайшего поселения в заливе Энкаунтер.
Все они были убиты кланом Мильменджури из племени аборигенов Танганекалд близ озер Альберт и Александрина.
Они были :-
- Капитан Уильям Э. Смит и его жена.
- Пассажиры: господин и госпожа Сэмюэл Денхэм и семья из пяти человек.
- Миссис Йорк и ее маленькая дочь.
- Джеймс Стратт.
- Мистер и миссис Джордж Гриншилд.
- Г-н и г-жа Томас Дэниел.
- Г-н А. Мюррей и девять членов экипажа.
Двое местных жителей, спровоцировавших резню, были казнены полицейским отрядом в Пилгари недалеко от места массового убийства.
Открыто Хертлом Морфеттом, эсквайром М.К., президентом Национального фонда Южной Австралии,
18 февраля 1966 г.
Поскольку никто из членов племени «Мария» не выжил, трудно установить, что именно произошло. 10 апреля 1841 года члены племени Тенкинира отвели Ричарда Пенни к месту, где, как они обещали, были похоронены останки утонувшего белого человека. Он считал, что это был капитан Коллет Баркер, которого закололи копьем в том же районе 30 апреля 1831 года. Вместо этого они обнаружили тела четырех из пяти членов племени «Мария», которые все еще числились пропавшими без вести: один утонул, а четверо были забиты насмерть. Аборигены рассказали Пенни, что нападение последовало за отказом потерпевшей кораблекрушение партии отдать одежду, которую они считали своим справедливым правом на руководство и поддержку группы и перевозку детей по их земле. Отряд «Мария» обещал много одеял и одежды из Аделаиды после возвращения, но аборигены начали сами забирать товары, и началась драка, закончившаяся убийством потерпевшей кораблекрушение партии. [35]
Один исследователь, Грэм Джауней, сообщил: «Пассажирам и команде удалось спустить лодку на воду, и, похоже, все благополучно прибыли на берег. Их подружили члены местного племени, Милменрура, которые, по-видимому, договорились отвезти их на восток вдоль побережья к заливу Энкаунтер — ближайшему поселению. Хотя свидетельства разнятся, когда группа достигла территориальной границы в Литл-Дик-Пойнт, аборигены дальше не пошли. Выжившие после крушения утверждали, что они договорились о том, чтобы их отвезли до Аделаиды. Несмотря на протесты, обмен состоялся, и так называемое племя Нидлз взяло на себя обязанности по сопровождению. Похоже, что одежда беженцев была желанной для некоторых мужчин клана, хотя современные отчеты никогда не уточняли, какой именно клан. Трудности, по-видимому, усугублялись тем, что некоторые члены экипажа пытались добиться сексуальных услуг от некоторых женщин-аборигенов, не понимая, что это налагает на них определенные традиционные обязательства». [6]
В 2003 году старейшина племени Нгарринджери Том Треворроу сказал, что история Марии была хорошо известна среди его старейшин, и что ему сказали, что выжившие встретились со своим народом. По словам Треворроу, группа Нгарринджери предложила им «огонь, воду и еду... Это был долг мужчин — помогать этим людям. Но каждый раз, когда они подходили к границе, они должны были передать их следующему lakayinyeri (семейной группе) — Milmendura». Ему сказали, что члены экипажа пытались «сексуально вмешаться в их жизнь». Люди Нгарринджери предупредили моряков, что это не их путь, и что их племенной закон накажет такое поведение смертью. В какой-то момент после этого началась жестокая драка, и все выжившие с Марии были убиты. [7] [6] По словам Треворроу: «Даже тогда, если мужчина из племени Нгарринджери вмешивался в жизнь молодой девушки из племени Нгарринджери до брака, и если этому человеку делали предупреждение, говорили: «Не делай этого», [и] этот человек продолжал это делать, его сурово наказывали, то есть смертью» – и это привело к драке и убийствам. [36]
«Telling the Whole Story» — это совместный проект, реализуемый коренными народами Юго-Востока и филиалом Национального фонда Южной Австралии в Кингстоне под руководством профессора права Ирен Уотсон, которая имеет корни в племенах Танганекалд, Мейнтангк и Бунгандидж . Проект, поддержанный Окружным советом Кингстона , представляет собой попытку предоставить информацию, рассказывающую историю резни в Марии с точки зрения коренных народов, включая предоставление новых пояснительных знаков и скульптуры рядом с нынешним памятником. Уотсон говорит, что эта история более сложная и многогранная, чем та, что записана в колониальных источниках, «как свирепые туземцы пронзали копьями и убивали белых людей, выживших после кораблекрушения». Историк Аманда Неттельбек посвятила этому событию главу в Fatal Collisions [37] (2001) под названием «Реконструкция резни в Марии», которая включает несколько ранних отчетов. [36] Она сообщает о предположении доктора Кенни о том, что выжившие были убиты после того, как им помогли добраться до безопасности и они не получили ожидаемого вознаграждения, и о записи устной истории Нгарринджери, сделанной антропологом Норманом Тиндейлом в 1934 году, в которой сообщалось, что некоторые моряки «воспользовались благоприятной возможностью, чтобы вмешаться в дела некоторых местных женщин». [37] Другая история, переданная из поколения в поколение, гласит, что после того, как ответственность за выживших после кораблекрушения перешла к третьему клану (Милменрура) от первоначального, несколько молодых людей вступили в спор и убили их. Эти люди заплатили за свое преступление своими жизнями, наказанные старейшинами племени; поэтому мужчины, повешенные О'Халлораном, не были виновны в резне. [36]
Точное место крушения так и не было установлено, но тот факт, что большое количество обломков было выброшено на берег вдоль пляжа залива Ласепед, позволяет предположить, что именно здесь затонуло судно...
36°55′55″ю.ш. 139°35′05″в.д. / 36.932015°ю.ш. 139.584697°в.д. / -36.932015; 139.584697