stringtranslate.com

С Бреннендером Зорге

Энциклика Mit brennender Sorge, изданная Папой Пием XI, была первой папской энцикликой, написанной на немецком языке.

Mit brennender Sorge ( слушать немецкое произношение: [mɪt ˈbʀɛnəndɐ ˈzɔʁɡə] , по-английски «С глубокой тревогой») — энциклика Папы Пия XI , выпущенная в эпоху нацизма 10 марта 1937 года (но с датой Страстного воскресенья , 14 Маршировать). [1] Написанная на немецком языке , а не на обычной латыни , она была переправлена ​​контрабандой в Германию из-за страха перед цензурой и читалась с кафедр всех немецких католических церквей в одно из самых загруженных церковных воскресений, Вербное воскресенье (21 марта того же года). [2] [3]

В энциклике осуждались нарушения соглашения Рейхсконкордата 1933 года , подписанного между Германским Рейхом и Святым Престолом . [4] Он осудил « пантеистическую путаницу», « неоязычество », «так называемый миф о расе и крови» и идолопоклонство государства. Он содержал энергичную защиту Ветхого Завета с верой в то, что он готовит путь Новому . [5] В энциклике говорится, что раса является фундаментальной ценностью человеческого сообщества, которая необходима и почетна, но осуждает превознесение расы, народа или государства над их стандартной ценностью до идолопоклоннического уровня. [6] В энциклике говорится, что «человек как личность обладает правами, которые он имеет от Бога, и которые любой коллектив должен защищать от отрицания, подавления или пренебрежения». [7] Национал-социализм , Адольф Гитлер и нацистская партия в документе не упоминаются. Термин Reichsregierung используется для обозначения правительства Германии. [8]

Попытка изготовить и распространить более 300 000 экземпляров письма была полностью секретной, что позволило священникам по всей Германии беспрепятственно прочитать письмо. [9] На следующий день гестапо совершило обыск в церквях, чтобы конфисковать все экземпляры, которые они смогли найти, а типографии, напечатавшие письмо, были закрыты. По мнению историка Яна Кершоу , активизация общей антицерковной борьбы началась примерно в апреле в ответ на энциклику. [10] Клаус Шолдер писал: «Государственные чиновники и партия отреагировали с гневом и неодобрением. Тем не менее великая расправа, которой опасались, не последовала. оставался в обычных пределах». [11] Режим еще больше ограничивал действия Церкви и преследовал монахов, инсценировав судебные преследования за предполагаемую аморальность и фальшивые судебные процессы по злоупотреблениям. [12] Хотя Гитлер не упоминается в энциклике, в немецком тексте упоминается « Ванпророк », что некоторые интерпретируют как означающее «безумный пророк» и как ссылку на самого Гитлера. [13]

Фон

Рейхсконкордат был подписан 20 июля 1933 года в Риме . (Слева направо: прелат Германии Людвиг Каас, вице-канцлер Германии Франц фон Папен, секретарь по чрезвычайным церковным делам Джузеппе Пиццардо, кардинал государственный секретарь Эудженио Пачелли, Альфредо Оттавиани и член Reichsministerium des Inneren (Министерство внутренних дел) Рудольф Буттманн)

После прихода к власти нацистов иерархи католической церкви в Германии сначала пытались сотрудничать с новым правительством, но к 1937 году сильно разочаровались. За захватом власти нацистами последовало угрожающее, хотя поначалу в основном спорадическое преследование католической церкви . [14] Гитлер быстро принял меры по ликвидации политического католицизма . Две тысячи функционеров Баварской народной партии были задержаны полицией в конце июня 1933 года. Они вместе с национальной католической центристской партией прекратили свое существование в начале июля, поскольку нацистская партия стала единственной легально разрешенной партией в стране. Тем временем вице-канцлер Франц фон Папен вел переговоры с Ватиканом о заключении договора Рейхсконкордата , который запрещал духовенству участвовать в политике. [15] Кершоу писал, что Ватикан стремился достичь соглашения с новым правительством, несмотря на «продолжающиеся притеснения католического духовенства и другие нарушения, совершаемые нацистскими радикалами против Церкви и ее организаций». [16]

Рейхсконкордат (англ. Reich Concordat ) был подписан 20 июля 1933 года между Святым Престолом и Германией. По словам историка Пинхаса Лапиде , нацисты считали договор придающим им моральную легитимность и престиж, в то время как католическая церковь стремилась защитить себя от преследований посредством подписанного соглашения. [17] По словам Гюнтера Леви , в церковных кругах того времени было распространено мнение, что нацизм не продержится долго, а благоприятные условия Конкордата переживут нынешний режим (Конкордат действительно остается в силе и сегодня). [18] Церковный справочник, опубликованный по рекомендации всего епископата немецкой церкви, описывал Конкордат как «доказательство того, что две державы, тоталитарные по своему характеру, могут найти соглашение, если их владения разделены и если перекрытие в юрисдикциях становится параллельным или в дружелюбие ведет их к общему делу». [19] Леви писал: «Гармоничное сотрудничество, ожидаемое в то время, не совсем материализовалось», но причины этого «не столько в неготовности церкви, сколько в недальновидной политике гитлеровского режима». [19]

В « Mit brennender Sorge» Папа Пий XI заявил, что Святой Престол подписал Конкордат «несмотря на многие серьезные опасения» и в надежде, что он «защитит свободу церкви в ее миссии спасения в Германии». Договор состоял из 34 статей и дополнительного протокола. Статья 1 гарантировала «свободу профессии и публичной практики католической религии» и признавала право церкви регулировать свои собственные дела. Через три месяца после подписания документа кардинал Бертрам , глава Конференции католических епископов Германии, написал в пастырском письме «тяжелую и мучительную тревогу» по поводу действий правительства в отношении католических организаций, благотворительных учреждений, молодежных групп, пресса, «Католическое действие» и жестокое обращение с католиками за их политические убеждения. [20] По словам Пола О'Ши, Гитлер «явно пренебрегал» Конкордатом, и его подписание было для него всего лишь первым шагом в «постепенном подавлении католической церкви в Германии». [21] Антон Гилл писал, что «со своей обычной непреодолимой и запугивающей техникой Гитлер затем взял милю там, где ему дали дюйм» и закрыл все католические учреждения, функции которых не были строго религиозными:

Быстро стало ясно, что [Гитлер] намеревался заключить католиков в тюрьму в их собственных церквях. Они могли служить мессу и сохранять свои ритуалы сколько угодно, но в противном случае они не могли иметь вообще ничего общего с немецким обществом. Католические школы и газеты были закрыты, а против католиков развернулась пропагандистская кампания. [22]

После подписания документа ранее откровенная оппозиция немецких католических лидеров нацистскому движению значительно ослабла. [23] Но нарушения Конкордата нацистами начались почти сразу и должны были продолжаться, так что Фалькони назвал Конкордат с Германией «полным провалом». [24] Конкордат, как писал Уильям Ширер , «едва был изложен на бумаге, как он был нарушен нацистским правительством». 14 июля нацисты обнародовали свой закон о стерилизации , оскорбительную политику в глазах католической церкви. 30 июля начались попытки распустить Католическую лигу молодежи . Преследованием должны были стать духовенство, монахини и светские лидеры, что привело к тысячам арестов в последующие годы, часто по сфабрикованным обвинениям в контрабанде валюты или «безнравственности». [25] Историк немецкого Сопротивления Петер Хоффманн писал, что после захвата власти нацистами:

[Католическая церковь] не могла молча принять всеобщее преследование, регламентацию или угнетение, а также, в частности, закон о стерилизации, принятый летом 1933 года. энциклика Mit brennender Sorge  … от 14 марта 1937 года, зачитанная со всех немецких католических кафедр… Таким образом, в общем, церкви были единственными крупными организациями, которые сравнительно рано оказали открытое сопротивление: они оставались таковыми и в последующие годы. [26]

В августе 1936 года немецкий епископат попросил Пия XI подготовить энциклику, посвященную нынешнему положению Церкви в Германии. [27] В ноябре 1936 года у Гитлера была встреча с кардиналом Фаульхабером, во время которой он заявил, что на церковь будет оказано большее давление, если она не будет более ревностно сотрудничать с режимом. [28] 21 декабря 1936 года Папа пригласил через кардинала Пачелли высокопоставленных членов немецкого епископата в Рим. 16 января 1937 года пять немецких прелатов и кардинал Пачелли единогласно согласились, что пришло время публичных действий Святого Престола. [28] Папа Пий XI был тяжело болен, но и он был убежден в необходимости как можно скорее издать энциклику о Церкви в Германии. [29]

Авторство

Кардинал Майкл Фаулхабер (около 1936 г.)

Комиссия из пяти человек разработала проект энциклики. По словам Пола О'Ши, тщательно сформулированное осуждение некоторых аспектов нацизма было сформулировано между 16 и 21 января 1937 года Пием XI, кардиналом госсекретарем Эудженио Пачелли (впоследствии Папой Пием XII) и немецкими кардиналами Бертрамом , Фаульхабером и Шульте , а также епископами. Прейсинг и Гален . [30] Кардинал Бертрам Бреслау был председателем Немецкой конференции епископов, а после захвата власти нацистами он выступал за неконфронтационный подход к правительству и разработал систему протеста, которая «удовлетворяла требования других епископов, не раздражая при этом режим". [31] Епископ Берлина Конрад фон Прейзинг был одним из самых последовательных и откровенных критиков нацистского режима в немецкой церковной иерархии. [32] [33] Архиепископ Мюнхена Михаэль фон Фаульхабер был стойким защитником католических прав. [34] Консервативный епископ Мюнстера, граф Гален , позже отличился, возглавив протест Церкви против нацистской эвтаназии . [35]

Проект энциклики кардинала Фаульхабера, состоящий из одиннадцати больших отдельных листов, написанный его собственной рукой, был представлен государственному секретарю Ватикана Пачелли 21 января. [29] Фалькони сказал, что энциклика «была не столько расширением проекта Фаульхабера, сколько точной и даже буквальной его транскрипцией», в то время как «кардинал Пачелли, по просьбе Пия XI, просто добавил полное историческое введение на фоне Конкордата». с Третьим рейхом». [29] По словам Джона-Питера Фама, Пий XI приписал энциклику кардиналу Пачелли. [36] По словам историка Фрэнка Дж. Коппы, кардинал Пачелли написал проект, который Папа считал слишком слабым и несфокусированным и поэтому заменил более критический анализ. [37] Пачелли охарактеризовал энциклику как «компромисс» между пониманием Святого Престола о том, что он не может молчать, и «его страхами и тревогами». [37]

По словам доктора Роберта А. Вентрески, профессора Королевского университетского колледжа Университета Западного Онтарио, кардинал Фаульхабер , написавший первый проект, был непреклонен в том, что энциклика должна быть осторожной как в своем тоне, так и в содержании, и избегать явных ссылок на Нацизм или нацистская партия. [38] Историк Уильям Ширер писал, что документ обвиняет режим в посеве «плевелов подозрений, разногласий, ненависти, клеветы, тайной и открытой фундаментальной враждебности к Христу и Его Церкви». [25] По словам историка Клауса Шольдера , лидер конференции немецких епископов кардинал Бертрам стремился притупить воздействие энциклики, приказав не читать критические отрывки вслух. Он считал, что «вводные мысли о несоблюдении договора правительством Рейха предназначены больше для лидеров, а не для огромной массы верующих». [39]

Содержание

Числа соответствуют цифрам, использованным Ватиканом в английском переводе текста.

Нарушения Конкордата

Во введении и в разделах 1–8 энциклики Пий XI писал о своей «глубокой тревоге и растущем удивлении», наблюдая за страданиями католической церкви в Германии, когда условия Конкордата открыто нарушались, а верующие подвергались притеснениям, как никогда раньше. видел раньше. [40]

1. С глубокой тревогой и растущим удивлением Мы уже давно следим за мучительными испытаниями Церкви и возрастающими досадами, которые терзают тех, кто остался верен сердцем и действиями среди народа, когда-то получившего от святого Бонифация яркое послание и Евангелие Христа и Царства Божьего. [41]

3. …Поэтому, несмотря на многие и серьезные опасения, Мы тогда решили не отказывать в Нашем согласии [на Конкордат], поскольку Мы хотели избавить верующих Германии, насколько это было в человеческих силах, от испытаний и трудностей, которые им пришлось бы пережить. с учетом обстоятельств, если бы переговоры провалились [41]

4. … Опыт последних лет выявил ответственность и обнажил интриги, которые с самого начала были направлены только на войну на истребление. В бороздах, где Мы пытались посеять семя искреннего мира, другие люди – «враги» Священного Писания – посеяли кустик недоверия, смуты, ненависти, клеветы, решительной вражды, явной или завуалированной, питаемой от многих. источники и владея многими инструментами против Христа и Его Церкви. Они и только они со своими сообщниками, молчаливыми или крикливыми, несут сегодня ответственность, если буря религиозной войны вместо радуги мира очернит немецкое небо. [41]

5. В то же время каждый должен не без удивления и упрека признать, как другая договаривающаяся сторона выхолащивала условия договора, искажала их смысл и в конечном итоге считала его более или менее официальное нарушение нормальной политикой  … Даже теперь, когда кампания против конфессиональных школ, гарантированных конкордатом, и уничтожение свободных выборов, на которых католики имеют право на католическое образование своих детей, в столь важном для жизни Церкви вопросе свидетельствуют о крайней серьезность ситуации. [41]

Раса

Затем Пий подтвердил догматы веры, на которые нападала нацистская идеология. Он заявил, что истинная вера в Бога не может быть примирена с расой, народом или государством, поднятыми за пределы их стандартных ценностей до идолопоклоннического уровня. [42] Национальная религия или национальный Бог были отвергнуты как серьезная ошибка и что христианский Бог не может быть ограничен «в пределах границ одного народа, в пределах родословной одной единственной расы». (разделы 9–13). [42] Историк Майкл Файер писал:

В Divini Redemptoris он [Пий XI] еще раз осудил коммунизм, а в Mit brennender Sorge он критиковал расизм в тщательно взвешенных словах. Как отметил Питер Годман, это было политическое решение, игнорировавшее аморальность нацистского расизма, как это было признано внутренними комитетами Ватикана. … энциклика слегка обошла проблему расизма, чтобы сохранить Конкордат в неприкосновенности. [43]

Мартин Ронхаймер пишет, что, хотя Мит Бреннендер Зорге утверждает, что «раса» является «фундаментальной ценностью человеческого сообщества», «необходимой и почетной», он осуждает «возвышение расы, или народа, или государства, или особой формы государства», «выше стандартной ценности» до «идолопоклоннического уровня». [44] По словам Ронхаймера, именно Пачелли добавил к более мягкому варианту Фаульхабера следующий отрывок (8): [45]

7. … Тот, кто посредством пантеистической путаницы отождествляет Бога и вселенную, либо опуская Бога до размеров мира, либо поднимая мир до размеров Бога, не является верующим в Бога. Кто следует так называемой дохристианской германской концепции замены личного Бога темной и безличной судьбой, тот отрицает тем самым Мудрость и Промысл Божий. [41]

8. Кто превозносит расу, или народ, или государство, или особую форму государства, или хранителей власти, или любую другую фундаментальную ценность человеческого сообщества – какой бы необходимой и почетной ни была их функция в мирских делах – тот, кто возвышает эти представления превышают их стандартную ценность и обожествляют их до идолопоклоннического уровня, искажают и извращают задуманный и созданный Богом порядок мира; он далек от истинной веры в Бога и от того понятия жизни, которое поддерживает эта вера. [41]

На этом фоне энциклики Фаульхабер во внутреннем церковном меморандуме предложил епископам проинформировать нацистский режим.

…что Церковь, применяя свои законы о браке, внесла и продолжает вносить важный вклад в государственную политику расовой чистоты; и, таким образом, оказывает ценную услугу демографической политике режима. [45]

Видмар писал, что энциклика осуждает, в частности, язычество национал-социалистической идеологии, миф о расе и крови, а также ошибочность их концепции Бога . Он предупреждал католиков, что растущая нацистская идеология, превозносящая одну расу над всеми остальными, несовместима с католическим христианством. [46]

11. Никто, кроме поверхностных умов, не мог натолкнуться на концепции национального Бога, национальной религии; или попытаться запереть в границах одного народа, в узких пределах одной расы, Бога, Творца вселенной, Царя и Законодателя всех народов, перед необъятностью которых они «как капля из ведра» [41] ]

Историк Гарри Уиллс , говоря о том, что евреев традиционно называли богоубийцами, говорит, что в энциклике утверждается, что « Иисус получил свою человеческую природу от народа, который его распял» — не от некоторых евреев, а от еврейского народа», и что это также было Пий XI распустил католическую организацию «Друзья Израиля», которая выступала за снятие обвинения в богоубийстве. [47] Обвинение в богоубийстве против всего еврейского народа было позже снято на Втором Ватиканском соборе. [ нужна цитата ]

Защищая Ветхий Завет

Историк Пол О'Ши говорит, что энциклика содержит решительную защиту Ветхого Завета , поскольку он считает, что он подготовил путь для Нового . [5]

15. Священные книги Ветхого Завета суть исключительно слово Божие и составляют существенную часть Его откровения; они пронизаны приглушенным светом, гармонирующим с медленным развитием откровения, зарей светлого дня искупления. Как и следовало ожидать в исторических и дидактических книгах, они во многих подробностях отражают несовершенство, слабость и греховность человека... Ничто, кроме невежества и гордыни, не могло ослепить человека по отношению к сокровищам, сокрытым в Ветхом Завете. [41]

16. Кто желает видеть изгнанными из церкви и школы библейскую историю и мудрые учения Ветхого Завета, тот хулит имя Божие, хулит план спасения Всевышнего [41]

Заявленные нападения на Гитлера

В энциклике имя Гитлера не упоминается, но в некоторых работах говорится, что в тексте Гитлер описывается как «безумный пророк». Энтони Роудс был писателем, писателем-путешественником, биографом и мемуаристом, принявшим католицизм. [48] ​​Папский нунций посоветовал ему написать книги по современной истории Церкви, а позже он был удостоен папского рыцарского звания. [49] В одной из своих книг ( «Ватикан в эпоху диктаторов ») он написал об энциклике: «Не был пощажен и сам фюрер из-за его «стремлений к божественности», «ставящих себя на один уровень с Христом»; «безумный пророк, обладающий отвратительным высокомерием». [50] Впоследствии это цитировалось в работах, в которых повторялись высказывания Родса о том, что Гитлер описан в энциклике как «безумный пророк». [51]

Историк Джон Коннелли пишет:

Некоторые источники преувеличивают прямоту критики Гитлера со стороны Папы. Вопреки тому, что пишет Энтони Роудс в книге «Ватикан в эпоху диктаторов» , там были косвенные ссылки на Гитлера. Дело не в том, что Пию не удалось «пощадить фюрера» или назвать его «безумным пророком, одержимым отвратительным высокомерием». В тексте критика высокомерия ограничивается неназванными нацистскими «реформаторами». [52]

Историк Майкл Файер писал, что энциклика не осуждает Гитлера или национал-социализм, «как ошибочно утверждают некоторые». [53] Историк Майкл Берли считает, что этот отрывок указывает на «тенденцию культа фюрера возвысить человека до бога».

Соответствующий отрывок в английской версии энциклики:

17. …  Если бы кто-нибудь осмелился, кощунственно пренебрегая существенными различиями между Богом и Его творением, между Богочеловеком и детьми человеческими, поставить смертного, будь он величайшим из всех времен, рядом с, или над Христом, или против него, он заслуживал бы называться пророком небытия, к которому были бы применимы ужасающие слова Писания: «Живущий на небесах посмеется над ними» (Псалом 2:3). [54]

(В немецком тексте используется термин « ein Wahnprophet », в котором компонент Wahn может означать «иллюзия» или «заблуждение», тогда как в итальянском тексте используется « un profeta di chimere » (пророк химер; то есть пророк как плод воображения))

Историк Сьюзан Зуккотти считает приведенный выше отрывок явной насмешкой в ​​адрес Гитлера. [55]

Верность Церкви и епископу Римскому

Затем Пий утверждал, что люди обязаны верить во Христа, божественное откровение и главенство римского епископа (разделы 14–24). [42]

18. Вера во Христа не может оставаться чистой и незапятнанной без поддержки веры в Церкви… Кто посягает на это единство и эту неделимость, вырывает у Супруги Христовой одну из диадем, которыми увенчал Ее Сам Бог; он подвергает божественное строение, стоящее на вечном фундаменте, критике и преобразованию со стороны архитекторов, которым Отец Небесный никогда не уполномочил вмешиваться. [41]

21. В вашей стране, досточтимые братья, разгораются голоса, призывающие людей выйти из Церкви, и среди руководителей есть не один, чья официальная позиция призвана создать впечатление, что эта неверность Царю Христу представляет собой сигнал и достойный акт лояльности современному государству. Тайные и открытые меры запугивания, угроза экономической и гражданской инвалидности влияют на лояльность определенных классов католических функционеров, давление, которое нарушает все права и достоинство человека… [41]

22. Вера в Церковь не может быть чистой и истинной без поддержки веры в главенство Епископа Римского. В тот самый момент, когда Петр в присутствии всех Апостолов и учеников исповедовал свою веру во Христа, Сына Бога Живого, ответом, который он получил в награду за свою веру и свое исповедание, было слово, построившее Церковь, единственное Церковь Христова, на скале Петра (Мф. 16:18)… [41]

Сотериология

Историк Майкл Берли рассматривает следующий отрывок как отказ от нацистской концепции коллективного расового бессмертия: [56]

24. «Бессмертие» в христианском смысле означает выживание человека после его земной смерти с целью вечной награды или наказания. Тот, кто подразумевает под этим термином только коллективное выживание своего народа здесь, на земле, в течение неопределенного периода времени, искажает одно из фундаментальных понятий христианской веры и подрывает самые основы религиозной концепции вселенной, которая требует моральный порядок. [Кто не желает быть христианином, должен, по крайней мере, отказаться от желания обогатить словарь своего неверия наследием христианских идей.]

Текст в квадратных скобках находится в книге Берли, но отсутствует на веб-сайте Ватикана в английской версии энциклики по состоянию на декабрь 2014 года; В немецкой версии это есть в разделе 29. ( Wenn er nicht Christ sein will, sollte er wenigstens darauf verzichten, den Wortschatz seines Unglaubens aus christlichem Begriffsgut zu bereichern. )

нацистская философия

Нацистский принцип «Право — это то, что выгодно народу» был отвергнут на том основании, что то, что было морально незаконным, не могло принести пользу народу. [42] Человеческие законы, противоречащие естественному праву, были описаны как «необязательные по совести». Права родителей на образование своих детей защищаются в соответствии с естественным правом, а «пресловутое принуждение» католических детей к межконфессиональным школам описывается как «лишенное всякой законности» (разделы 33–37). [42] Пий завершает энциклику призывом к священникам и монашествующим служить истине, разоблачать и опровергать заблуждения, при этом мирян призывает оставаться верными Христу и защищать права, которые Конкордат гарантировал им и Церкви. [42] В энциклике отвергаются «попытки [нацистов] прикрыть свои ужасные доктрины языком религиозных убеждений»: [56] Берли также упоминает об отказе энциклики от презрения нацистов к христианскому акценту на страданиях и об этом на примерах мучеников, Церковь не нуждалась в уроках героизма от людей, одержимых величием, силой и героизмом. [57]

Совместимость смирения и героизма

27. Смирение в духе Евангелия и молитва о помощи благодати вполне совместимы с самоуверенностью и героизмом. Церковь Христова, которая на протяжении веков и доныне насчитывает больше исповедников и добровольных мучеников, чем любой другой нравственный коллектив, ни от кого не нуждается в уроках героизма чувства и действия. Одиозная гордость реформаторов лишь прикрывается насмешками, когда она поносит христианское смирение, как если бы оно было трусливой позой самоунижения.

Христианская благодать контрастирует с природными дарами

28. «Благодать» в широком смысле может означать любой дар Творца Своему творению; но в своем христианском обозначении оно означает все сверхъестественные знаки любви Божией... Отбросить это безосновательное и свободное возвышение во имя так называемого немецкого типа, значит открыто отвергнуть основную истину христианства. Было бы злоупотреблением нашим религиозным словарем, если бы мы поставили на один уровень сверхъестественную благодать и естественные дары. Пасторы и хранители народа Божьего поступят правильно, чтобы противостоять этому разграблению святынь и этому смешению идей.

Защита естественного права

Берли рассматривает энциклику как противоречащую нацистской философии, согласно которой «Право — это то, что выгодно людям», поскольку она защищает естественный закон: [57]

29. …  Подчинить моральный закон субъективному мнению человека, которое меняется со временем, вместо того, чтобы закрепить его в святой воле вечного Бога и Его заповедях, — значит широко открыть все двери силам разрушения. Возникающее в результате пренебрежение вечными принципами объективной морали, воспитывающей совесть и облагораживающей каждую сферу и организацию жизни, является грехом против судьбы нации, грехом, горькие плоды которого отравят будущие поколения. [41]

В своей истории немецкого Сопротивления Антон Гилл интерпретирует энциклику как утверждение «нерушимости прав человека». [2] Историк Эмма Фатторини писала, что Папа Римский

возмущение, очевидно, не было адресовано невероятным демократически-либеральным проблемам прав человека, а также не было общего и абстрактного обращения к евангельским принципам. Скорее, это была конкуренция Церкви с тоталитарным регрессом концепции Народа, которая в нацистском культе государства полностью поглотила отношения между обществом и людьми [58].

30. …  Человеческие законы, находящиеся в вопиющем противоречии с естественным законом, испорчены пятном, которое не может исправить никакая сила, никакая власть. В свете этого принципа следует судить об аксиоме, что «право есть общая полезность», положении, которому можно придать правильное значение; оно означает, что то, что морально неоправданно, никогда не может способствовать благу народа. Но древнее язычество признавало, что аксиому, чтобы быть полностью верной, необходимо перевернуть и заставить сказать: «Ничто не может быть полезным, если оно не является в то же время нравственно хорошим» (Цицерон, De Off. II. 30). Освобожденный от этого устного правила, этот принцип в международном праве приведет к вечному состоянию войны между нациями; ибо в национальной жизни он игнорирует, смешивая права и полезности, основной факт, что человек как личность обладает правами, которые он имеет от Бога, и которые любой коллектив должен защищать от отрицания, подавления или пренебрежения. [41]

Томас Банчофф считает, что это первое прямое упоминание Папой о правах человека, и Папа подтвердит это в следующем году в малоизвестном письме Американской Церкви. Банчофф пишет: «Полное принятие церковью повестки дня в области прав человека придется подождать до 1960-х годов». [59]

Защита католического образования

Энциклика также защищает католическое школьное образование от попыток нацистов монополизировать образование. [60]

31. Верующий имеет абсолютное право исповедовать свою Веру и жить согласно ее предписаниям. Законы, препятствующие этому исповеданию и практике Веры, противоречат естественному закону. Родители, которые серьезно и сознают свои воспитательные обязанности, имеют первоочередное право на образование детей, которых Бог дал им, в духе их Веры и в соответствии с ее предписаниями. Законы и меры, которые в школьных вопросах не уважают эту свободу родителей, противоречат естественному праву и аморальны.

33. …  Многим из вас, цепляющимся за свою Веру и свою Церковь в результате своей принадлежности к религиозным объединениям, гарантированным конкордатом, часто приходится сталкиваться с трагическим испытанием, когда ваша преданность своей стране неправильно понимается, подозревается или даже отрицается и причиняется вред в вашей профессиональной и общественной жизни  … Сегодня, когда Мы видим, что вам угрожают новые опасности и новые приставания, Мы говорим вам: Если кто-нибудь будет проповедовать вам Евангелие, отличное от того, которое вы получили на коленях благочестивой матери, из уст верующего отца, или через учение верного Богу и Церкви Его, «да будет анафема» (Гал. 1, 9). [41]

34. Никому не придет в голову мешать молодым немцам создать настоящую этническую общность в благородной любви к свободе и верности своей стране. Чего Мы возражаем, так это добровольного и систематического антагонизма, возникающего между национальным образованием и религиозным долгом. Вот почему мы говорим молодым: пойте гимны свободе, но не забывайте о свободе детей Божьих. Не волоките благородство этой свободы в грязь греха и чувственности… [41]

Призыв к священникам и монашествующим

36. …Первый любящий дар священника ближним — служить истине и опровергать заблуждения в любой из их форм. Неудача в этом отношении была бы не только предательством Бога и своего призвания, но и оскорблением реального благополучия вашего народа и страны. Всем тем, кто сдержал обещанную верность своим епископам в день своего рукоположения; всем тем, кто при исполнении своих священнических функций призван подвергаться гонениям; Всем заключенным в тюрьмах и концентрационных лагерях Отец христианского мира шлет слова благодарности и похвалы. [41]

37. Наша отеческая благодарность также выражается религиозным монахам и монахиням, а также Наше сочувствие многим, кто в результате административных мер, враждебных религиозным орденам, были оторваны от дела своего призвания. Если некоторые пали и показали себя недостойными своего призвания, то их вина, которую наказывает Церковь, ни в коей мере не умаляет заслуг огромного большинства, которое в добровольном отречении и нищете старалось служить своему Богу и своей стране... [41]

Звонок родителям

39. Особый привет мы адресуем родителям-католикам. Их права и обязанности педагогов, данные им Богом, в настоящее время являются предметом кампании, чреватой последствиями. Церкви не терпится сожалеть об опустошении ее алтарей, разрушении ее храмов, если враждебное Христу воспитание должно осквернить храм детской души, освященный крещением, и погасить вечный свет веры во Христа для ради поддельного света, чуждого Кресту… [41]

Модерация энциклики, но с предупреждениями

41. Мы взвесили каждое слово этого письма на весах истины и любви. Мы не хотели ни быть соучастниками двусмысленности преждевременным молчанием, ни излишней строгостью ожесточать сердца тех, кто живет под Нашей пастырской ответственностью; … [41]

42. …Тогда Мы уверены, что враги Церкви, думающие, что их время пришло, увидят, что их радость была преждевременной, и что они смогут закрыть вырытую ими могилу. Наступит день, когда Te Deum освобождения сменит преждевременные гимны врагов Христа: Te Deum триумфа, радости и благодарности, когда немецкий народ вернется к религии, преклонит колени перед Христом и вооружится против враги Божии, снова возобновите выполнение задачи, возложенной на них Богом. [41]

43. Испытующий сердца и поводья (Псалом 7:10) является Нашим свидетелем того, что у Нас нет большего желания, чем увидеть в Германии восстановление истинного мира между Церковью и Государством. Но если без нашей вины этот мир не наступит, то Церковь Божия будет защищать свои права и свою свободу во имя Всевышнего, чья рука не сократилась… [41]

Выпускать

Энциклика была написана на немецком языке, а не на обычной латыни официальных документов католической церкви. Из-за правительственных ограничений нунций в Берлине архиепископ Чезаре Орсениго поручил распространение энциклики с курьером. Предварительного анонса энциклики не было, и ее распространение держалось в секрете, чтобы обеспечить беспрепятственное публичное чтение ее содержания во всех католических церквях Германии. [61] Типографии , близкие к церкви, предложили свои услуги и выпустили около 300 000 экземпляров, что все еще было недостаточно. Дополнительные копии создавались вручную и на пишущих машинках. После тайного распространения документ был спрятан многими общинами в своих кущах для защиты. Его читали с кафедр католических приходов Германии в Вербное воскресенье 1937 года. [62]

Нацистский ответ

Освобождение Мит Бреннендера Зорге ускорило усиление нацистских преследований католической церкви в Германии . [63] Гитлер был в ярости. [2] Двенадцать типографий были конфискованы, а сотни людей отправлены в тюрьмы или концентрационные лагеря. [2] В своем дневнике Геббельс писал, что со стороны Гитлера усилились словесные нападки на духовенство, и писал, что Гитлер одобрил начало сфабрикованных «судебных процессов над безнравственностью» против духовенства и антицерковной пропагандистской кампании. Организованное нападение Геббельса включало в себя инсценированный «суд над моралью» над 37 францисканцами. [64] Что касается «церковного вопроса», писал Геббельс, «после войны он должен быть вообще решен… Существует, а именно, неразрешимая оппозиция между христианским и героико-немецким мировоззрением». [64]

Немецкий корреспондент «Католического вестника » написал почти через четыре недели после выхода энциклики следующее:

Гитлер еще не решил, что делать. Некоторые из его советников пытаются убедить его объявить Конкордат недействительным. Другие отвечают, что это нанесет огромный ущерб престижу Германии в мире, особенно ее отношениям с Австрией и ее влиянию в националистической Испании. Они пропагандируют умеренность и осмотрительность. К сожалению, нет никакой надежды, что Германский Рейх вернется к полному соблюдению своих обязательств по Конкордату и что нацисты откажутся от тех своих доктрин, которые были осуждены Папой в новой энциклике. Но вполне возможно, что однозначного денонсирования Конкордата и разрыва дипломатических отношений между Берлином и Святым Престолом удастся избежать, по крайней мере на данный момент. [65]

23 апреля газета «Католический вестник» сообщила:

Предполагается, что Ватикан ответит на ноту жалобы, представленную ему правительством Германии в отношении энциклики « Мит Бреннендер Зорге» . Нота была не защитой нацизма, а критикой действий Ватикана в то время, когда переговоры об отношениях между Ватиканом и Германией еще продолжались. Похоже, что Ватикан, желая найти modus vivendi, какой бы незначительной ни была вероятность этого, желает прояснить любое возможное недоразумение. 15 апреля кардинал Пачелли принял господина фон Бергена, имперского посла при Святом Престоле. Это была первая дипломатическая встреча после публикации энциклики. [66]

Табличка сообщила 24 апреля 1937 года:

Дело в берлинском суде против трех священников и пяти мирян-католиков, по мнению общественности, является ответом Рейха на энциклику Папы Римского "Мит Бреннендер Зорге", поскольку заключенные находились в концентрационных лагерях более года. капеллан Россент из Дюссельдорфа; однако известен как пацифист и противник национал-социалистического режима, и не отрицается, что он был неблагоразумен; но, кроме того, его обвиняют в попытке сформировать католико-коммунистический фронт под предлогом того, что он крестил еврейского коммуниста. Обвиняемый это отрицает, и его защиту поддерживают свидетели-коммунисты. [67]

Немецкие газеты (подвергнутые цензуре) ни разу не упомянули об энциклике. На следующий день гестапо посетило офисы всех немецких епархий и конфисковало все копии, которые смогло найти. [61] Все издательства, напечатавшие его, были закрыты и опечатаны, епархиальные газеты были запрещены, а на бумагу, доступную для церковных целей, были наложены ограничения.

Истинный размах нацистской ярости по поводу этой энциклики показали немедленные меры, принятые в Германии для противодействия дальнейшему распространению документа. Ни слова об этом не было напечатано в газетах, и на следующий день тайная полиция посетила епархиальные учреждения и конфисковала все экземпляры, которые попали в руки. Все типографии, напечатавшие его, были закрыты и опечатаны. Епархиальные журналы епископов ( Amtsblatter ) были запрещены; и бумага для церковных брошюр или секретарской работы была строго ограничена. Был введен ряд других мер, таких как сокращение государственных стипендий студентам богословия и нуждающимся священникам (согласовано в Конкордате). А затем ряд тщетных, мстительных мер, мало причинивших вреда Церкви… [68]

По словам Карло Фалькони: «Папское письмо до сих пор остается первым крупным официальным общественным документом, осмелившимся противостоять нацизму и критиковать его, а смелость Папы поразила мир». [69]

Историк Фрэнк Дж. Коппа писал, что нацисты рассматривали энциклику как «призыв к битве против Рейха», и что Гитлер был в ярости и «поклялся отомстить церкви». [37]

Клаус Шолдер писал: [70]

В то время как чтение энциклики широко воспринималось в немецком католицизме как освобождение, государственные чиновники и партия отреагировали на это с гневом и неодобрением. Тем не менее великая расправа, которой так опасались, не последовала. Конкордат оставался в силе, и, несмотря ни на что, начавшееся тогда обострение борьбы против двух церквей оставалось в обычных пределах.

По словам Джона Видмара , после этого последовали репрессии нацистов против церкви в Германии, в том числе «инсценированные преследования монахов за гомосексуализм с максимальной оглаской». [71] Сто семьдесят францисканцев были арестованы в Кобленце и преданы суду за «развращение молодежи» на секретном суде; в контролируемой нацистами прессе появились многочисленные обвинения в разврате священников, а в фильме, снятом для Гитлерюгенда, были показаны мужчины, одетые как священники танцуют в борделе. [72] 15 октября 1937 г. газета «Католический вестник» сообщила:

О провале нацистской кампании «моральных» процессов против Церкви можно судить по тому факту, что к началу августа суды смогли осудить только 74 религиозных и светских священников по таким обвинениям. Общее число религиозных и светских священников в Германии, по данным католической газеты Der Deutsche Weg, составляет 122 792 человека. Справедливость таких осуждений, которых удалось добиться нацистам, более чем подозрительна. [73]

В пастырском письме немецких епископов в 1938 году говорится: «Суды о деньгах и морали организованы таким образом, что показывает, что главной заботой является не правосудие, а антикатолическая пропаганда». [74]

Католический ответ

Ян Кершоу писал, что во время нацистского периода церкви «участвовали в ожесточенной войне на истощение с режимом, получая демонстративную поддержку миллионов прихожан. Дневные шествия и переполненные церковные службы были внешними признаками борьбы… особенно католической церкви – против нацистского гнета». Хотя Церковь в конечном итоге не смогла защитить свои молодежные организации и школы, она все же добилась некоторых успехов в мобилизации общественного мнения для изменения политики правительства. [75] Антон Гилл писал, что в 1937 году, на фоне преследований церкви и после сотен арестов и закрытия католических типографий, последовавших за выпуском « Мит бренендера Зорге» , по меньшей мере 800 000 человек приняли участие в паломничестве с центром в Аахене – массовом паломничестве. демонстрация по меркам того времени - а на 700-летии епископства Франконии присутствовало около 60 000 человек - примерно столько же, сколько все население города. [2]

Государственный секретарь Ватикана кардинал Пачелли (впоследствии Папа Пий XII ) 2 апреля 1937 года написал немецкому кардиналу Фаульхаберу письмо, в котором объяснял, что энциклика была теологически и пастырски необходима «для сохранения истинной веры в Германии». Энциклика также защищала крещеных евреев, которых нацисты все еще считали евреями из-за расовых теорий, которые Церковь не могла и не хотела принимать. Хотя в энциклике конкретно не упоминается еврейский народ, [76] она осуждает превознесение одной расы или крови над другой, т.е. расизм. [77] В то время сообщалось, что энциклика Mit brennender Sorge была несколько омрачена антикоммунистической энцикликой Divini Redemptoris , которая была выпущена 19 марта, чтобы избежать обвинений нацистов в том, что Папа косвенно поддерживает коммунизм. [78]

После выпуска документа The Catholic Herald сообщила, что это «великая энциклика, фактически содержащая краткое изложение того, что больше всего нуждается в сохранении в качестве основы христианской цивилизации, и сборник наиболее опасных элементов нацистской доктрины и практики». [79] и что:

Лишь небольшая часть энциклики направлена ​​против постоянных нарушений Германией Конкордата; большая часть относится к ложным и опасным доктринам, официально распространяемым в Германии и которым Святейший Отец противостоит учению Католической Церкви. Слово «национал-социализм» в документе вообще не встречается. Папа не пытался дать полный анализ национал-социалистической доктрины. Это действительно было бы невозможно, поскольку нацистское движение относительно молодо и сомнительно, являются ли определенные идеи «официальными» и существенными частями его доктрины или нет. Но одно несомненно: если вы отнимете у национал-социалистической «веры» те ложные догмы, которые были торжественно осуждены Святейшим Отцом в его энциклике, то остальная часть не будет заслуживать названия национал-социализма. [65]

Австрийский епископ Линца Гфёлльнер прочитал энциклику с кафедры своей епархии. Католический вестник сообщил:

Епископ Линца (монстр Гфёлльнер), который всегда занимал очень решительную антинацистскую и антисоциалистическую позицию в том округе Австрии, где были наибольшие проблемы с обеими точками зрения, перед чтением документа сказал: « Судьба Церкви в Германии не может быть для нас безразлична; она нас очень трогает». Указав причины, епископ добавил, что опасности немецких католиков являются также опасностями австрийских католиков: «То, что я написал в своем пастырском послании от 21 января 1933 года. Невозможно быть одновременно хорошим католиком и хорошим национал-социалистом. », подтверждено сегодня». Мгр. Гфёлльнер призвал всех родителей-католиков держать своих детей подальше от любых организаций, которые симпатизируют идеологии, осуждаемой Папой. [80]

В апреле 1938 года ватиканская газета L'Osservatore Romano впервые опубликовала «исторический заголовок» «Религиозные преследования в Германии» и отразила, что то, что Пий XI опубликовал в « Mit brennender Sorge», теперь стало очевидным: «Католические школы закрываются, люди принуждаются выходить из Церкви... религиозное обучение молодежи становится невозможным  ... католические организации подавляются   ... ведется кампания в прессе против Церкви, а ее собственные газеты и журналы подавляются   ...» [81]

Оценки

Историк Имон Даффи писал:

В ходе триумфальной операции по обеспечению безопасности энциклика была переправлена ​​контрабандой в Германию, напечатана на месте и прочитана с католических кафедр в Вербное воскресенье 1937 года . теория в более общем плане. Был сделан поразительный и преднамеренный акцент на неизменной достоверности еврейских писаний, а Папа осудил «идолопоклоннический культ», который заменил веру в истинного Бога «национальной религией» и «мифом о расе и крови». Он противопоставил эту извращенную идеологию учению Церкви, в которой был дом «для всех народов и всех наций». Влияние энциклики было огромным, и она сразу рассеяла все подозрения в отношении Папы-фашиста. Однако, пока мир все еще реагировал, Пий выпустил пять дней спустя еще одну энциклику, Divini Redemptoris , осуждающую коммунизм, объявляющую его принципы «внутренне враждебными религии в любой форме», подробно описывающую нападки на Церковь, последовавшие за установлением коммунистической власти. режимы в России , Мексике и Испании и призывают к внедрению католического социального учения, чтобы противодействовать как коммунизму, так и «аморальному либерализму». Язык Divini Redemptoris был сильнее, чем язык Mit Brennender Sorge , его осуждение коммунизма даже более решительное, чем нападение на нацизм. Разница в тоне, несомненно, отражала ненависть самого Папы к коммунизму как к «заклятому врагу». [82]

Карло Фалькони писал:

Оно настолько мало антинацистское, что приписывает даже не режиму как таковому, а лишь некоторым течениям внутри него догматические и моральные заблуждения, широко распространенные в Германии. И хотя указанные ошибки тщательно диагностируются и опровергаются, полное молчание окружает гораздо более серьезные и фундаментальные ошибки, связанные с нацистской политической идеологией, соответствующей самым подрывным принципам естественного права, характерным для абсолютного тоталитаризма. На самом деле энциклика касается исключительно Католической церкви в Германии, ее прав и привилегий на основе согласованных договоров 1933 года. Более того, форма, приданная ей кардиналом Фаульхабером, еще большим супернационалистом, чем большинство его Наиболее ярые коллеги, по существу, были продиктованы тактикой и направлены на то, чтобы избежать явного разрыва с режимом, вплоть до предложения в заключение примирительной оливковой ветви Гитлеру, если он восстановит спокойное процветание католической церкви в Германии. Но это было как раз для того, чтобы лишить документ его благородной и образцовой непримиримости. Тем не менее, даже несмотря на эти ограничения, папское письмо по-прежнему остается первым великим общественным документом, осмелившимся противостоять нацизму и критиковать его, а мужество Папы поразило мир. Действительно, судьбой энциклики было приписать большее значение и содержание, чем она имела. [83]

Историк Клаус Шольдер заметил, что интерес Гитлера к церковным вопросам, похоже, угас в начале 1937 года, что он объясняет выпуском энциклики, и что «Гитлер, должно быть, расценил энциклику Mit brennender sorge в апреле 1937 года почти как пренебрежение. будет казаться ему окончательным отказом католицизма от его мировоззрения». [84] Шолдер писал:

Однако если в энциклике Divini Redemptoris коммунизм в России, Мексике и Испании упоминался прямо по имени, то с подачи Фаульхабера формулировка энциклики Mit brennender Sorge не носила полемический характер, а обвиняла национал-социализм прежде всего косвенно, путем описания основ. Католической церкви… При сложившихся обстоятельствах каждый слушатель знал, что имеется в виду, когда упоминаются «публичные преследования» верующих, «тысяча форм организованных препятствий религии» и «отсутствие учения, которое верно истине и нормальные возможности защиты». Даже если национал-социализм не упоминался по имени, он был четко и недвусмысленно осужден как идеология, когда в энциклике говорилось: «Любой, кто превращает народ, или государство, или форму государства или государственной власти, или другие основные ценности человеческого формирования общества в высшие всех норм, даже религиозных ценностей… извращает и фальсифицирует божественно созданный и божественно заповеданный порядок вещей». [11]

Шолдер добавляет:

Казалось, пришло время открытого противостояния. Однако очень скоро выяснилось, что энциклика открыта для разных интерпретаций. Это можно понимать как последний и крайний способ, с помощью которого церковь могла сохранить свои права и свою истину в рамках конкордата; но его также можно интерпретировать как первый шаг, за которым могут и должны последовать дальнейшие шаги. [39]

Мартин Ронхаймер писал:

Общее осуждение расизма, конечно же, включало в себя антисемитскую расовую манию нацистов и осуждало ее косвенно. Вопрос, однако, не в том, какова была богословская позиция Церкви в отношении нацистского расизма и антисемитизма в 1937 году, а в том, были ли заявления Церкви достаточно ясными, чтобы каждый мог понять, что Церковь включала евреев в свою пастырскую заботу, тем самым пробуждая христианское сознание. солидарности с ними. В свете увиденного кажется очевидным, что ответ на этот вопрос должен быть отрицательным. В 1937 году Церковь занималась не евреями, а совершенно другими вопросами, которые Церковь считала более важными и неотложными. Явная защита евреев вполне могла поставить под угрозу успех в этих других областях.

Далее он пишет

Подобные заявления требуют от нас пересмотреть публичные заявления Церкви о нацистской концепции государства и расизме, содержащиеся в энциклике «Мит Бреннендер Зорге». Запоздалыми оказались не только церковные заявления. Они также были неспособны противостоять пассивности и широко распространенному безразличию к судьбе евреев, вызванным такого рода христианским антииудаизмом и антисемитизмом, особенно когда они сочетались с недавно пробудившейся национальной гордостью. Таким образом, энциклика вышла слишком поздно, чтобы оказать какую-либо помощь евреям. Однако на самом деле заявления Церкви никогда не были направлены на помощь евреям. Описанная выше «католическая апологетика» возникла постфактум и не имеет корней в исторических источниках. Действительно, учитывая преобладающее мнение о евреях в период нацизма, было бы удивительно, если бы Церковь воздвигла баррикады в их защиту. Как мы увидим, то, что в заявлениях Церкви о нацизме и расизме когда-либо конкретно не упоминаются евреи (за исключением негативных упоминаний), соответствует внутренней логике, которая исторически понятна, но не менее тревожит нас сегодня. [85]

Гюнтер Леви писал:

Многие писатели, отчасти под влиянием бурной реакции нацистского правительства на заявление папы, приветствовали энциклику Mit brennender Sorge как решительный отказ от национал-социалистического государства и мировоззрения. Более рассудительные наблюдатели отметили умеренный тон энциклики и лишь намекали на то, что немецкие власти одобряют осуждаемые неоязыческие доктрины. Это действительно документ, в котором, как выразился один католический писатель, «со значительным мастерством экстравагантности немецкой нацистской доктрины выбираются для осуждения таким образом, чтобы это не подразумевало осуждения политического и социального тоталитаризма {… Хотя некоторые Язык Пия является широким и может иметь более широкое толкование, в основном Папа осудил неоязычество и отрицание религиозной свободы – не меньше и не больше [86]

Католический исследователь Холокоста Майкл Файер заключает, что энциклика «осуждает расизм (но не Гитлера или национал-социализм, как некоторые ошибочно утверждают)». [87] Другие католические ученые считали энциклику «не воинственным документом», поскольку немецкий епископат, все еще неосведомленный о реальном масштабе проблемы, все еще питал надежды на модус вивенди с нацистами. В результате энциклика была «не прямо полемической», а «дипломатически умеренной», в отличие от энциклики Non abbiamo bisogno , посвященной итальянскому фашизму. [88]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Церковь и государство на протяжении веков», Сидни З. Элер и Джон Б. Морралл, стр. 518–519, паб 1954 г., переиздан в 1988 г., Biblo & Tannen, 1988, ISBN  0-8196-0189-6
  2. ^ abcde Антон Гилл; Почетное поражение; История немецкого сопротивления Гитлеру; Хайнеманн; Лондон; 1994 год; стр.58
  3. ^ «До 1931 года все такие сообщения [энциклики] были написаны на латыни. Энциклика Non abbiamo bisogno от 29 июня 1931 года, в которой осуждались некоторые теории и практики итальянского фашизма, особенно в сфере образования, и осуждались некоторые нарушения договоров синьора. Правительство Муссолини было первым документом такого рода, появившимся на языке, отличном от латыни». The Catholic Herald, «Первая энциклика на немецком языке», СТРАНИЦА 3, 9 апреля 1937 г. [1] Архивировано 27 мая 2014 г. в Wayback Machine.
  4. ^ Роберт А. Вентреска - часть фотографий, Солдат Христа
  5. ^ аб Пол О'Ши, Слишком тяжелый крест, стр.156-157.
  6. ^ Мартин Ронхаймер, Холокост: что не было сказано, First Things 137 (ноябрь 2003 г.): 18–28
  7. ^ Mit brennnder Sorge , § 30 в английской версии
  8. ^ Мит Бреннендер Зорге, пункт 3
  9. Римско-католическое периодическое издание The Tablet сообщало в то время: «Энциклика, которая застала нацистское правительство врасплох, была доставлена ​​в Германию дипломатической почтой нунциатуры, и монсеньор Орсениго, апостольский нунций в Берлине, организовал ее тайное распространение. по всей стране, так что ее читали в каждой католической церкви Рейха в прошлое воскресенье, прежде чем правительство успело ее конфисковать и подавить». Табличка, 3 апреля 1937 г., стр. 10 [2] Архивировано 26 апреля 2018 г. машина обратного пути
  10. ^ Ян Кершоу; Гитлер Биография; 2008 Эдн; WW Нортон и компания; Лондон; п. 381–382
  11. ^ аб Шолдер, с. 154-155
  12. ^ Католическое периодическое издание The Tablet сообщило вскоре после выхода энциклики: «Дело в Берлинском суде против трех священников и пяти католических мирян, по общественному мнению, является ответом Рейха на энциклику Папы Mit brennender Sorge , поскольку заключенные были в концентрационных лагерях более года. Капеллан Россент из Дюссельдорфа, однако, известен как пацифист и противник национал-социалистического режима, и его неосторожность не отрицается, но его, более того, обвиняют в попытке сформировать католическо-коммунистический фронт на том основании, что он крестил еврейского коммуниста. Обвиняемый это отрицает, и его защиту поддерживают свидетели-коммунисты», «Скрижаль», с. 13, 24 апреля 1937 г. [3] Архивировано 20 декабря 2016 г. в Wayback Machine.
  13. ^ МакГонигл, с. 172: «энциклика Mit brennender Sorge читалась в католических церквях Германии. По сути, она учила, что расовые идеи лидера (фюрера) и тоталитаризм противостоят католической вере; Bokunkotter, стр. 389–392; Историк Михаэль Файер писал, что энциклика не осуждает Гитлера или национал-социализм, «как некоторые ошибочно утверждают» (Phayer, 2002), стр. 2 ; критиковать нацизм» и даже описывал самого фюрера как «безумного пророка, одержимого отвратительным высокомерием » . божественность», «ставящий себя на один уровень с Христом»: «безумный пророк, обладающий отвратительным высокомерием» (widerliche Hochmut)»; «Это не тот случай, когда Пию не удалось «пощадить фюрера» или назвать его «безумный пророк, обладающий отвратительным высокомерием». Текст ограничивает критику высокомерия неназванными нацистскими «реформаторами» (Джон Коннелли, издательство Гарвардского университета, 2012, «От врага к брату: революция в католическом учении о евреях, 1933–1965», стр. 315, сноска 52).
  14. ^ Ян Кершоу; Гитлер Биография ; 2008 Эдн; WW Нортон и компания; Лондон; стр.332
  15. ^ Ян Кершоу; Гитлер Биография ; 2008 Эдн; WW Нортон и компания; Лондон; стр.290
  16. ^ Ян Кершоу; Гитлер Биография; 2008 Эдн; WW Нортон и компания; Лондон; стр.295
  17. ^ Три Папы и евреи, Пинхас Лапид, 1967, Hawthorn Press, стр. 102
  18. ^ Леви, 1964, с. 92
  19. ^ аб Леви, 1964, с. 93
  20. ^ Нацистская война против католической церкви ; Национальная католическая конференция благосостояния ; Вашингтон, округ Колумбия; 1942 год
  21. ^ Пол О'Ши; Крест слишком тяжелый; Розенберг Паблишинг; п. 234-5; ISBN 978-1-877058-71-4 
  22. ^ Антон Гилл ; Почетное поражение; История немецкого сопротивления Гитлеру ; Хайнеманн; Лондон; 1994 год; стр.57
  23. ^ Иоахим Фест ; Планирование смерти Гитлера: немецкое сопротивление Гитлеру 1933–1945 ; Вайденфельд и Николсон; Лондон; стр.31
  24. ^ Фалькони, 1967, с. 227
  25. ^ AB Уильям Л. Ширер; Взлет и падение Третьего Рейха; Секер и Варбург; Лондон; 1960 год; р234-5
  26. ^ Питер Хоффманн; История немецкого сопротивления 1933–1945 гг.; 3-е изд. (Первое английское изд.); Макдональдс и Джейнс; Лондон; 1977 год; стр.14
  27. ^ Леви, 1967, с. 228
  28. ^ аб Фалькони, 1967, с. 228
  29. ^ abc Фалькони, 1967, с. 229
  30. ^ Пол О'Ши, Слишком тяжелый крест, стр.156
  31. ^ Иоахим Фест; Планирование смерти Гитлера: немецкое сопротивление Гитлеру 1933–1945 ; Вайденфельд и Николсон; Лондон; стр.32"
  32. ^ Антон Гилл ; Почетное поражение; История немецкого сопротивления Гитлеру; Хайнеманн; Лондон; 1994 год; стр. 58–59
  33. ^ Конрад Граф фон Прейзинг; Мемориальный центр немецкого сопротивления, Указатель лиц; получено 4 сентября 2013 г.
  34. ^ Теодор С. Хамероу; На пути к волчьему логову – немецкое сопротивление Гитлеру; Belknap Press издательства Гарвардского университета; 1997 год; ISBN 0-674-63680-5 ; п. 140 
  35. ^ Антон Гилл; Почетное поражение; История немецкого сопротивления Гитлеру; Хайнеманн; Лондон; 1994 год; стр.59
  36. ^ Фам, Наследники рыбака: за кулисами папской смерти и преемственности (2005), стр. 45
  37. ^ abc Папство, евреи и Холокост , Фрэнк Дж. Коппа, стр. 162–163, CUA Press, 2006, ISBN 0-8132-1449-1 
  38. ^ Роберт Вентреска, Солдат Христа, стр.118; «Слово «национал-социализм» вообще не встречается в документе. Папа не пытался дать полный анализ национал-социалистической доктрины. Это действительно было бы невозможно, поскольку нацистское движение относительно молодо и сомнительно. являются ли определенные идеи «официальными» и существенными частями его доктрины или нет». «Католический вестник», стр. 3, 9 апреля 1937 г. [4]
  39. ^ аб Шолдер, Реквием по Гитлеру, стр. 159
  40. ^ Леви, 1967, с. 156
  41. ^ abcdefghijklmnopqrstu v Mit brennender Sorge Eng, веб-сайт Ватикана
  42. ^ abcdef Леви, 1967, с. 157
  43. ^ Файер, Пий XII, Холокост и холодная война, 2008, с. 175-176
  44. Первоначальный вариант этого отрывка Фаульхабера гласил: «Будьте бдительны, чтобы раса, или государство, или другие общественные ценности, которые могут претендовать на почетное место в мирских вещах, не превозносились и не боготворились».
  45. ^ ab Первое, Ронхаймер
  46. ^ Видмар, стр. 327–331.
  47. ^ Уиллс, Папский грех, с. 19
  48. ^ «Энтони Роудс, космополитический писатель-путешественник, биограф, прозаик и мемуарист», The Independent, среда, 25 августа 2004 г. [5] [ мертвая ссылка ]
  49. ^ «Энтони Роудс: космополит и литератор с хорошими связями, написавший глубоко исследованную трехтомную историю Ватикана», некролог, The Times, 8 сентября 2004 г. [6]
  50. Ватикан в эпоху диктаторов, стр. 204–205.
  51. ^ например, см. Бокенкокоттер, стр. 389–392.
  52. ^ Джон Коннелли, издательство Гарвардского университета, 2012, «От врага к брату: революция в католическом учении о евреях, 1933–1965», стр. 315, сн 52
  53. ^ Фаер, 2002, с. 2
  54. ^ Берли, с. 191-192
  55. ^ Под его самыми окнами, с. 22
  56. ^ аб Берли, 2006, стр. 191
  57. ^ аб Берли, 2006, стр. 192
  58. ^ «« Mit brennender Sorge », крик Пия XI», Эмма Фатторини, «Перезапустить диалоги о цивилизациях», 25 ноября 2008 г. [7]
  59. ^ «Религия и глобальная политика прав человека», Томас Банчофф, Роберт Вутноу, Oxford University Press, стр. 291–292, 2011. ISBN 0199841039 
  60. ^ Берли, 2005, с. 192
  61. ^ аб Пирс Брендон , Темная долина: Панорама 1930-х годов , с. 511 ISBN 0-375-40881-9 
  62. ^ Бокенкоттер 389
  63. ^ Ян Кершоу; Гитлер Биография; 2008 Эдн; WW Нортон и Ко; Лондон; стр. 381–82
  64. ^ аб Ян Кершоу стр.381-382
  65. ^ ab «Первая энциклика на немецком языке», «Католический вестник», 9 апреля 1937 г.
  66. ^ "Немецкие священники-предатели", Католический вестник, 23 апреля 1937 г.
  67. ^ ""Зарубежная Церковь", 24 апреля 1937 г., Скрижаль". Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 19 декабря 2016 г.
  68. ^ Родос, с. 205
  69. ^ Фалькони, с. 230.
  70. ^ Шолдер, стр. 154–155.
  71. ^ Видмар, с. 254.
  72. ^ Родос, Энтони (1973). Ватикан в эпоху диктаторов, 1922–1945 гг . Ходдер и Стоутон. стр. 202–210. ISBN 0-340-02394-5.
  73. ^ "Национал-социалистическая культура", Католический вестник, 15 октября 1937 г.
  74. ^ «Идентификация справедливости и христианства», «Католический вестник», набор 9, 1938 г.
  75. ^ Ян Кершоу; Нацистская диктатура: проблемы и перспективы интерпретации; 4-е изд.; Издательство Оксфордского университета; Нью-Йорк; 2000 г.; стр. 210–11
  76. ^ Мартин Ронхаймер, Что не было сказано. Архивировано 18 марта 2014 г. в Wayback Machine.
  77. ^ Mit brennnder Sorge , §§ 8, 10, 11, 17, 23 в английской версии
  78. ^ Церковь и Германия, Католический вестник, «Церковь и Германия» , страница 8, 16 апреля 1937 г. [8]
  79. ^ "Церковь и Германия", Католический вестник, 16 апреля 1937 г.
  80. ^ «Простые слова австрийского епископа: не может быть хорошим нацистом и хорошим католиком», «Католический вестник», 16 апреля 1937 г. [9]
  81. ^ «ИСТОРИЧЕСКИЙ ЗАГОЛОВОК 'Религиозные преследования в Германии'», «Католический вестник», 6 мая 1938 г. [10]
  82. ^ Даффи, Святые и грешники, История Пап. Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-07332-1 . (издание в мягкой обложке) с. 343 
  83. ^ Фалькони, 1967, стр. 229–231.
  84. ^ Шолдер, с. 152, с. 163
  85. ^ «Холокост: что не было сказано», First Things 137 (ноябрь 2003 г.): 18–28.
  86. ^ Леви, Католическая церковь и нацистская Германия, 1964, с. 158-159
  87. ^ Файер 2000, с. 2
  88. ^ «Церковь и государство на протяжении веков», Сидни З. Элер и Джон Б. Морралл, стр. 518–519, паб 1954 г., переиздан в 1988 г., Biblo & Tannen, 1988, ISBN 0-8196-0189-6 

Источники

Внешние ссылки