«Море» — пьеса Эдварда Бонда 1973 года . Это комедия, действие которой происходит в небольшой приморской деревне в сельской Восточной Англии в эдвардианский период [1] , и которая черпает вдохновение из некоторых тем « Бури» Шекспира .Она была хорошо принята критиками.
Действие пьесы происходит в 1907 году, она начинается с бурного шторма, в котором тонет известный и любимый член общины. Затем исследуются реакции жителей деревни и попытки двух молодых влюбленных вырваться из ограничений иерархического, а порой и иррационального общества.
В то же время, городской торговец тканями борется с оскорблениями и издевательствами со стороны «первой леди» города, миссис Рафи. Полагая, что пришельцы с другой планеты прибыли, чтобы захватить город, он отказался помочь другу утопающего в попытках спасти его и в конечном итоге сходит с ума.
Первоначально пьеса была поставлена в театре Royal Court Theatre 22 мая 1973 года под руководством Уильяма Гаскилла . [2]
В 1991 году спектакль был поставлен Национальным театром под руководством Сэма Мендеса с Джуди Денч в роли миссис Рафи и Кеном Стоттом в роли Хэтча. [3] В 2000 году Шон Холмс поставил постановку в Театре Минерва в Чичестере с Сьюзан Энгель в роли миссис Рафи и Майклом Гулдом в роли Хэтча. [4] В 2008 году Джонатан Кент поставил пьесу в Королевском театре Хеймаркет с Эйлин Аткинс в роли миссис Рафи и Дэвидом Хейгом в роли Хэтча. [5] Эта постановка получила положительные отзывы в Evening Standard . [6] Она также была поставлена 1812 Theatre Company в Центре искусств Хелмсли в Хелмсли , Йоркшир, в 2009 году. [7] Она была поставлена Евой Холмс в 2014 году, а игра Фионы Рид в роли Луизы Рафи получила высокую оценку в The Buffalo News [8] и Toronto Star .
В 2007 году пьеса была поставлена в Нью-Йорке в постановке Off-Broadway, The Actors Company Theatre (TACT). [9]
Энн Мари Демлинг писала в 1983 году, что «Море» получило признание публики и критиков, [10] и что в пьесе Бонд «наиболее ясно и членораздельно выражает видение, которое было только предложено в «Свадьбе Папы» и «Спасённом ». Лоуренс Макдональд похвалил динамику между Карсоном и Хэтчем, а также характер Эвенса. Однако Макдональд сказал, что восемь сцен пьесы «не совсем складываются в общую, самоцементирующую структуру» и высмеял сцены «между Вилли Карсоном и Роуз Джонс. Они выглядят как фиктивные и банальные уступки синдрому «мальчик встречает девочку». [11]
Иэн Шаттлворт написал для Financial Times : «Его комедия часто столь же широка, как телевизионная комедия положений 1970-х годов, а его отрывки с более глубокими комментариями, как правило, навязчиво прерывают эту глупость, а не прокрадываются под ее прикрытием троянского коня. [...] Море постоянно заявляет, что у него есть глубины, но Бонд никогда не набирается решимости, чтобы как следует их выловить». [12] Колин Дабковски из The Buffalo News написал: «Для этого особенно мрачного сорта экзистенциалистской драмы соседствовать с такой тонко выверенной маньеристской комедией необычно, но часто захватывающе. [...] помещая навязчивые размышления об опыте жизни в тупиковом приморском городе в такой близости к фарсовой комедии, Бонд, кажется, делает заявление о силе театра как противоядия от пустоты или, по крайней мере, отвлечения от нее». [8] Сид Смит из Chicago Tribune в 1994 году назвал « Море » «плотным, непредсказуемым, захватывающим произведением театра», а также «пиршеством актерских возможностей и эмоциональной глубины», которое «изящно переходит от [трагедии к комедии]», но Смит раскритиковал некоторые моменты актерской игры в представлении Cypress Group , которое он посетил. [13]
В 1999 году Ян Стюарт из Университета Южной Калифорнии охарактеризовал пьесу как «превосходную». [14] Марк Равенхилл назвал миссис Раффи «ужасающе смешной [...], управляющей небольшим приморским сообществом железным кулаком и едким языком». [15] В 2007 году Нил Генцлингер из The New York Times окрестил «Море » пьесой «смешной-в-этом-британском-стиле». [16] В следующем году Пол Тейлор сказал в The Independent , что пьеса имеет «смешные» и «завораживающие» аспекты. [17] Сюзанна Клэпп назвала ее «и великолепной, и беспорядочной [...] это не обвинение пьесы, которая является одновременно картиной мира на грани разрушения и сатирой на британское социальное устройство, чтобы сказать, что она не стыкуется: разве «Король Лир» точно связан с этим?» [18] Чарльз Спенсер из The Telegraph описал произведение как «классический образец английской эксцентричности». [5]
Молли Флэтт из The Guardian раскритиковала второстепенных персонажей как клише, но все равно написала о «Море »: «Это работает. Это заставило меня смеяться, грустить и действительно думать о том, как говорит сам Бонд, «о моральных и политических путях, которые люди могли бы выбрать в ситуации, в которой оказался мир». [1] Пол Леви из The Wall Street Journal (рецензируя постановку Кента) раскритиковал пьесу за отсутствие связности, но нашел пение гимна на похоронах «великолепно смешным» и похвалил игру Аткинса, Хейга и Марсии Уоррен . [19] В статье 2014 года для The Wall Street Journal Терри Тичаут назвал пьесу «шедевром», заслуживающим большего количества постановок. [20] Грант Голден из Buffalo Rising сказал, что, хотя «Море » — «немного меньше, чем сумма его достойных внимания частей», некоторые ее части «застряли у меня в голове гораздо дольше, чем я думал». Он назвал окончательную оценку самой себя миссис Рафи «одновременно юмористической и трогательной» [21] .
Карен Фрикер из Variety высказала сомнения по поводу первого акта, но заявила, что пьеса «[достигает] необходимого комического-трагического-патетического величия в сцене похорон во втором акте», обстановка на берегу реки, которая, по мнению критика, обеспечивает «резкий, но эффективный тональный контраст с арочным насмешкой сцены над английскостью». Фрикер утверждала: «Бонд явно не поклонник красного пера, и пьеса страдает от этого. Но в широте его ссылок, социальной совести и театрального воображения есть волнение». [22] Джон Каплан из Now похвалил пьесу как «вдумчивую и проницательную» и сказал, что актерский ансамбль фестиваля Shaw «знает, как добывать текст и эмоциональный подтекст произведения». [23] Дж. Келли Нестрак из Globe and Mail похвалил Хэтча как «самое захватывающее театральное творение Бонда». [24] Тамара Маккарти сказала о «Море »: «Сложные персонажи, поэзия пьесы и абсолютно разрывающий юмор резонировали со мной еще долгое время после просмотра». [25] Роберт Кушман из National Post похвалил Хэтч и миссис Рафи как «главные творения», назвав речь последней о ее будущем «одной из величайших речей в современной драме»; Кушман также похвалил сцену похорон как «блестяще гротескную». Критикуя концовку пьесы как моралистическую дискуссию между тремя второстепенными персонажами, [26] он все же назвал пьесу «почти шедевром». [27]
Некоторые критики были менее хвалебными. Ричард Узунян из Toronto Star написал, что «написание на протяжении всего фильма блестяще остроумно, но при этом дико политизировано», и что «потрепанный старый горшок с ромом [предлагает] некоторые удивительно обоснованные философские взгляды на вселенную» ближе к финалу. Но он также сказал: « Море полно чудесных моментов, но это не единый чудесный опыт. Виноват ли в этом Эдвард Бонд или Эда Холмс? Я не знаю». [28] Майкл Биллингтон из The Guardian похвалил актерскую игру в постановке Кента, назвав ее «высшего порядка», и написал, что «Бонд достигает моментов ясной поэзии, как когда местный мудрый дурак объявляет: «в конце жизнь смеется над смертью». Но [...] я не уверен, что история достаточно сильна, чтобы выдержать возложенный на нее космический вес». [29] Крис Вера из Time Out сказал, что тема страха Хэтча перед инопланетным вторжением «имеет неприятный резонанс на фоне все более нелепого политического сезона», но «неловко соседствует» с другими частями пьесы. [30]